diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index facdb832b..51ce45958 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -16,10 +16,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-19 16:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-09 18:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-05 18:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-07 14:32+0100\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" -"Language-Team: Português <@>\n" +"Language-Team: Português \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,6 +30,46 @@ msgstr "" "X-Language: pt_PT\n" "X-Source-Language: C\n" +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:6 +msgid "Launchers" +msgstr "Lançadores" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:10 +msgid "Activate favorite application 1" +msgstr "Ativar a aplicação favorita 1" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:14 +msgid "Activate favorite application 2" +msgstr "Ativar a aplicação favorita 2" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:18 +msgid "Activate favorite application 3" +msgstr "Ativar a aplicação favorita 3" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:22 +msgid "Activate favorite application 4" +msgstr "Ativar a aplicação favorita 4" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:26 +msgid "Activate favorite application 5" +msgstr "Ativar a aplicação favorita 5" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:30 +msgid "Activate favorite application 6" +msgstr "Ativar a aplicação favorita 6" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:34 +msgid "Activate favorite application 7" +msgstr "Ativar a aplicação favorita 7" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:38 +msgid "Activate favorite application 8" +msgstr "Ativar a aplicação favorita 8" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:42 +msgid "Activate favorite application 9" +msgstr "Ativar a aplicação favorita 9" + #: data/50-gnome-shell-system.xml:6 msgid "System" msgstr "Sistema" @@ -2130,38 +2170,38 @@ msgstr "Retomar" msgid "Disable Until Tomorrow" msgstr "Desligar até amanhã" -#: js/ui/status/power.js:47 +#: js/ui/status/power.js:51 msgid "Power Settings" msgstr "Definições de energia" -#: js/ui/status/power.js:63 +#: js/ui/status/power.js:68 msgid "Fully Charged" msgstr "Totalmente carregado" -#: js/ui/status/power.js:69 +#: js/ui/status/power.js:74 msgid "Not Charging" msgstr "Não está a carregar" #. 0 is reported when UPower does not have enough data #. to estimate battery life -#: js/ui/status/power.js:72 js/ui/status/power.js:78 +#: js/ui/status/power.js:77 js/ui/status/power.js:83 msgid "Estimating…" msgstr "A estimar…" #. Translators: this is : Remaining () -#: js/ui/status/power.js:86 +#: js/ui/status/power.js:91 #, javascript-format msgid "%d∶%02d Remaining (%d %%)" msgstr "%d∶%02d restantes (%d%%)" #. Translators: this is : Until Full () -#: js/ui/status/power.js:91 +#: js/ui/status/power.js:97 #, javascript-format msgid "%d∶%02d Until Full (%d %%)" msgstr "%d∶%02d até estar cheio (%d%%)" #. The icon label -#: js/ui/status/power.js:137 +#: js/ui/status/power.js:145 #, javascript-format msgid "%d %%" msgstr "%d%%" @@ -2427,20 +2467,20 @@ msgstr "Fechar" msgid "Evolution Calendar" msgstr "Calendário do Evolution" -#: src/main.c:415 subprojects/extensions-tool/src/main.c:317 +#: src/main.c:414 subprojects/extensions-tool/src/main.c:317 msgid "Print version" msgstr "Mostrar versão" -#: src/main.c:421 +#: src/main.c:420 msgid "Mode used by GDM for login screen" msgstr "Modo utilizado pelo GDM para o ecrã de início de sessão" -#: src/main.c:427 +#: src/main.c:426 msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen" msgstr "" "Usar um modo específico, por ex. \"gdm\" para o ecrã de início de sessão" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:432 msgid "List possible modes" msgstr "Listar modos possíveis" @@ -2629,7 +2669,7 @@ msgid "Log Out…" msgstr "Terminar sessão…" #. Translators: a file path to an extension directory -#: subprojects/extensions-tool/src/command-create.c:223 +#: subprojects/extensions-tool/src/command-create.c:222 #, c-format msgid "The new extension was successfully created in %s.\n" msgstr "A nova extensão foi criada com sucesso em %s.\n"