Updated Basque language
This commit is contained in:
parent
0a780376f3
commit
62fcda5d91
10
po/eu.po
10
po/eu.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-28 07:33+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-07-28 07:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-29 20:27+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 12:36+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
|
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n"
|
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n"
|
||||||
"Language: eu\n"
|
"Language: eu\n"
|
||||||
@ -222,9 +222,12 @@ msgid "Keybinding to focus the active notification."
|
|||||||
msgstr "Jakinarazpen aktiboa enfokatzeko laster-tekla."
|
msgstr "Jakinarazpen aktiboa enfokatzeko laster-tekla."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:29
|
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:29
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Keybinding that pauses and resumes all running tweens, for debugging purposes"
|
"Keybinding that pauses and resumes all running tweens, for debugging purposes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Laster-teklak exekutatzen ari diren 'tween' guztiak pausarazi eta jarraitzen "
|
||||||
|
"ditu arazketa lantzeko"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:30
|
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:30
|
||||||
msgid "Which keyboard to use"
|
msgid "Which keyboard to use"
|
||||||
@ -320,7 +323,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Shell.PortalHelper.desktop.in.h:1
|
#: ../data/org.gnome.Shell.PortalHelper.desktop.in.h:1
|
||||||
msgid "Captive Portal"
|
msgid "Captive Portal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ataka gatibua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/extensionPrefs/main.js:127
|
#: ../js/extensionPrefs/main.js:127
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
@ -398,10 +401,9 @@ msgid "Execution of “%s” failed:"
|
|||||||
msgstr "Huts egin du '%s' exekutatzean:"
|
msgstr "Huts egin du '%s' exekutatzean:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/portalHelper/main.js:84
|
#: ../js/portalHelper/main.js:84
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Authentication Required"
|
#| msgid "Authentication Required"
|
||||||
msgid "Web Authentication Redirect"
|
msgid "Web Authentication Redirect"
|
||||||
msgstr "Webeko autentifikazioaren berbideraketa"
|
msgstr "Web autentifikazioaren berbideraketa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:641
|
#: ../js/ui/appDisplay.js:641
|
||||||
msgid "Frequently used applications will appear here"
|
msgid "Frequently used applications will appear here"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user