Updated Serbian translation
This commit is contained in:
parent
ddf27c1a84
commit
7d39fa76dd
11
po/sr.po
11
po/sr.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-22 23:52+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-02-25 00:17+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-23 21:16+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-02-25 08:49+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
|
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
|
||||||
"Language: sr\n"
|
"Language: sr\n"
|
||||||
@ -30,7 +30,6 @@ msgstr "Управник прозорима и покретач програма
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in.h:1
|
#: ../data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in.h:1
|
||||||
#: ../js/extensionPrefs/main.js:153
|
#: ../js/extensionPrefs/main.js:153
|
||||||
#| msgid "GNOME Shell Extensions Preferences"
|
|
||||||
msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
|
msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
|
||||||
msgstr "Поставке проширења Гномове шкољке"
|
msgstr "Поставке проширења Гномове шкољке"
|
||||||
|
|
||||||
@ -731,6 +730,12 @@ msgstr "Погледај извор"
|
|||||||
msgid "Web Page"
|
msgid "Web Page"
|
||||||
msgstr "Интернет страница"
|
msgstr "Интернет страница"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: this is a filename used for screencast recording
|
||||||
|
#: ../js/ui/main.js:115
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Screencast from %d %t."
|
||||||
|
msgstr "Запис екрана са %d %t."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1197
|
#: ../js/ui/messageTray.js:1197
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Отвори"
|
msgstr "Отвори"
|
||||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-22 23:52+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-02-25 00:17+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-23 21:16+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-02-25 08:49+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
|
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
|
||||||
"Language: sr\n"
|
"Language: sr\n"
|
||||||
@ -30,7 +30,6 @@ msgstr "Upravnik prozorima i pokretač programa"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in.h:1
|
#: ../data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in.h:1
|
||||||
#: ../js/extensionPrefs/main.js:153
|
#: ../js/extensionPrefs/main.js:153
|
||||||
#| msgid "GNOME Shell Extensions Preferences"
|
|
||||||
msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
|
msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
|
||||||
msgstr "Postavke proširenja Gnomove školjke"
|
msgstr "Postavke proširenja Gnomove školjke"
|
||||||
|
|
||||||
@ -731,6 +730,12 @@ msgstr "Pogledaj izvor"
|
|||||||
msgid "Web Page"
|
msgid "Web Page"
|
||||||
msgstr "Internet stranica"
|
msgstr "Internet stranica"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: this is a filename used for screencast recording
|
||||||
|
#: ../js/ui/main.js:115
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Screencast from %d %t."
|
||||||
|
msgstr "Zapis ekrana sa %d %t."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1197
|
#: ../js/ui/messageTray.js:1197
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Otvori"
|
msgstr "Otvori"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user