diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 97e48eea3..8ca6b90b6 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-05 13:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-07 20:24+0200\n" -"Last-Translator: Balázs Meskó \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-10 06:39+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -93,16 +93,10 @@ msgstr "" "EnableExtension és DisableExtension D-Bus metódusaival is manipulálhatja." #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:26 -#| msgid "UUIDs of extensions to enable" msgid "UUIDs of extensions to force disabling" msgstr "A kényszerítetten letiltandó kiterjesztések UUID azonosítói" #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:27 -#| msgid "" -#| "GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions " -#| "which should be loaded. Any extension that wants to be loaded needs to be " -#| "in this list. You can also manipulate this list with the EnableExtension " -#| "and DisableExtension D-Bus methods on org.gnome.Shell." msgid "" "GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions which " "should be disabled, even if loaded as part of the current mode. You can also " @@ -348,7 +342,6 @@ msgstr "" "megjelenítve a váltón. Egyébként minden ablak fel lesz véve." #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:234 -#| msgid "Location In Use" msgid "Locations" msgstr "Helyek" @@ -365,7 +358,6 @@ msgid "Whether to fetch the current location or not" msgstr "Lekérje-e a jelenlegi helyet" #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:253 -#| msgid "Location In Use" msgid "Location" msgstr "Hely" @@ -769,28 +761,33 @@ msgstr "Gyakori" msgid "All" msgstr "Összes" +#: js/ui/appDisplay.js:1751 +#| msgid "Username: " +msgid "Rename" +msgstr "Átnevezés" + #. Translators: This is the heading of a list of open windows -#: js/ui/appDisplay.js:2233 js/ui/panel.js:77 +#: js/ui/appDisplay.js:2397 js/ui/panel.js:77 msgid "Open Windows" msgstr "Ablakok megnyitása" -#: js/ui/appDisplay.js:2252 js/ui/panel.js:84 +#: js/ui/appDisplay.js:2416 js/ui/panel.js:84 msgid "New Window" msgstr "Új ablak" -#: js/ui/appDisplay.js:2264 +#: js/ui/appDisplay.js:2428 msgid "Launch using Dedicated Graphics Card" msgstr "Futtatás a dedikált videokártyával" -#: js/ui/appDisplay.js:2293 js/ui/dash.js:240 +#: js/ui/appDisplay.js:2457 js/ui/dash.js:240 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Eltávolítás a Kedvencek közül" -#: js/ui/appDisplay.js:2299 +#: js/ui/appDisplay.js:2463 msgid "Add to Favorites" msgstr "Hozzáadás a Kedvencekhez" -#: js/ui/appDisplay.js:2309 js/ui/panel.js:95 +#: js/ui/appDisplay.js:2473 js/ui/panel.js:95 msgid "Show Details" msgstr "Részletek megjelenítése" @@ -1481,7 +1478,7 @@ msgstr "Forrás megtekintése" msgid "Web Page" msgstr "Weblap" -#: js/ui/messageTray.js:1462 +#: js/ui/messageTray.js:1461 msgid "System Information" msgstr "Rendszerinformációk" @@ -1610,7 +1607,7 @@ msgid_plural "%d new notifications" msgstr[0] "%d új értesítés" msgstr[1] "%d új értesítés" -#: js/ui/screenShield.js:444 js/ui/status/system.js:269 +#: js/ui/screenShield.js:444 js/ui/status/system.js:260 msgid "Lock" msgstr "Zárolás" @@ -1633,15 +1630,15 @@ msgstr "Nem lehet zárolni" msgid "Lock was blocked by an application" msgstr "A zárolást egy alkalmazás blokkolta" -#: js/ui/search.js:647 +#: js/ui/search.js:668 msgid "Searching…" msgstr "Keresés…" -#: js/ui/search.js:649 +#: js/ui/search.js:670 msgid "No results." msgstr "Nincs találat." -#: js/ui/search.js:773 +#: js/ui/search.js:794 #, javascript-format msgid "%d more" msgid_plural "%d more" @@ -2125,27 +2122,27 @@ msgstr "Kikapcsolás" msgid "Airplane Mode On" msgstr "Repülőgép mód be" -#: js/ui/status/system.js:201 +#: js/ui/status/system.js:192 msgid "Switch User" msgstr "Felhasználóváltás" -#: js/ui/status/system.js:213 +#: js/ui/status/system.js:204 msgid "Log Out" msgstr "Kijelentkezés" -#: js/ui/status/system.js:225 +#: js/ui/status/system.js:216 msgid "Account Settings" msgstr "Fiókbeállítások" -#: js/ui/status/system.js:254 +#: js/ui/status/system.js:245 msgid "Orientation Lock" msgstr "Tájolás zárolása" -#: js/ui/status/system.js:280 +#: js/ui/status/system.js:271 msgid "Suspend" msgstr "Felfüggesztés" -#: js/ui/status/system.js:290 +#: js/ui/status/system.js:281 msgid "Power Off" msgstr "Kikapcsolás" @@ -2398,13 +2395,11 @@ msgid "Enter extension information interactively" msgstr "Adja meg a kiterjesztés információit interaktív módon" #: src/extensions-tool/command-create.c:258 -#| msgid "Disable user extensions" msgid "Create a new extension" msgstr "Új kiterjesztés létrehozása" #: src/extensions-tool/command-create.c:275 #: src/extensions-tool/command-list.c:158 -#| msgid "Unknown artist" msgid "Unknown arguments" msgstr "Ismeretlen argumentumok" @@ -2413,7 +2408,6 @@ msgid "UUID, name and description are required" msgstr "A UUID, név és leírás kötelező" #: src/extensions-tool/command-disable.c:57 -#| msgid "Disable user extensions" msgid "Disable an extension" msgstr "Kiterjesztés letiltása" @@ -2436,12 +2430,10 @@ msgid "More than one UUID given" msgstr "Több mint egy UUID lett megadva" #: src/extensions-tool/command-enable.c:57 -#| msgid "Disable user extensions" msgid "Enable an extension" msgstr "Kiterjesztés engedélyezése" #: src/extensions-tool/command-info.c:79 -#| msgid "No extensions installed" msgid "Show extensions info" msgstr "Kiterjesztésinformációk megjelenítése" @@ -2454,12 +2446,10 @@ msgid "EXTENSION_BUNDLE" msgstr "KITERJESZTÉSCSOMAG" #: src/extensions-tool/command-install.c:184 -#| msgid "UUIDs of extensions to enable" msgid "Install an extension bundle" msgstr "Kiterjesztéscsomag telepítése" #: src/extensions-tool/command-install.c:201 -#| msgid "No extensions installed" msgid "No extension bundle specified" msgstr "Nincs megadva kiterjesztéscsomag" @@ -2468,22 +2458,18 @@ msgid "More than one extension bundle specified" msgstr "Több mint egy kiterjesztéscsomag lett megadva" #: src/extensions-tool/command-list.c:118 -#| msgid "Shell Extensions" msgid "Show user-installed extensions" msgstr "Felhasználó által telepített kiterjesztések megjelenítése" #: src/extensions-tool/command-list.c:121 -#| msgid "Shell Extensions" msgid "Show system-installed extensions" msgstr "Rendszer által telepített kiterjesztések megjelenítése" #: src/extensions-tool/command-list.c:124 -#| msgid "Shell Extensions" msgid "Show enabled extensions" msgstr "Engedélyezett kiterjesztések megjelenítése" #: src/extensions-tool/command-list.c:127 -#| msgid "Disable user extensions" msgid "Show disabled extensions" msgstr "Letiltott kiterjesztések megjelenítése" @@ -2492,12 +2478,10 @@ msgid "Show extensions with preferences" msgstr "Beállításokkal rendelkező kiterjesztések megjelenítése" #: src/extensions-tool/command-list.c:133 -#| msgid "Visit extension homepage" msgid "Print extension details" msgstr "Kiterjesztés részleteinek kiírása" #: src/extensions-tool/command-list.c:141 -#| msgid "Disable user extensions" msgid "List installed extensions" msgstr "Telepített kiterjesztések felsorolása" @@ -2559,12 +2543,10 @@ msgid "Opens extension preferences" msgstr "Megnyitja a kiterjesztés beállításait" #: src/extensions-tool/command-reset.c:57 -#| msgid "Disable user extensions" msgid "Reset an extension" msgstr "Kiterjesztés visszaállítása" #: src/extensions-tool/command-uninstall.c:72 -#| msgid "Disable user extensions" msgid "Uninstall an extension" msgstr "Kiterjesztés eltávolítása" @@ -2581,7 +2563,6 @@ msgid "Original author" msgstr "Eredeti szerző" #: src/extensions-tool/main.c:184 -#| msgid "Print version" msgid "Version" msgstr "Verzió" @@ -2614,7 +2595,6 @@ msgid "Commands:" msgstr "Parancsok:" #: src/extensions-tool/main.c:243 -#| msgid "Print version" msgid "Print help" msgstr "Súgó kiírása" @@ -2623,32 +2603,26 @@ msgid "Print version" msgstr "Verzió kiírása" #: src/extensions-tool/main.c:245 -#| msgid "Disable user extensions" msgid "Enable extension" msgstr "Kiterjesztés engedélyezése" #: src/extensions-tool/main.c:246 -#| msgid "Disable user extensions" msgid "Disable extension" msgstr "Kiterjesztés letiltása" #: src/extensions-tool/main.c:247 -#| msgid "Disable user extensions" msgid "Reset extension" msgstr "Kiterjesztés visszaállítása" #: src/extensions-tool/main.c:248 -#| msgid "Disable user extensions" msgid "Uninstall extension" msgstr "Kiterjesztés eltávolítása" #: src/extensions-tool/main.c:249 -#| msgid "Disable user extensions" msgid "List extensions" msgstr "Kiterjesztések felsorolása" #: src/extensions-tool/main.c:250 src/extensions-tool/main.c:251 -#| msgid "No extensions installed" msgid "Show extension info" msgstr "Kiterjesztésinformációk megjelenítése" @@ -2657,17 +2631,14 @@ msgid "Open extension preferences" msgstr "Kiterjesztésbeállítások megnyitása" #: src/extensions-tool/main.c:253 -#| msgid "Shell Extensions" msgid "Create extension" msgstr "Kiterjesztés létrehozása" #: src/extensions-tool/main.c:254 -#| msgid "Shell Extensions" msgid "Package extension" msgstr "Kiterjesztés csomagolása" #: src/extensions-tool/main.c:255 -#| msgid "UUIDs of extensions to enable" msgid "Install extension bundle" msgstr "Kiterjesztéscsomag telepítése"