From 9486ca5975e27f1e4e83215312a63c0621d42ba4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Matej=20Urban=C4=8Di=C4=8D?= Date: Thu, 15 Sep 2011 22:44:09 +0200 Subject: [PATCH] Updated Slovenian translation --- po/sl.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index c9aa84e46..f13f5c136 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -495,10 +495,10 @@ msgstr[3] "Uporabnik %s bo samodejno odjavljen čez %d sekunde." #, c-format msgid "You will be logged out automatically in %d second." msgid_plural "You will be logged out automatically in %d seconds." -msgstr[0] "Uporabnik bo samodejno odjavljen čez %s sekund." -msgstr[1] "Uporabnik bo samodejno odjavljen čez %s sekundo." -msgstr[2] "Uporabnik bo samodejno odjavljen čez %s sekundi." -msgstr[3] "Uporabnik bo samodejno odjavljen čez %s sekunde." +msgstr[0] "Uporabnik bo samodejno odjavljen čez %d sekund." +msgstr[1] "Uporabnik bo samodejno odjavljen čez %d sekundo." +msgstr[2] "Uporabnik bo samodejno odjavljen čez %d sekundi." +msgstr[3] "Uporabnik bo samodejno odjavljen čez %d sekunde." #: ../js/ui/endSessionDialog.js:73 msgid "Logging out of the system." @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Dolžina potrdila strežnika ali pa globina verige potrdila presega omej #: ../js/ui/telepathyClient.js:1459 #, c-format msgid "Connection to %s failed" -msgstr "Povezava z % je spodletela" +msgstr "Povezava z %s je spodletela" #: ../js/ui/telepathyClient.js:1468 msgid "Reconnect"