Update Portuguese translation

This commit is contained in:
Hugo Carvalho 2021-07-07 13:34:04 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent e86871e129
commit 757501b33a

View File

@ -16,10 +16,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-19 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-09 18:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-05 18:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-07 14:32+0100\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Português <@>\n"
"Language-Team: Português <https://l10n.gnome.org/teams/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,6 +30,46 @@ msgstr ""
"X-Language: pt_PT\n"
"X-Source-Language: C\n"
#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:6
msgid "Launchers"
msgstr "Lançadores"
#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:10
msgid "Activate favorite application 1"
msgstr "Ativar a aplicação favorita 1"
#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:14
msgid "Activate favorite application 2"
msgstr "Ativar a aplicação favorita 2"
#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:18
msgid "Activate favorite application 3"
msgstr "Ativar a aplicação favorita 3"
#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:22
msgid "Activate favorite application 4"
msgstr "Ativar a aplicação favorita 4"
#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:26
msgid "Activate favorite application 5"
msgstr "Ativar a aplicação favorita 5"
#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:30
msgid "Activate favorite application 6"
msgstr "Ativar a aplicação favorita 6"
#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:34
msgid "Activate favorite application 7"
msgstr "Ativar a aplicação favorita 7"
#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:38
msgid "Activate favorite application 8"
msgstr "Ativar a aplicação favorita 8"
#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:42
msgid "Activate favorite application 9"
msgstr "Ativar a aplicação favorita 9"
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6
msgid "System"
msgstr "Sistema"
@ -2130,38 +2170,38 @@ msgstr "Retomar"
msgid "Disable Until Tomorrow"
msgstr "Desligar até amanhã"
#: js/ui/status/power.js:47
#: js/ui/status/power.js:51
msgid "Power Settings"
msgstr "Definições de energia"
#: js/ui/status/power.js:63
#: js/ui/status/power.js:68
msgid "Fully Charged"
msgstr "Totalmente carregado"
#: js/ui/status/power.js:69
#: js/ui/status/power.js:74
msgid "Not Charging"
msgstr "Não está a carregar"
#. 0 is reported when UPower does not have enough data
#. to estimate battery life
#: js/ui/status/power.js:72 js/ui/status/power.js:78
#: js/ui/status/power.js:77 js/ui/status/power.js:83
msgid "Estimating…"
msgstr "A estimar…"
#. Translators: this is <hours>:<minutes> Remaining (<percentage>)
#: js/ui/status/power.js:86
#: js/ui/status/power.js:91
#, javascript-format
msgid "%d%02d Remaining (%d%%)"
msgstr "%d%02d restantes (%d%%)"
#. Translators: this is <hours>:<minutes> Until Full (<percentage>)
#: js/ui/status/power.js:91
#: js/ui/status/power.js:97
#, javascript-format
msgid "%d%02d Until Full (%d%%)"
msgstr "%d%02d até estar cheio (%d%%)"
#. The icon label
#: js/ui/status/power.js:137
#: js/ui/status/power.js:145
#, javascript-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
@ -2427,20 +2467,20 @@ msgstr "Fechar"
msgid "Evolution Calendar"
msgstr "Calendário do Evolution"
#: src/main.c:415 subprojects/extensions-tool/src/main.c:317
#: src/main.c:414 subprojects/extensions-tool/src/main.c:317
msgid "Print version"
msgstr "Mostrar versão"
#: src/main.c:421
#: src/main.c:420
msgid "Mode used by GDM for login screen"
msgstr "Modo utilizado pelo GDM para o ecrã de início de sessão"
#: src/main.c:427
#: src/main.c:426
msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen"
msgstr ""
"Usar um modo específico, por ex. \"gdm\" para o ecrã de início de sessão"
#: src/main.c:433
#: src/main.c:432
msgid "List possible modes"
msgstr "Listar modos possíveis"
@ -2629,7 +2669,7 @@ msgid "Log Out…"
msgstr "Terminar sessão…"
#. Translators: a file path to an extension directory
#: subprojects/extensions-tool/src/command-create.c:223
#: subprojects/extensions-tool/src/command-create.c:222
#, c-format
msgid "The new extension was successfully created in %s.\n"
msgstr "A nova extensão foi criada com sucesso em %s.\n"