Update Russian translation

This commit is contained in:
Aleksandr Melman 2023-01-10 13:12:07 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent a4f7cfdff4
commit d74dbee41b

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-05 17:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-05 17:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 11:49+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-09 18:08+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88@gmail.com>\n" "Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -881,12 +881,12 @@ msgid "New Window"
msgstr "Новое окно" msgstr "Новое окно"
#: js/ui/appMenu.js:81 #: js/ui/appMenu.js:81
msgid "Show Details" msgid "App Details"
msgstr "Показать подробности" msgstr "Подробнее о приложении"
#: js/ui/appMenu.js:97 #: js/ui/appMenu.js:97
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Завершить" msgstr "Закрыть"
#: js/ui/appMenu.js:157 js/ui/dash.js:249 #: js/ui/appMenu.js:157 js/ui/dash.js:249
msgid "Unpin" msgid "Unpin"
@ -1604,6 +1604,14 @@ msgstr "Устарело"
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "Загрузка" msgstr "Загрузка"
#: js/ui/lookingGlass.js:804
msgid "Disabling"
msgstr "Отключение"
#: js/ui/lookingGlass.js:806
msgid "Enabling"
msgstr "Включение"
#: js/ui/lookingGlass.js:835 #: js/ui/lookingGlass.js:835
msgid "View Source" msgid "View Source"
msgstr "Показать код" msgstr "Показать код"
@ -2441,6 +2449,10 @@ msgstr ""
msgid "List possible modes" msgid "List possible modes"
msgstr "Список возможных режимов" msgstr "Список возможных режимов"
#: src/main.c:537
msgid "Force animations to be enabled"
msgstr "Принудительное включение анимации"
#: src/shell-app.c:305 #: src/shell-app.c:305
msgctxt "program" msgctxt "program"
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
@ -2520,7 +2532,7 @@ msgstr ""
"Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2011-2020\n" "Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2011-2020\n"
"Ivan Molodetskikh <yalterz@gmail.com>, 2020\n" "Ivan Molodetskikh <yalterz@gmail.com>, 2020\n"
"Alexey Rubtsov <rushills@gmail.com>, 2021\n" "Alexey Rubtsov <rushills@gmail.com>, 2021\n"
"Aleksandr Melman <alexmelman88@gmail.com>, 2022" "Aleksandr Melman <alexmelman88@gmail.com>, 2022-2023"
#: subprojects/extensions-app/js/main.js:339 #: subprojects/extensions-app/js/main.js:339
#, javascript-format #, javascript-format
@ -3032,12 +3044,6 @@ msgstr "Системные звуки"
#~ msgid "Airplane Mode is On" #~ msgid "Airplane Mode is On"
#~ msgstr "Включён авиарежим" #~ msgstr "Включён авиарежим"
#~ msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
#~ msgstr "Когда включён режим авиаперелёта, адаптер Wi-Fi выключен."
#~ msgid "Turn Off Airplane Mode"
#~ msgstr "Выключить режим авиаперелёта"
#~ msgid "Wi-Fi is Off" #~ msgid "Wi-Fi is Off"
#~ msgstr "Wi-Fi выключен" #~ msgstr "Wi-Fi выключен"