Updated Hebrew translation.

This commit is contained in:
Yaron Shahrabani 2010-11-01 07:48:16 +02:00
parent 75e608f039
commit ab206ff82a

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-28 08:56+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 07:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-28 08:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-01 07:48+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -411,19 +411,19 @@ msgstr "יישומים"
msgid "PREFERENCES" msgid "PREFERENCES"
msgstr "העדפות" msgstr "העדפות"
#: ../js/ui/appDisplay.js:648 #: ../js/ui/appDisplay.js:647
msgid "New Window" msgid "New Window"
msgstr "חלון חדש" msgstr "חלון חדש"
#: ../js/ui/appDisplay.js:652 #: ../js/ui/appDisplay.js:651
msgid "Remove from Favorites" msgid "Remove from Favorites"
msgstr "הסרה מהמועדפים" msgstr "הסרה מהמועדפים"
#: ../js/ui/appDisplay.js:653 #: ../js/ui/appDisplay.js:652
msgid "Add to Favorites" msgid "Add to Favorites"
msgstr "הוספה למועדפים" msgstr "הוספה למועדפים"
#: ../js/ui/appDisplay.js:830 #: ../js/ui/appDisplay.js:829
msgid "Drag here to add favorites" msgid "Drag here to add favorites"
msgstr "יש לגרור פריטים לכאן כדי להוסיף מועדפים" msgstr "יש לגרור פריטים לכאן כדי להוסיף מועדפים"
@ -599,8 +599,8 @@ msgid "My Account..."
msgstr "החשבון שלי..." msgstr "החשבון שלי..."
#: ../js/ui/statusMenu.js:123 #: ../js/ui/statusMenu.js:123
msgid "System Preferences..." msgid "System Settings..."
msgstr "העדפות המערכת..." msgstr "הגדרות המערכת..."
#: ../js/ui/statusMenu.js:130 #: ../js/ui/statusMenu.js:130
msgid "Lock Screen" msgid "Lock Screen"
@ -713,11 +713,11 @@ msgstr[2] "2 קלטים"
msgid "System Sounds" msgid "System Sounds"
msgstr "צלילי מערכת" msgstr "צלילי מערכת"
#: ../src/shell-global.c:1204 #: ../src/shell-global.c:1219
msgid "Less than a minute ago" msgid "Less than a minute ago"
msgstr "לפני פחות מדקה" msgstr "לפני פחות מדקה"
#: ../src/shell-global.c:1208 #: ../src/shell-global.c:1223
#, c-format #, c-format
msgid "%d minute ago" msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago" msgid_plural "%d minutes ago"
@ -725,7 +725,7 @@ msgstr[0] "לפני דקה"
msgstr[1] "לפני %d דקות" msgstr[1] "לפני %d דקות"
msgstr[2] "לפני 2 דקות" msgstr[2] "לפני 2 דקות"
#: ../src/shell-global.c:1213 #: ../src/shell-global.c:1228
#, c-format #, c-format
msgid "%d hour ago" msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago" msgid_plural "%d hours ago"
@ -733,7 +733,7 @@ msgstr[0] "לפני שעה"
msgstr[1] "לפני %d שעות" msgstr[1] "לפני %d שעות"
msgstr[2] "לפני שעתיים" msgstr[2] "לפני שעתיים"
#: ../src/shell-global.c:1218 #: ../src/shell-global.c:1233
#, c-format #, c-format
msgid "%d day ago" msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago" msgid_plural "%d days ago"
@ -741,7 +741,7 @@ msgstr[0] "לפני יום"
msgstr[1] "לפני %d ימים" msgstr[1] "לפני %d ימים"
msgstr[2] "לפני יומיים" msgstr[2] "לפני יומיים"
#: ../src/shell-global.c:1223 #: ../src/shell-global.c:1238
#, c-format #, c-format
msgid "%d week ago" msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago" msgid_plural "%d weeks ago"