From 7819f8f82e44aa7ac1309ee40fea7389d3e3905d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anders Jonsson Date: Wed, 5 Feb 2020 17:25:53 +0000 Subject: [PATCH] Update Swedish translation --- po/sv.po | 154 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 117 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index c0033d917..4c77e6017 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 07:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-02 15:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-04 18:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-05 18:20+0100\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -46,12 +46,16 @@ msgstr "Visa alla program" msgid "Open the application menu" msgstr "Öppna programmenyn" -#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4 -#: js/extensionPrefs/main.js:209 -msgid "Shell Extensions" -msgstr "Skaltillägg" +#: data/org.gnome.Extensions.desktop.in.in:4 js/extensionPrefs/main.js:218 +#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:61 +msgid "Extensions" +msgstr "Tillägg" -#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:5 +#: data/org.gnome.Extensions.desktop.in.in:5 +msgid "org.gnome.Extensions" +msgstr "org.gnome.Extensions" + +#: data/org.gnome.Extensions.desktop.in.in:6 msgid "Configure GNOME Shell Extensions" msgstr "Konfigurera tillägg för GNOME-skal" @@ -396,11 +400,48 @@ msgstr "Fördröj fokusändringar i musläge tills pekare slutar röra sig" msgid "Network Login" msgstr "Nätverksinloggning" -#: js/extensionPrefs/main.js:102 js/extensionPrefs/main.js:525 +#: js/extensionPrefs/main.js:140 +#, javascript-format +msgid "Remove “%s”?" +msgstr "Ta bort ”%s”?" + +#: js/extensionPrefs/main.js:141 +msgid "" +"If you remove the extension, you need to return to download it if you want " +"to enable it again" +msgstr "" +"Om du tar bort tillägget kommer du att behöva återvända för att hämta det om " +"du vill aktivera det igen" + +#: js/extensionPrefs/main.js:144 js/gdm/authPrompt.js:170 +#: js/ui/audioDeviceSelection.js:57 js/ui/components/networkAgent.js:107 +#: js/ui/components/polkitAgent.js:139 js/ui/endSessionDialog.js:374 +#: js/ui/extensionDownloader.js:166 js/ui/shellMountOperation.js:376 +#: js/ui/shellMountOperation.js:386 js/ui/status/network.js:910 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: js/extensionPrefs/main.js:145 +msgid "Remove" +msgstr "Ta bort" + +#: js/extensionPrefs/main.js:217 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Anders Jonsson \n" +"\n" +"Skicka synpunkter på översättningen till\n" +"." + +#: js/extensionPrefs/main.js:219 +msgid "Manage your GNOME Extensions" +msgstr "Hantera dina GNOME-tillägg" + +#: js/extensionPrefs/main.js:261 js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:222 msgid "Something’s gone wrong" msgstr "Något har gått fel" -#: js/extensionPrefs/main.js:109 +#: js/extensionPrefs/main.js:268 msgid "" "We’re very sorry, but there’s been a problem: the settings for this " "extension can’t be displayed. We recommend that you report the issue to the " @@ -410,39 +451,71 @@ msgstr "" "tillägg kan inte visas. Vi rekommenderar att du rapporterar problemet till " "tilläggets skapare." -#: js/extensionPrefs/main.js:116 +#: js/extensionPrefs/main.js:275 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniska detaljer" -#: js/extensionPrefs/main.js:151 +#: js/extensionPrefs/main.js:310 msgid "Copy Error" msgstr "Kopiera fel" -#: js/extensionPrefs/main.js:178 +#: js/extensionPrefs/main.js:337 msgid "Homepage" msgstr "Webbsida" -#: js/extensionPrefs/main.js:179 +#: js/extensionPrefs/main.js:338 msgid "Visit extension homepage" msgstr "Besök webbsida för tillägg" -#: js/extensionPrefs/main.js:467 -msgid "No Extensions Installed" -msgstr "Inga tillägg installerade" +#: js/extensionPrefs/main.js:449 +#, javascript-format +msgid "%d extension will be updated on next login." +msgid_plural "%d extensions will be updated on next login." +msgstr[0] "%d inlägg kommer att uppdateras vid nästa inloggning." +msgstr[1] "%d inlägg kommer att uppdateras vid nästa inloggning." -#: js/extensionPrefs/main.js:477 +#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:8 +msgid "Help" +msgstr "Hjälp" + +#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:12 +msgid "About Extensions" +msgstr "Om tillägg" + +#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:27 msgid "" -"Extensions can be installed through Software or extensions.gnome.org." +"To find and add extensions, visit extensions.gnome.org." msgstr "" -"Tillägg kan installeras genom Programvara eller extensions.gnome.org." -#: js/extensionPrefs/main.js:492 -msgid "Browse in Software" -msgstr "Bläddra i Programvara" +#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:35 +msgid "Warning" +msgstr "Varning" -#: js/extensionPrefs/main.js:532 +#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:46 +msgid "" +"Extensions can cause system issues, including performance problems. If you " +"encounter problems with your system, it is recommended to disable all " +"extensions." +msgstr "" +"Tillägg kan orsaka systemproblem, även prestandaproblem. Om du stöter på " +"problem med ditt system så rekommenderas du att inaktivera alla tillägg." + +#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:133 +msgid "Manually Installed" +msgstr "Manuellt installerade" + +#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:157 +msgid "Built-In" +msgstr "Inbyggda" + +#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:198 +msgid "No Installed Extensions" +msgstr "Inga installerade tillägg" + +#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:234 msgid "" "We’re very sorry, but it was not possible to get the list of installed " "extensions. Make sure you are logged into GNOME and try again." @@ -450,13 +523,9 @@ msgstr "" "Vi är ledsna, men det var inte möjligt att erhålla listan över installerade " "tillägg. Säkerställ att du är inloggad i GNOME och försök igen." -#: js/gdm/authPrompt.js:170 js/ui/audioDeviceSelection.js:57 -#: js/ui/components/networkAgent.js:107 js/ui/components/polkitAgent.js:139 -#: js/ui/endSessionDialog.js:374 js/ui/extensionDownloader.js:166 -#: js/ui/shellMountOperation.js:376 js/ui/shellMountOperation.js:386 -#: js/ui/status/network.js:910 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" +#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:287 +msgid "Logout…" +msgstr "Logga ut…" #: js/gdm/authPrompt.js:184 js/gdm/authPrompt.js:237 js/gdm/authPrompt.js:468 msgid "Next" @@ -1341,6 +1410,14 @@ msgstr "Installera tillägg" msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?" msgstr "Hämta och installera ”%s” från extensions.gnome.org?" +#: js/ui/extensionSystem.js:228 +msgid "Extension Updates Available" +msgstr "Uppdateringar för tillägg finns tillgängliga" + +#: js/ui/extensionSystem.js:229 +msgid "Extension updates are ready to be installed." +msgstr "Uppdateringar för tillägg är redo att installeras." + #: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:79 msgid "Allow inhibiting shortcuts" msgstr "Tillåt förhindrande av kortkommandon" @@ -1634,7 +1711,7 @@ msgid_plural "%d new notifications" msgstr[0] "%d ny avisering" msgstr[1] "%d nya aviseringar" -#: js/ui/screenShield.js:454 js/ui/status/system.js:98 +#: js/ui/screenShield.js:454 js/ui/status/system.js:103 msgid "Lock" msgstr "Lås" @@ -2153,23 +2230,23 @@ msgstr "Stäng av" msgid "Airplane Mode On" msgstr "Flygplansläge påslaget" -#: js/ui/status/system.js:111 +#: js/ui/status/system.js:116 msgid "Power Off / Log Out" msgstr "Stäng av / Logga ut" -#: js/ui/status/system.js:114 +#: js/ui/status/system.js:119 msgid "Log Out" msgstr "Logga ut" -#: js/ui/status/system.js:126 +#: js/ui/status/system.js:131 msgid "Switch User…" msgstr "Växla användare…" -#: js/ui/status/system.js:140 +#: js/ui/status/system.js:145 msgid "Suspend" msgstr "Vänteläge" -#: js/ui/status/system.js:152 +#: js/ui/status/system.js:157 msgid "Power Off…" msgstr "Stäng av…" @@ -2747,6 +2824,9 @@ msgstr[1] "%u ingångar" msgid "System Sounds" msgstr "Systemljud" +#~ msgid "Browse in Software" +#~ msgstr "Bläddra i Programvara" + #~ msgctxt "search-result" #~ msgid "Lock Orientation" #~ msgstr "Skärmrotation"