diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index cf834e787..8d0ddc179 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -2,13 +2,26 @@ # Copyright (C) 2009-2011 Timo Jyrinki # This file is distributed under the same license as the gnome-shell package. # Timo Jyrinki , 2009-2011. +# Marko Myllynen , 2011. +# +# IMPORTANT NOTICE! +# +# Some date / time strings are currently non-optimal. The optimal CLDR +# compliant versions are included as comments in the respective strings. +# +# CLDR: http://kotoistus.fi/suositukset/vahv_kalenterit_cldr1_4.htm +# +# They should be taken into use as soon as the related bugs are fixed: +# +# https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=647320 +# https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=648678 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-06 12:55+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 12:55+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-05 18:01+0300\n" "Last-Translator: Timo Jyrinki \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -199,7 +212,7 @@ msgstr "%s on poistettu suosikeista." #: ../js/ui/calendar.js:66 msgctxt "event list time" msgid "All Day" -msgstr "" +msgstr "Koko päivä" #. Translators: Shown in calendar event list, if 24h format #: ../js/ui/calendar.js:71 @@ -309,19 +322,21 @@ msgstr "la" #. Translators: Text to show if there are no events #: ../js/ui/calendar.js:704 msgid "Nothing Scheduled" -msgstr "" +msgstr "Ei merkintöjä" #. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year #: ../js/ui/calendar.js:720 ../js/ui/telepathyClient.js:490 +#msgstr "%A, %-d. %Bta" msgctxt "calendar heading" msgid "%A, %B %d" -msgstr "" +msgstr "%A, %d. %Bta" #. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year #: ../js/ui/calendar.js:723 ../js/ui/telepathyClient.js:493 +#msgstr "%A, %-d. %Bta %Y" msgctxt "calendar heading" msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "" +msgstr "%A, %d. %Bta %Y" #: ../js/ui/calendar.js:733 msgid "Today" @@ -329,15 +344,15 @@ msgstr "Tänään" #: ../js/ui/calendar.js:737 msgid "Tomorrow" -msgstr "" +msgstr "Huomenna" #: ../js/ui/calendar.js:746 msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Tällä viikolla" #: ../js/ui/calendar.js:754 msgid "Next week" -msgstr "" +msgstr "Ensi viikolla" #: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1007 msgid "Remove" @@ -354,49 +369,58 @@ msgstr "Avaa kalenteri" #. Translators: This is the time format with date used #. in 24-hour mode. #: ../js/ui/dateMenu.js:164 +#msgstr "%a %-d.%-m., %-H.%M.%S" msgid "%a %b %e, %R:%S" -msgstr "%a %b %e., %h.%M.%S" +msgstr "%a %d.%m., %H.%M.%S" #: ../js/ui/dateMenu.js:165 +#msgstr "%a %-d.%-m., %-H.%M" msgid "%a %b %e, %R" -msgstr "%a %b %e., %H.%M" +msgstr "%a %d.%m., %H.%M" #. Translators: This is the time format without date used #. in 24-hour mode. #: ../js/ui/dateMenu.js:169 +#msgstr "%a %-H.%M.%S" msgid "%a %R:%S" -msgstr "%a %H.%M" +msgstr "%a %H.%M.%S" #: ../js/ui/dateMenu.js:170 +#msgstr "%a %-H.%M" msgid "%a %R" msgstr "%a %H.%M" #. Translators: This is a time format with date used #. for AM/PM. #: ../js/ui/dateMenu.js:177 +#msgstr "%a %-d.%-m., %-I.%M.%S %p" msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p" -msgstr "%a %b %e., %l.%M.%S %p" +msgstr "%a %d.%m., %I.%M.%S %p" #: ../js/ui/dateMenu.js:178 +#msgstr "%a %-d.%-m., %-I.%M %p" msgid "%a %b %e, %l:%M %p" -msgstr "%a %b %e.,.%l:%M %p" +msgstr "%a %d.%m., %I.%M %p" #. Translators: This is a time format without date used #. for AM/PM. #: ../js/ui/dateMenu.js:182 +#msgstr "%a %-I.%M.%S %p" msgid "%a %l:%M:%S %p" -msgstr "%a %l.%M.%S %p" +msgstr "%a %I.%M.%S %p" #: ../js/ui/dateMenu.js:183 +#msgstr "%a %-I.%M %p" msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l.%M %p" +msgstr "%a %I.%M %p" #. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is #. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM"). #. #: ../js/ui/dateMenu.js:194 +#msgstr "%A, %-d. %Bta %Y" msgid "%A %B %e, %Y" -msgstr "+%Ana %d. %Bta, %Y" +msgstr "%A, %d. %Bta %Y" #: ../js/ui/docDisplay.js:19 msgid "RECENT ITEMS"