diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index ef7ed26aa..4e8fc3509 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,9 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-21 09:54+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-26 01:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-21 11:05+0100\n" "Last-Translator: Abderrahim Kitouni \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -296,25 +295,25 @@ msgctxt "button" msgid "Sign In" msgstr "ادخل" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:270 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:271 msgid "Choose Session" msgstr "أغلق الجلسة" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:430 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:431 msgid "Not listed?" msgstr "غير مدرج؟" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:608 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:611 #, javascript-format msgid "(e.g., user or %s)" msgstr "(مثلا مستخدم أو %s)" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:613 ../js/ui/components/networkAgent.js:262 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:616 ../js/ui/components/networkAgent.js:262 #: ../js/ui/components/networkAgent.js:280 msgid "Username: " msgstr "اسم المستخدم: " -#: ../js/gdm/loginDialog.js:884 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:917 msgid "Login Window" msgstr "نافذة الولوج" @@ -697,7 +696,6 @@ msgstr "%H:%M" #. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a #. time string in 24h format. i.e. "Yesterday, 14:30" */ #: ../js/ui/components/telepathyClient.js:962 -#| msgid "Yesterday, %H\\u2236%M" msgid "Yesterday, %H∶%M" msgstr "بالأمس، %H∶%M" @@ -718,7 +716,6 @@ msgstr "%d %B، %H:%M" #. number followed by a time string in 24h format. #. i.e. "May 25 2012, 14:30" */ #: ../js/ui/components/telepathyClient.js:982 -#| msgid "%B %d, %H∶%M" msgid "%B %d %Y, %H∶%M" msgstr "%d %B، %H:%M" @@ -730,14 +727,12 @@ msgstr "%l:%M %p" #. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a #. time string in 12h format. i.e. "Yesterday, 2:30 pm" */ #: ../js/ui/components/telepathyClient.js:998 -#| msgid "Yesterday, %l\\u2236%M %p" msgid "Yesterday, %l∶%M %p" msgstr "بالأمس، %l∶%M %p" #. Translators: this is the week day name followed by a time #. string in 12h format. i.e. "Monday, 2:30 pm" */ #: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1005 -#| msgid "%l∶%M %p" msgid "%A, %l∶%M %p" msgstr "%l:%M %p" @@ -745,7 +740,6 @@ msgstr "%l:%M %p" #. followed by a time string in 12h format. #. i.e. "May 25, 2:30 pm" */ #: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1012 -#| msgid "%B %d, %H∶%M" msgid "%B %d, %l∶%M %p" msgstr "%d %B، %H:%M" @@ -753,7 +747,6 @@ msgstr "%d %B، %H:%M" #. number followed by a time string in 12h format. #. i.e. "May 25 2012, 2:30 pm"*/ #: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1018 -#| msgid "%B %d %Y, %l\\u2236%M %p" msgid "%B %d %Y, %l∶%M %p" msgstr "%d %B %Y، %l∶%M %p" @@ -985,9 +978,6 @@ msgid "Log Out" msgstr "خروج" #: ../js/ui/endSessionDialog.js:69 -#, javascript-format -#| msgid "%s will be logged out automatically in %d second." -#| msgid_plural "%s will be logged out automatically in %d seconds." msgid "%s will be logged out automatically in %d second." msgid_plural "%s will be logged out automatically in %d seconds." msgstr[0] "سيُخرج %s تلقائيا الآن." @@ -998,9 +988,6 @@ msgstr[4] "سيُخرج %s تلقائيا بعد %d ثانية." msgstr[5] "سيُخرج %s تلقائيا بعد %d ثانية." #: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 -#, javascript-format -#| msgid "You will be logged out automatically in %d second." -#| msgid_plural "You will be logged out automatically in %d seconds." msgid "You will be logged out automatically in %d second." msgid_plural "You will be logged out automatically in %d seconds." msgstr[0] "ستُخرج تلقائيا الآن." @@ -1026,9 +1013,6 @@ msgid "Install Updates & Power Off" msgstr "ثبّت التحديثات ثم أطفئ" #: ../js/ui/endSessionDialog.js:89 -#, javascript-format -#| msgid "The system will power off automatically in %d second." -#| msgid_plural "The system will power off automatically in %d seconds." msgid "The system will power off automatically in %d second." msgid_plural "The system will power off automatically in %d seconds." msgstr[0] "سيُطفأ النظام تلقائيا الآن." @@ -1059,9 +1043,6 @@ msgid "Restart" msgstr "إعادة التشغيل" #: ../js/ui/endSessionDialog.js:107 -#, javascript-format -#| msgid "The system will restart automatically in %d second." -#| msgid_plural "The system will restart automatically in %d seconds." msgid "The system will restart automatically in %d second." msgid_plural "The system will restart automatically in %d seconds." msgstr[0] "سيُعاد تشغيل النظام تلقائيا الآن." @@ -1077,11 +1058,6 @@ msgid "Restart & Install Updates" msgstr "أعد التشغيل و ثبّت التحديثات" #: ../js/ui/endSessionDialog.js:123 -#, javascript-format -#| msgid "" -#| "The system will automatically restart and install updates in %d second." -#| msgid_plural "" -#| "The system will automatically restart and install updates in %d seconds." msgid "The system will automatically restart and install updates in %d second." msgid_plural "" "The system will automatically restart and install updates in %d seconds." @@ -1237,9 +1213,6 @@ msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" #: ../js/ui/overviewControls.js:483 ../js/ui/screenShield.js:151 -#, javascript-format -#| msgid "%d new message" -#| msgid_plural "%d new messages" msgid "%d new message" msgid_plural "%d new messages" msgstr[0] "لا رسائل جديدة" @@ -1298,9 +1271,6 @@ msgid "%A, %B %d" msgstr "%A، %d %B" #: ../js/ui/screenShield.js:153 -#, javascript-format -#| msgid "%d new notification" -#| msgid_plural "%d new notifications" msgid "%d new notification" msgid_plural "%d new notifications" msgstr[0] "لا تنبيهات جديدة" @@ -1419,9 +1389,6 @@ msgid "Bluetooth Settings" msgstr "إعدادات بلوتوث" #: ../js/ui/status/bluetooth.js:104 -#, javascript-format -#| msgid "%d Connected Device" -#| msgid_plural "%d Connected Devices" msgid "%d Connected Device" msgid_plural "%d Connected Devices" msgstr[0] "لا أجهزة موصّلة" @@ -1614,13 +1581,11 @@ msgstr "يَحسِب…" #: ../js/ui/status/power.js:86 #, javascript-format -#| msgid "%d\\u2236%02d Remaining (%d%%)" msgid "%d∶%02d Remaining (%d%%)" msgstr "بقي %d∶%02d ‏(%d%%)" #: ../js/ui/status/power.js:91 #, javascript-format -#| msgid "%d\\u2236%02d Until Full (%d%%)" msgid "%d∶%02d Until Full (%d%%)" msgstr "بقي على الاكتمال %d∶%02d ‏(%d%%)" @@ -1705,9 +1670,6 @@ msgid "Keep Changes" msgstr "أبق على التغييرات" #: ../js/ui/windowManager.js:97 -#, javascript-format -#| msgid "Settings changes will revert in %d second" -#| msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds" msgid "Settings changes will revert in %d second" msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds" msgstr[0] "سيُتراجع عن التغييرات الآن"