Update Swedish translation

This commit is contained in:
Anders Jonsson 2020-02-07 15:02:26 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 8929c89d1f
commit 9c0f069f86

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-04 18:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 18:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-06 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-06 23:56+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@ -51,11 +51,7 @@ msgstr "Öppna programmenyn"
msgid "Extensions"
msgstr "Tillägg"
#: data/org.gnome.Extensions.desktop.in.in:5
msgid "org.gnome.Extensions"
msgstr "org.gnome.Extensions"
#: data/org.gnome.Extensions.desktop.in.in:6
#: data/org.gnome.Extensions.desktop.in.in:7
msgid "Configure GNOME Shell Extensions"
msgstr "Konfigurera tillägg för GNOME-skal"
@ -474,6 +470,29 @@ msgid_plural "%d extensions will be updated on next login."
msgstr[0] "%d inlägg kommer att uppdateras vid nästa inloggning."
msgstr[1] "%d inlägg kommer att uppdateras vid nästa inloggning."
#: js/extensionPrefs/ui/extension-row.ui:100
#: subprojects/extensions-tool/src/command-create.c:211
#: subprojects/extensions-tool/src/main.c:173
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#: js/extensionPrefs/ui/extension-row.ui:123
#: subprojects/extensions-tool/src/main.c:185
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: js/extensionPrefs/ui/extension-row.ui:151
msgid "Author"
msgstr "Upphovsman"
#: js/extensionPrefs/ui/extension-row.ui:175
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
#: js/extensionPrefs/ui/extension-row.ui:192
msgid "Remove…"
msgstr "Ta bort…"
#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:8
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
@ -524,7 +543,7 @@ msgstr ""
"tillägg. Säkerställ att du är inloggad i GNOME och försök igen."
#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:287
msgid "Logout…"
msgid "Log Out…"
msgstr "Logga ut…"
#: js/gdm/authPrompt.js:184 js/gdm/authPrompt.js:237 js/gdm/authPrompt.js:468
@ -814,44 +833,44 @@ msgstr "Neka åtkomst"
msgid "Grant Access"
msgstr "Bevilja åtkomst"
#: js/ui/appDisplay.js:904
#: js/ui/appDisplay.js:906
msgid "Unnamed Folder"
msgstr "Namnlös mapp"
#: js/ui/appDisplay.js:927
#: js/ui/appDisplay.js:929
msgid "Frequently used applications will appear here"
msgstr "Ofta använda program kommer visas här"
#: js/ui/appDisplay.js:1062
#: js/ui/appDisplay.js:1064
msgid "Frequent"
msgstr "Ofta använda"
#: js/ui/appDisplay.js:1069
#: js/ui/appDisplay.js:1071
msgid "All"
msgstr "Alla"
#. Translators: This is the heading of a list of open windows
#: js/ui/appDisplay.js:2452 js/ui/panel.js:75
#: js/ui/appDisplay.js:2454 js/ui/panel.js:75
msgid "Open Windows"
msgstr "Öppna fönster"
#: js/ui/appDisplay.js:2472 js/ui/panel.js:82
#: js/ui/appDisplay.js:2474 js/ui/panel.js:82
msgid "New Window"
msgstr "Nytt fönster"
#: js/ui/appDisplay.js:2483
#: js/ui/appDisplay.js:2485
msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
msgstr "Kör med diskret grafikkort"
#: js/ui/appDisplay.js:2511 js/ui/dash.js:239
#: js/ui/appDisplay.js:2513 js/ui/dash.js:239
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Ta bort från favoriter"
#: js/ui/appDisplay.js:2517
#: js/ui/appDisplay.js:2519
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Lägg till som favorit"
#: js/ui/appDisplay.js:2527 js/ui/panel.js:93
#: js/ui/appDisplay.js:2529 js/ui/panel.js:93
msgid "Show Details"
msgstr "Visa detaljer"
@ -2511,11 +2530,6 @@ msgstr ""
"Beskrivning är en ensam mening som förklarar vad ditt tillägg gör.\n"
"Exempel: %s"
#: subprojects/extensions-tool/src/command-create.c:211
#: subprojects/extensions-tool/src/main.c:173
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#: subprojects/extensions-tool/src/command-create.c:222
msgid ""
"UUID is a globally-unique identifier for your extension.\n"
@ -2718,10 +2732,6 @@ msgstr "URL"
msgid "Original author"
msgstr "Ursprunglig upphovsman"
#: subprojects/extensions-tool/src/main.c:185
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: subprojects/extensions-tool/src/main.c:188
msgid "State"
msgstr "Tillstånd"
@ -2824,6 +2834,12 @@ msgstr[1] "%u ingångar"
msgid "System Sounds"
msgstr "Systemljud"
#~ msgid "org.gnome.Extensions"
#~ msgstr "org.gnome.Extensions"
#~ msgid "Logout…"
#~ msgstr "Logga ut…"
#~ msgid "Browse in Software"
#~ msgstr "Bläddra i Programvara"