Update Arabic translation
This commit is contained in:
parent
b3de3ff00b
commit
aedd616346
15
po/ar.po
15
po/ar.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 09:41+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-16 19:30+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:26+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 14:51+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
||||||
"Language: ar\n"
|
"Language: ar\n"
|
||||||
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "غير مدرج؟"
|
|||||||
|
|
||||||
#. Translators: this message is shown below the username entry field
|
#. Translators: this message is shown below the username entry field
|
||||||
#. to clue the user in on how to login to the local network realm
|
#. to clue the user in on how to login to the local network realm
|
||||||
#: js/gdm/loginDialog.js:854
|
#: js/gdm/loginDialog.js:859
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "(e.g., user or %s)"
|
msgid "(e.g., user or %s)"
|
||||||
msgstr "(مثلا مستخدم أو %s)"
|
msgstr "(مثلا مستخدم أو %s)"
|
||||||
@ -331,12 +331,12 @@ msgstr "(مثلا مستخدم أو %s)"
|
|||||||
#. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
|
#. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
|
||||||
#. is not visible here since we only care about phase2 authentication
|
#. is not visible here since we only care about phase2 authentication
|
||||||
#. (and don't even care of which one)
|
#. (and don't even care of which one)
|
||||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
#: js/gdm/loginDialog.js:864 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:289
|
#: js/ui/components/networkAgent.js:289
|
||||||
msgid "Username: "
|
msgid "Username: "
|
||||||
msgstr "اسم المستخدم: "
|
msgstr "اسم المستخدم: "
|
||||||
|
|
||||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1196
|
#: js/gdm/loginDialog.js:1201
|
||||||
msgid "Login Window"
|
msgid "Login Window"
|
||||||
msgstr "نافذة الولوج"
|
msgstr "نافذة الولوج"
|
||||||
|
|
||||||
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "للأسف لم يُفلح هذا. أعِد المحاولة."
|
|||||||
|
|
||||||
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
||||||
#. IM name.
|
#. IM name.
|
||||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:760
|
#: js/ui/components/telepathyClient.js:765
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%s is now known as %s"
|
msgid "%s is now known as %s"
|
||||||
msgstr "غيّر %s اسمه إلى %s"
|
msgstr "غيّر %s اسمه إلى %s"
|
||||||
@ -914,8 +914,6 @@ msgid "Power off after updates are installed"
|
|||||||
msgstr "أطفئ بعد تثبيت التحديثات"
|
msgstr "أطفئ بعد تثبيت التحديثات"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:137
|
#: js/ui/endSessionDialog.js:137
|
||||||
#| msgctxt "title"
|
|
||||||
#| msgid "Restart & Install Updates"
|
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Restart & Install Upgrade"
|
msgid "Restart & Install Upgrade"
|
||||||
msgstr "أعد التشغيل و ثبّت الترقية"
|
msgstr "أعد التشغيل و ثبّت الترقية"
|
||||||
@ -1394,7 +1392,6 @@ msgid "%s Disabled"
|
|||||||
msgstr "%s معطّل"
|
msgstr "%s معطّل"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/ui/status/network.js:632
|
#: js/ui/status/network.js:632
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Connection error"
|
#| msgid "Connection error"
|
||||||
msgid "Connect to Internet"
|
msgid "Connect to Internet"
|
||||||
msgstr "اتصل بالإنترنت"
|
msgstr "اتصل بالإنترنت"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user