From 63bd6efae40a584d578d733a1b3949d8ecc1885c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jordi Mas Date: Mon, 21 Aug 2017 15:20:05 +0200 Subject: [PATCH] Update Catalan translation --- po/ca.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index e79b4d6c8..f731a578b 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-04 12:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-13 16:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-05 10:00+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mas \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -584,23 +584,23 @@ msgstr "Freqüent" msgid "All" msgstr "Totes" -#: js/ui/appDisplay.js:1895 +#: js/ui/appDisplay.js:1891 msgid "New Window" msgstr "Finestra nova" -#: js/ui/appDisplay.js:1909 +#: js/ui/appDisplay.js:1905 msgid "Launch using Dedicated Graphics Card" msgstr "Inicia usant una targeta gràfica dedicada" -#: js/ui/appDisplay.js:1936 js/ui/dash.js:289 +#: js/ui/appDisplay.js:1932 js/ui/dash.js:289 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Suprimeix dels preferits" -#: js/ui/appDisplay.js:1942 +#: js/ui/appDisplay.js:1938 msgid "Add to Favorites" msgstr "Afegeix als preferits" -#: js/ui/appDisplay.js:1952 +#: js/ui/appDisplay.js:1948 msgid "Show Details" msgstr "Mostra els detalls" @@ -1157,6 +1157,7 @@ msgstr "%s vol inhabilitar les dreceres" msgid "Application wants to inhibit shortcuts" msgstr "L'aplicació vol inhabilitar les dreceres" +#. Translators: %s is a keyboard shortcut like "Super+x" #: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:64 #, javascript-format msgid "You can restore shortcuts by pressing %s." @@ -1174,15 +1175,6 @@ msgstr "Permet" msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" -#. translators: 'Hide' is a verb -#: js/ui/legacyTray.js:65 -msgid "Hide tray" -msgstr "Oculta la Safata" - -#: js/ui/legacyTray.js:106 -msgid "Status Icons" -msgstr "Icones d'estat" - #: js/ui/lookingGlass.js:642 msgid "No extensions installed" msgstr "No hi ha cap extensió instal·lada" @@ -1401,9 +1393,11 @@ msgid "No results." msgstr "No s'ha trobat cap resultat." #: js/ui/search.js:768 -#,javascript-format +#, javascript-format msgid "%d more" -msgstr "%d més" +msgid_plural "%d more" +msgstr[0] "%d més" +msgstr[1] "%d més" #: js/ui/shellEntry.js:25 msgid "Copy" @@ -1562,10 +1556,10 @@ msgstr "" msgid "%s Off" msgstr "%s apagat" +# N.T.: p. ex. Connectat amb fil #. Translators: %s is a network identifier #: js/ui/status/network.js:468 #, javascript-format -# N.T.: p. ex. Connectat amb fil msgid "%s Connected" msgstr "Connectat %s" @@ -1714,7 +1708,7 @@ msgid "connection failed" msgstr "ha fallat la connexió" #: js/ui/status/network.js:1517 js/ui/status/network.js:1612 -#: js/ui/status/rfkill.js:93nn +#: js/ui/status/rfkill.js:93 msgid "Network Settings" msgstr "Paràmetres de xarxa" @@ -1795,7 +1789,7 @@ msgstr "S'està estimant la durada…" msgid "%d∶%02d Remaining (%d %%)" msgstr "%d∶%02d queda (%d %%)" -#. Translators: ethis is : Until Full () +#. Translators: this is : Until Full () #: js/ui/status/power.js:103 #, javascript-format msgid "%d∶%02d Until Full (%d %%)" @@ -1968,19 +1962,19 @@ msgstr "Calendari de l'Evolution" msgid "evolution" msgstr "evolution" -#: src/main.c:372 +#: src/main.c:380 msgid "Print version" msgstr "Mostra la versió" -#: src/main.c:378 +#: src/main.c:386 msgid "Mode used by GDM for login screen" msgstr "El mode que utilitzarà el GDM per a la pantalla d'entrada" -#: src/main.c:384 +#: src/main.c:392 msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen" msgstr "Utilitza un mode específic, p. ex. «gdm» per la pantalla d'entrada" -#: src/main.c:390 +#: src/main.c:398 msgid "List possible modes" msgstr "Llista els modes possibles" @@ -2028,6 +2022,12 @@ msgstr[1] "%u entrades" msgid "System Sounds" msgstr "Sons del sistema" +#~ msgid "Hide tray" +#~ msgstr "Oculta la Safata" + +#~ msgid "Status Icons" +#~ msgstr "Icones d'estat" + #~ msgid "Events" #~ msgstr "Cites"