Updated Spanish translation
This commit is contained in:
parent
9432ddb12e
commit
84a6a6faf0
25
po/es.po
25
po/es.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||||
"shell&component=general\n"
|
"shell&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 21:48+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-27 16:05+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-12 14:40+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-28 21:58+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -40,40 +40,40 @@ msgid "Find..."
|
|||||||
msgstr "Buscar…"
|
msgstr "Buscar…"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/dash.js:400
|
#: ../js/ui/dash.js:400
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "More"
|
||||||
msgstr "Examine"
|
msgstr "Más"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/dash.js:536
|
#: ../js/ui/dash.js:543
|
||||||
msgid "(see all)"
|
msgid "(see all)"
|
||||||
msgstr "(ver todo)"
|
msgstr "(ver todo)"
|
||||||
|
|
||||||
#. **** Applications ****
|
#. **** Applications ****
|
||||||
#: ../js/ui/dash.js:736 ../js/ui/dash.js:792
|
#: ../js/ui/dash.js:763 ../js/ui/dash.js:825
|
||||||
msgid "APPLICATIONS"
|
msgid "APPLICATIONS"
|
||||||
msgstr "APLICACIONES"
|
msgstr "APLICACIONES"
|
||||||
|
|
||||||
#. **** Places ****
|
#. **** Places ****
|
||||||
#. Translators: This is in the sense of locations for documents,
|
#. Translators: This is in the sense of locations for documents,
|
||||||
#. network locations, etc.
|
#. network locations, etc.
|
||||||
#: ../js/ui/dash.js:756
|
#: ../js/ui/dash.js:783
|
||||||
msgid "PLACES"
|
msgid "PLACES"
|
||||||
msgstr "LUGARES"
|
msgstr "LUGARES"
|
||||||
|
|
||||||
#. **** Documents ****
|
#. **** Documents ****
|
||||||
#: ../js/ui/dash.js:763 ../js/ui/dash.js:802
|
#: ../js/ui/dash.js:790 ../js/ui/dash.js:835
|
||||||
msgid "RECENT DOCUMENTS"
|
msgid "RECENT DOCUMENTS"
|
||||||
msgstr "DOCUMENTOS RECIENTES"
|
msgstr "DOCUMENTOS RECIENTES"
|
||||||
|
|
||||||
#. **** Search Results ****
|
#. **** Search Results ****
|
||||||
#: ../js/ui/dash.js:782 ../js/ui/dash.js:907
|
#: ../js/ui/dash.js:815 ../js/ui/dash.js:958
|
||||||
msgid "SEARCH RESULTS"
|
msgid "SEARCH RESULTS"
|
||||||
msgstr "RESULTADOS DE LA BÚSQUEDA"
|
msgstr "RESULTADOS DE LA BÚSQUEDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/dash.js:797
|
#: ../js/ui/dash.js:830
|
||||||
msgid "PREFERENCES"
|
msgid "PREFERENCES"
|
||||||
msgstr "PREFERENCIAS"
|
msgstr "PREFERENCIAS"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/runDialog.js:90
|
#: ../js/ui/runDialog.js:94
|
||||||
msgid "Please enter a command:"
|
msgid "Please enter a command:"
|
||||||
msgstr "Introduzca un comando:"
|
msgstr "Introduzca un comando:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -185,6 +185,9 @@ msgstr "Buscar"
|
|||||||
msgid "%1$s: %2$s"
|
msgid "%1$s: %2$s"
|
||||||
msgstr "%1$s: %2$s"
|
msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Browse"
|
||||||
|
#~ msgstr "Examine"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Find apps or documents"
|
#~ msgid "Find apps or documents"
|
||||||
#~ msgstr "Encuentre aplicaciones o documentos"
|
#~ msgstr "Encuentre aplicaciones o documentos"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user