l10n: Updated Italian translation

This commit is contained in:
Luca Ferretti 2011-09-14 00:09:22 +02:00
parent 7db92ad5d9
commit c4bfb1e400

View File

@ -8,16 +8,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 18:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-07 23:26+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-14 00:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-14 00:09+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <lferrett@gnome.org>\n"
"Language-Team: Italiano <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../data/gnome-shell.desktop.in.in.h:1
@ -199,9 +198,10 @@ msgstr "Fornitori OpenSearch disabilitati"
msgid "Session..."
msgstr "Sessione..."
#: ../js/gdm/loginDialog.js:761 ../js/gdm/loginDialog.js:933
#: ../js/gdm/loginDialog.js:761
msgctxt "title"
msgid "Sign In"
msgstr "Accedi"
msgstr "Accesso"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:818
msgid "Not listed?"
@ -213,6 +213,11 @@ msgstr "Non elencato?"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:933
msgctxt "button"
msgid "Sign In"
msgstr "Accedi"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:1253
msgid "Login Window"
msgstr "Finestra di accesso"
@ -580,7 +585,7 @@ msgstr "Il sistema verrà riavviato automaticamente tra %d secondi."
msgid "Restarting the system."
msgstr "Riavvio del sistema."
#: ../js/ui/keyboard.js:514 ../js/ui/status/power.js:211
#: ../js/ui/keyboard.js:513 ../js/ui/status/power.js:211
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
@ -674,8 +679,8 @@ msgstr "Richiesta autenticazione dalla rete wireless"
#: ../js/ui/networkAgent.js:335
#, c-format
msgid ""
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%"
"s'."
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
"'%s'."
msgstr ""
"È richiesta una password o una chiave di cifratura per accedere alla rete "
"wireless «%s»."
@ -1114,11 +1119,11 @@ msgstr "Connessione non riuscita"
msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Attivazione della connessione di rete non riuscita"
#: ../js/ui/status/network.js:1992
#: ../js/ui/status/network.js:2008
msgid "Networking is disabled"
msgstr "Rete disabilitata"
#: ../js/ui/status/network.js:2117
#: ../js/ui/status/network.js:2133
msgid "Network Manager"
msgstr "Gestore reti"