From ba4a57ba0b5b7f81a87b18a2712c8c599df12f73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Nguy=E1=BB=85n=20Th=C3=A1i=20Ng=E1=BB=8Dc=20Duy?= Date: Tue, 12 Apr 2011 18:34:49 +0700 Subject: [PATCH] vi/po: shorter network connection notification --- po/vi.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 3671911ac..8510bfff5 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2011-03-25 20:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-26 13:58+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-12 18:34+0700\n" "Last-Translator: Duy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -937,27 +937,27 @@ msgstr "Thiết lập mạng" #: ../js/ui/status/network.js:1783 #, c-format msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'" -msgstr "Bạn đã kết nối vào mạng băng thông rộng '%s'" +msgstr "Đã nối mạng '%s' (băng thông rộng)" #: ../js/ui/status/network.js:1787 #, c-format msgid "You're now connected to wireless network '%s'" -msgstr "Bạn đã kết nối vào mạng không dây '%s'" +msgstr "Đã nối mạng '%s' (không dây)" #: ../js/ui/status/network.js:1791 #, c-format msgid "You're now connected to wired network '%s'" -msgstr "Bạn đã kết nối vào mạng (dây) '%s'" +msgstr "Đã nối mạng '%s' (dây)" #: ../js/ui/status/network.js:1795 #, c-format msgid "You're now connected to VPN network '%s'" -msgstr "Bạn đã kết nối vào mạng VPN '%s'" +msgstr "Đã nối mạng VPN '%s'" #: ../js/ui/status/network.js:1800 #, c-format msgid "You're now connected to '%s'" -msgstr "Bạn đã kết nối vào '%s'" +msgstr "Đã kết nối '%s'" #: ../js/ui/status/network.js:1808 #| msgid "Connection"