Updated Slovenian translation
This commit is contained in:
parent
a614d72b00
commit
db96437f18
37
po/sl.po
37
po/sl.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 22:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 11:12+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-18 04:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 09:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Upravljanje oken in zaganjanje programov"
|
||||
|
||||
#. **** Applications ****
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:311
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:857
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:852
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "Programi"
|
||||
|
||||
@ -65,28 +65,28 @@ msgstr "Program \"%s\" je dodan med priljubljeno."
|
||||
msgid "%s has been removed from your favorites."
|
||||
msgstr "Program \"%s\" je odstranjen iz priljubljenih."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:199
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:194
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Najdi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:512
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:507
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Iskanje ..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:526
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:521
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "Ni zadetkov iskanja"
|
||||
|
||||
#. **** Places ****
|
||||
#. Translators: This is in the sense of locations for documents,
|
||||
#. network locations, etc.
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:876
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:529
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:871
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:536
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "Mesta in naprave"
|
||||
|
||||
#. **** Documents ****
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:883
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:878
|
||||
#: ../js/ui/docDisplay.js:488
|
||||
msgid "RECENT ITEMS"
|
||||
msgstr "Nedavni predmeti"
|
||||
@ -119,27 +119,36 @@ msgstr "Poglej vir"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "Spletna stran"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:92
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:182
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Razveljavi"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:399
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:385
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Dejavnosti"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:630
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:616
|
||||
msgid "%a %R"
|
||||
msgstr "%a. %R"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is a time format used for AM/PM.
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:633
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:619
|
||||
msgid "%a %l:%M %p"
|
||||
msgstr "%a, %H:%M"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:144
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:103
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to unmount '%s'"
|
||||
msgstr "Ni mogoče odklopiti '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:106
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Poskusi znova"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:151
|
||||
msgid "Connect to..."
|
||||
msgstr "Povezava z ..."
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user