diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index f3f169068..df3eed10a 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -6,20 +6,22 @@ # Daniel PUENTES , 2015. # Nicolas MAIA < >, 2015. # Kristjan SCHMIDT , 2011, 2012, 2015, 2016, 2018. +# Carmen Bianca Bakker , 2018. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-10 19:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-16 23:00+0200\n" -"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-26 21:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-27 13:32+0100\n" +"Last-Translator: Carmen Bianca Bakker \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n" "X-DamnedLies-Scope: partial\n" "X-Project-Style: gnome\n" @@ -33,7 +35,7 @@ msgstr "Montri la sciig-liston" #: data/50-gnome-shell-system.xml:12 msgid "Focus the active notification" -msgstr "Enfokusigi la aktivan sciigon" +msgstr "Fokusi la aktivan sciigon" #: data/50-gnome-shell-system.xml:15 msgid "Show the overview" @@ -204,11 +206,11 @@ msgstr "Klavkombino por baskuligi la videblecon de la sciigolisto." #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:130 msgid "Keybinding to focus the active notification" -msgstr "Klavkombino por enfokusigi la aktivan sciigon" +msgstr "Klavkombino por fokusi la aktivan sciigon" #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:131 msgid "Keybinding to focus the active notification." -msgstr "Klavkombino por enfokusigi la aktivan sciigon." +msgstr "Klavkombino por fokusi la aktivan sciigon." #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:137 msgid "" @@ -607,23 +609,23 @@ msgstr "Oftaj" msgid "All" msgstr "Ĉiuj" -#: js/ui/appDisplay.js:1887 +#: js/ui/appDisplay.js:1889 msgid "New Window" msgstr "Nova fenestro" -#: js/ui/appDisplay.js:1901 +#: js/ui/appDisplay.js:1903 msgid "Launch using Dedicated Graphics Card" msgstr "Lanĉi uzante dediĉitan vidkarton" -#: js/ui/appDisplay.js:1928 js/ui/dash.js:285 +#: js/ui/appDisplay.js:1930 js/ui/dash.js:287 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Forigi el preferataj" -#: js/ui/appDisplay.js:1934 +#: js/ui/appDisplay.js:1936 msgid "Add to Favorites" msgstr "Aldoni al preferataj" -#: js/ui/appDisplay.js:1944 +#: js/ui/appDisplay.js:1946 msgid "Show Details" msgstr "Montri detalojn" @@ -943,14 +945,14 @@ msgstr "%s estas nun konata kiel %s" msgid "Windows" msgstr "Fenestroj" -#: js/ui/dash.js:246 js/ui/dash.js:287 +#: js/ui/dash.js:248 js/ui/dash.js:289 msgid "Show Applications" msgstr "Montri aplikaĵojn" # Kiel macOS «dock”. --Carmen #. Translators: this is the name of the dock/favorites area on #. the left of the overview -#: js/ui/dash.js:444 +#: js/ui/dash.js:446 msgid "Dash" msgstr "Doko" @@ -1324,7 +1326,7 @@ msgstr "Montri fonton" msgid "Web Page" msgstr "Retpaĝo" -#: js/ui/messageTray.js:1495 +#: js/ui/messageTray.js:1498 msgid "System Information" msgstr "Sisteminformoj" @@ -1426,7 +1428,7 @@ msgstr "Supra breto" #. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle #. switches containing "◯" and "|"). Other values will #. simply result in invisible toggle switches. -#: js/ui/popupMenu.js:300 +#: js/ui/popupMenu.js:301 msgid "toggle-switch-us" msgstr "toggle-switch-intl" @@ -1466,7 +1468,7 @@ msgid_plural "%d new notifications" msgstr[0] "%d nova sciigo" msgstr[1] "%d novaj sciigoj" -#: js/ui/screenShield.js:451 js/ui/status/system.js:294 +#: js/ui/screenShield.js:451 js/ui/status/system.js:297 msgid "Lock" msgstr "Ŝlosi" @@ -1909,27 +1911,27 @@ msgstr "Malŝalti" msgid "Airplane Mode On" msgstr "Aviadila reĝimo estas ŝaltita" -#: js/ui/status/system.js:227 +#: js/ui/status/system.js:230 msgid "Switch User" msgstr "Ŝanĝi uzanton" -#: js/ui/status/system.js:239 +#: js/ui/status/system.js:242 msgid "Log Out" msgstr "Adiaŭi" -#: js/ui/status/system.js:251 +#: js/ui/status/system.js:254 msgid "Account Settings" msgstr "Kontoagordoj" -#: js/ui/status/system.js:279 +#: js/ui/status/system.js:282 msgid "Orientation Lock" msgstr "Orientiĝa ŝloso" -#: js/ui/status/system.js:305 +#: js/ui/status/system.js:308 msgid "Suspend" msgstr "Dormeti" -#: js/ui/status/system.js:315 +#: js/ui/status/system.js:318 msgid "Power Off" msgstr "Malŝalti" @@ -2036,7 +2038,7 @@ msgstr[1] "Agordaj ŝanĝoj malfaritos post %d sekundoj" #. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. * the width of the window and the second is the height. -#: js/ui/windowManager.js:681 +#: js/ui/windowManager.js:686 #, javascript-format msgid "%d × %d" msgstr "%d × %d"