From b00dc31b55c4d274d4a0ed4667364daabcc195f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fran Dieguez Date: Sat, 10 Sep 2011 03:37:32 +0200 Subject: [PATCH] Updated galician translations --- po/gl.po | 34 ++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 688a623ea..736013b28 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 00:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-08 00:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 03:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-10 03:37+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -195,39 +195,45 @@ msgstr "Que teclado usar" msgid "disabled OpenSearch providers" msgstr "fornecedores de OpenSearch desactivados" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:601 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:604 msgid "Session..." msgstr "Sesión…" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:758 ../js/gdm/loginDialog.js:931 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:761 +msgctxt "title" msgid "Sign In" msgstr "Iniciar sesión" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:816 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:818 msgid "Not listed?" msgstr "Non está na lista?" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:926 ../js/ui/endSessionDialog.js:410 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:928 ../js/ui/endSessionDialog.js:410 #: ../js/ui/networkAgent.js:158 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:170 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:480 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:1251 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:933 +msgctxt "button" +msgid "Sign In" +msgstr "Iniciar sesión" + +#: ../js/gdm/loginDialog.js:1253 msgid "Login Window" msgstr "Xanela de inicio de sesión" -#: ../js/misc/util.js:68 +#: ../js/misc/util.js:92 msgid "Command not found" msgstr "Orde non atopada" #. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with #. something nicer -#: ../js/misc/util.js:95 +#: ../js/misc/util.js:119 msgid "Could not parse command:" msgstr "Non foi posíbel analizar a orde:" -#: ../js/misc/util.js:103 +#: ../js/misc/util.js:127 #, c-format msgid "Execution of '%s' failed:" msgstr "Produciuse un fallo na execución de «%s»:" @@ -447,7 +453,7 @@ msgstr "Desconectado" msgid "CONTACTS" msgstr "CONTACTOS" -#: ../js/ui/dash.js:172 ../js/ui/messageTray.js:1197 +#: ../js/ui/dash.js:172 ../js/ui/messageTray.js:1195 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -576,7 +582,7 @@ msgstr "O seu computador reiniciarase automaticamente en %d segundos." msgid "Restarting the system." msgstr "Reiniciando o computador." -#: ../js/ui/keyboard.js:514 ../js/ui/status/power.js:211 +#: ../js/ui/keyboard.js:513 ../js/ui/status/power.js:211 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" @@ -614,11 +620,11 @@ msgstr "Ver fonte" msgid "Web Page" msgstr "Páxina web" -#: ../js/ui/messageTray.js:1190 +#: ../js/ui/messageTray.js:1188 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: ../js/ui/messageTray.js:2352 +#: ../js/ui/messageTray.js:2367 msgid "System Information" msgstr "Información do sistema"