diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 267220e98..ddb850399 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 16:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-14 16:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-16 17:09+0100\n" "Last-Translator: Fran Diéguez \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -370,10 +370,83 @@ msgstr "%s foi eliminado dos seus favoritos." msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: ../js/ui/docDisplay.js:494 +#: ../js/ui/docDisplay.js:18 msgid "RECENT ITEMS" msgstr "ELEMENTOS RECENTES" +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:63 +#, c-format +msgid "Log Out %s" +msgstr "Saír da sesión de %s" + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69 +msgid "Log Out" +msgstr "Saír da sesión" + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:65 +msgid "Click Log Out to quit these applications and log out of the system." +msgstr "" +"Prema sobre Saír da sesión para saír de estes aplicativos e pechar a sesión." + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:66 +#, c-format +msgid "%s will be logged out automatically in %d seconds." +msgstr "Vaise pechar a sesión de %s de forma automática en %d segundos." + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:67 +#, c-format +msgid "You will be logged out automatically in %d seconds." +msgstr "A súa sesión pecharase automaticamente en %d segundos." + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:68 +msgid "Logging out of the system." +msgstr "Saíndo da sesión." + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78 +msgid "Shut Down" +msgstr "Apagar" + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 +msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system." +msgstr "" +"Prema sobre Apagar para saír de estes aplicativos e apagar o computador." + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76 +#, c-format +msgid "The system will shut down automatically in %d seconds." +msgstr "O computador apagarase automaticamente en %d segundos." + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77 +msgid "Shutting down the system." +msgstr "Apagando o computador." + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88 +msgid "Restart" +msgstr "Reiniciar" + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85 +msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system." +msgstr "" +"Prema sobre Reiniciar para saír de estes aplicativos e reiniciar o seu " +"computador." + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86 +#, c-format +msgid "The system will restart automatically in %d seconds." +msgstr "O seu computador reiniciarase automaticamente en %d segundos." + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87 +msgid "Restarting the system." +msgstr "Reiniciando o computador." + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:469 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + #: ../js/ui/lookingGlass.js:556 msgid "No extensions installed" msgstr "Non hai ningunha extensión instalada" @@ -408,15 +481,15 @@ msgstr "Páxina web" msgid "System Information" msgstr "Información do sistema" -#: ../js/ui/overview.js:76 +#: ../js/ui/overview.js:75 msgid "Undo" msgstr "Desfacer" -#: ../js/ui/overview.js:141 +#: ../js/ui/overview.js:140 msgid "Windows" msgstr "Xanelas" -#: ../js/ui/overview.js:144 +#: ../js/ui/overview.js:143 msgid "Applications" msgstr "Aplicativos" @@ -623,7 +696,7 @@ msgstr "Produciuse un erro ao explorar o dispositivo" msgid "The requested device cannot be browsed, error is '%s'" msgstr "O dispositivo solicitado non pode explorarse, o erro foi «%s»" -#: ../js/ui/status/bluetooth.js:250 +#: ../js/ui/status/bluetooth.js:250 ../js/ui/status/keyboard.js:78 msgid "Keyboard Settings" msgstr "Configuracións do teclado" @@ -698,10 +771,6 @@ msgstr "Introduza o PIN mencionado no dispositivo." msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: ../js/ui/status/bluetooth.js:469 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - #: ../js/ui/status/power.js:85 msgid "Power Settings" msgstr "Configuracións de enerxía" @@ -1025,9 +1094,6 @@ msgstr "%1$s: %2$s" #~ msgid "Invisible" #~ msgstr "Invisíbel" -#~ msgid "Restart..." -#~ msgstr "Reiniciar..." - #~ msgid "System Preferences..." #~ msgstr "Preferencias do sistema..."