From 5c14be28f362d8b55cfe4a10d510e8c3952928dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Dr.T.Vasudevan" Date: Tue, 13 Sep 2011 17:39:29 +0530 Subject: [PATCH] updated Tamil translation --- po/ta.po | 118 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 63 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index c9bbe0a2d..664a86f30 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-01 21:14+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-03 11:02+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-13 17:38+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-13 17:39+0530\n" "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan \n" "Language-Team: American English \n" "Language: ta\n" @@ -184,65 +184,71 @@ msgstr "எந்த விசைப்பலகையை பயன்படு msgid "disabled OpenSearch providers" msgstr "ஓபன்செர்ச் வழங்குவோர் செயல்நீக்கம் செய்யபட்டனர்." -#: ../js/gdm/loginDialog.js:601 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:604 msgid "Session..." msgstr "அமர்வு..." -#: ../js/gdm/loginDialog.js:758 ../js/gdm/loginDialog.js:931 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:761 +msgctxt "title" msgid "Sign In" msgstr "உள்நுழை" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:816 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:818 msgid "Not listed?" msgstr "பட்டியலில் இல்லை?" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:926 ../js/ui/endSessionDialog.js:410 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:928 ../js/ui/endSessionDialog.js:410 #: ../js/ui/networkAgent.js:158 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:170 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:480 msgid "Cancel" msgstr "ரத்துசெய்க" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:1251 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:933 +msgctxt "button" +msgid "Sign In" +msgstr "உள்நுழை" + +#: ../js/gdm/loginDialog.js:1253 msgid "Login Window" msgstr "உள்புகு சாளரம்" -#: ../js/misc/util.js:68 +#: ../js/misc/util.js:92 msgid "Command not found" msgstr "கட்டளை காணப்படவில்லை" #. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with #. something nicer -#: ../js/misc/util.js:95 +#: ../js/misc/util.js:119 msgid "Could not parse command:" msgstr "கட்டளையை அலகிட முடியவில்லை" -#: ../js/misc/util.js:103 +#: ../js/misc/util.js:127 #, c-format msgid "Execution of '%s' failed:" msgstr "'%s' ஐ நிறைவேற்றுதல் தோல்வி அடைந்தது:" #. Translators: Filter to display all applications -#: ../js/ui/appDisplay.js:254 +#: ../js/ui/appDisplay.js:255 msgid "All" msgstr "எல்லா" -#: ../js/ui/appDisplay.js:316 +#: ../js/ui/appDisplay.js:319 msgid "APPLICATIONS" msgstr "APPLICATIONS" -#: ../js/ui/appDisplay.js:374 +#: ../js/ui/appDisplay.js:377 msgid "SETTINGS" msgstr "SETTINGS" -#: ../js/ui/appDisplay.js:682 +#: ../js/ui/appDisplay.js:685 msgid "New Window" msgstr "புதிய சாளரம்" -#: ../js/ui/appDisplay.js:685 +#: ../js/ui/appDisplay.js:688 msgid "Remove from Favorites" msgstr "விருப்பத்தில் இருந்து நீக்கு" -#: ../js/ui/appDisplay.js:686 +#: ../js/ui/appDisplay.js:689 msgid "Add to Favorites" msgstr "விருப்பங்களுக்கு சேர்" @@ -412,7 +418,7 @@ msgid "Next week" msgstr "அடுத்த வாரம்" #: ../js/ui/contactDisplay.js:59 ../js/ui/notificationDaemon.js:444 -#: ../js/ui/status/power.js:223 ../src/shell-app.c:354 +#: ../js/ui/status/power.js:223 ../src/shell-app.c:355 msgid "Unknown" msgstr "தெரியாத" @@ -436,7 +442,7 @@ msgstr "இணைப்பு விலகி" msgid "CONTACTS" msgstr "CONTACTS" -#: ../js/ui/dash.js:172 ../js/ui/messageTray.js:1182 +#: ../js/ui/dash.js:172 ../js/ui/messageTray.js:1195 msgid "Remove" msgstr "நீக்கு" @@ -561,49 +567,49 @@ msgstr "கணினி தானியங்கியாக %d வினாட msgid "Restarting the system." msgstr "கணினி மறு துவக்கம் செய்யப்படுகிறது" -#: ../js/ui/keyboard.js:509 ../js/ui/status/power.js:211 +#: ../js/ui/keyboard.js:513 ../js/ui/status/power.js:211 msgid "Keyboard" msgstr "விசைப்பலகை" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:640 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:641 msgid "No extensions installed" msgstr "நீட்சிகள் ஏதும் நிறுவப்படவில்லை" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:686 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:687 msgid "Enabled" msgstr "செயலாக்கப்பட்டது" #. translators: #. * The device has been disabled -#: ../js/ui/lookingGlass.js:688 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1093 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:689 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1093 msgid "Disabled" msgstr "செயல்நீக்கப்பட்டது" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:690 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:691 msgid "Error" msgstr "பிழை" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:692 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:693 msgid "Out of date" msgstr "காலாவதியானது" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:694 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:695 msgid "Downloading" msgstr "பதிவிறக்குகிறது" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:719 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:720 msgid "View Source" msgstr "மூலத்தை பார்க்க" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:725 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:726 msgid "Web Page" msgstr "இணைய பக்கம்" -#: ../js/ui/messageTray.js:1175 +#: ../js/ui/messageTray.js:1188 msgid "Open" msgstr "திற" -#: ../js/ui/messageTray.js:2337 +#: ../js/ui/messageTray.js:2367 msgid "System Information" msgstr "கணினி தகவல்கள்" @@ -709,18 +715,18 @@ msgid "Dash" msgstr "டேஷ்போர்ட்" #. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet -#: ../js/ui/panel.js:537 +#: ../js/ui/panel.js:538 #, c-format msgid "Quit %s" msgstr "%s லிருந்து வெளியேறு" #. Translators: If there is no suitable word for "Activities" #. in your language, you can use the word for "Overview". -#: ../js/ui/panel.js:573 +#: ../js/ui/panel.js:574 msgid "Activities" msgstr "செயல்பாடுகள்" -#: ../js/ui/panel.js:966 +#: ../js/ui/panel.js:967 msgid "Top Bar" msgstr "மேல் பட்டை" @@ -778,11 +784,11 @@ msgstr "toggle-switch-intl" msgid "Please enter a command:" msgstr "தயை செய்து ஒரு கட்டளையை உள்ளிடுக:" -#: ../js/ui/searchDisplay.js:328 +#: ../js/ui/searchDisplay.js:340 msgid "Searching..." msgstr "தேடுகிறது..." -#: ../js/ui/searchDisplay.js:351 +#: ../js/ui/searchDisplay.js:363 msgid "No matching results." msgstr "பொருத்தமான விடைகள் இல்லை." @@ -896,7 +902,7 @@ msgstr "விசைப்பலகை அமைப்புகள்" msgid "Mouse Settings" msgstr "சொடுக்கி அமைப்புகள்" -#: ../js/ui/status/bluetooth.js:279 ../js/ui/status/volume.js:63 +#: ../js/ui/status/bluetooth.js:279 ../js/ui/status/volume.js:62 msgid "Sound Settings" msgstr "ஒலி அமைப்புகள்" @@ -1083,11 +1089,11 @@ msgstr "இணைப்பு தோல்வியுற்றது" msgid "Activation of network connection failed" msgstr "வலைப்பின்னல் இணைப்பு செயலாக்கம் தோல்வி அடைந்தது" -#: ../js/ui/status/network.js:1992 +#: ../js/ui/status/network.js:2008 msgid "Networking is disabled" msgstr "வலைப்பின்னல் செயல் நீக்கப்பட்டது" -#: ../js/ui/status/network.js:2117 +#: ../js/ui/status/network.js:2133 msgid "Network Manager" msgstr "வலைப்பின்னல் மேலாளர்" @@ -1173,11 +1179,11 @@ msgstr "திட்டு" msgid "Computer" msgstr "கணினி" -#: ../js/ui/status/volume.js:43 +#: ../js/ui/status/volume.js:42 msgid "Volume" msgstr "ஒலிஅளவு" -#: ../js/ui/status/volume.js:55 +#: ../js/ui/status/volume.js:54 msgid "Microphone" msgstr "ஒலிவாங்கி" @@ -1441,35 +1447,35 @@ msgstr "சும்மாயிருத்தல் " msgid "Unavailable" msgstr "இருப்பில் இல்லை" -#: ../js/ui/userMenu.js:510 ../js/ui/userMenu.js:514 ../js/ui/userMenu.js:583 +#: ../js/ui/userMenu.js:516 ../js/ui/userMenu.js:520 ../js/ui/userMenu.js:589 msgid "Power Off..." msgstr "மின்சக்தி நிறுத்து..." -#: ../js/ui/userMenu.js:512 ../js/ui/userMenu.js:514 ../js/ui/userMenu.js:582 +#: ../js/ui/userMenu.js:518 ../js/ui/userMenu.js:520 ../js/ui/userMenu.js:588 msgid "Suspend" msgstr "இடைநிறுத்தம்." -#: ../js/ui/userMenu.js:545 -msgid "Do Not Disturb" -msgstr "தொந்திரவு செய்யாதே" +#: ../js/ui/userMenu.js:551 +msgid "Notifications" +msgstr "அறிவிப்புகள்" -#: ../js/ui/userMenu.js:553 +#: ../js/ui/userMenu.js:559 msgid "Online Accounts" msgstr "ஆன் லைன் கணக்குகள்" -#: ../js/ui/userMenu.js:557 +#: ../js/ui/userMenu.js:563 msgid "System Settings" msgstr "கணினி அமைப்புகள்" -#: ../js/ui/userMenu.js:564 +#: ../js/ui/userMenu.js:570 msgid "Lock Screen" msgstr "திரையைப் பூட்டுக." -#: ../js/ui/userMenu.js:569 +#: ../js/ui/userMenu.js:575 msgid "Switch User" msgstr "பயனர் மாற்று" -#: ../js/ui/userMenu.js:574 +#: ../js/ui/userMenu.js:580 msgid "Log Out..." msgstr "வெளியேறு..." @@ -1517,15 +1523,15 @@ msgstr[1] "%u உள்ளீடுகள்" msgid "System Sounds" msgstr "கணினி ஒலிகள்" -#: ../src/main.c:469 +#: ../src/main.c:480 msgid "Print version" msgstr "அச்சுப் பதிப்பு" -#: ../src/main.c:475 +#: ../src/main.c:486 msgid "Mode used by GDM for login screen" msgstr "ஜிடிஎம் உள்நுழைவு திரைக்கு பயன்படுத்தும் பாங்கு" -#: ../src/shell-app.c:580 +#: ../src/shell-app.c:581 #, c-format msgid "Failed to launch '%s'" msgstr "'%s' ஐ துவக்க முடியவில்லை" @@ -1562,9 +1568,11 @@ msgstr "கோப்பு அமைப்பு" msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" -#: ../src/shell-util.c:600 -msgid "calendar:week_start:0" -msgstr "calendar:week_start:0" +#~ msgid "Do Not Disturb" +#~ msgstr "தொந்திரவு செய்யாதே" + +#~ msgid "calendar:week_start:0" +#~ msgstr "calendar:week_start:0" #~ msgid "Localization Settings" #~ msgstr "உள்ளார்மை அமைப்புகள்"