Updated Slovenian translation
This commit is contained in:
6
po/sl.po
6
po/sl.po
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Izvajanje '%s' je spodletelo:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:107
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Razpoložljivo"
|
||||
msgstr "Na voljo"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:112
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
@@ -297,8 +297,7 @@ msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
#~ msgid "Can't lock screen: %s"
|
||||
#~ msgstr "Ni mogoče zakleniti zaslona: %s"
|
||||
#~ msgid "Can't temporarily set screensaver to blank screen: %s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ni mogoče začasno nastaviti črnega zaslona za ohranjevalnik zaslona: %s"
|
||||
#~ msgstr "Ni mogoče začasno nastaviti črnega zaslona za ohranjevalnik zaslona: %s"
|
||||
#~ msgid "Can't logout: %s"
|
||||
#~ msgstr "Ni se mogoče odjaviti: %s"
|
||||
#~ msgid "Frequent"
|
||||
@@ -309,4 +308,3 @@ msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
#~ msgstr "(poglej vse)"
|
||||
#~ msgid "Browse"
|
||||
#~ msgstr "Prebrskaj"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user