diff --git a/po/mjw.po b/po/mjw.po index 6b42c25b1..71162ef9b 100644 --- a/po/mjw.po +++ b/po/mjw.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-07 18:00+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-23 22:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 07:31+0530\n" "Last-Translator: Jor Teron \n" -"Language-Team: Karbi \n" +"Language-Team: Karbi \n" "Language: mjw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +42,8 @@ msgstr "Kado-kawe applications ke-paklang" msgid "Open the application menu" msgstr "Application ason-amung kangpu" -#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4 js/extensionPrefs/main.js:223 +#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4 +#: js/extensionPrefs/main.js:208 msgid "Shell Extensions" msgstr "Shell Extensions" @@ -64,7 +65,8 @@ msgstr "" #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:9 msgid "" -"Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 dialog." +"Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 " +"dialog." msgstr "" #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:16 @@ -73,231 +75,255 @@ msgstr "" #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:17 msgid "" -"GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions which should " -"be loaded. Any extension that wants to be loaded needs to be in this list. You can " -"also manipulate this list with the EnableExtension and DisableExtension D-Bus methods " -"on org.gnome.Shell." +"GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions which " +"should be loaded. Any extension that wants to be loaded needs to be in this " +"list. You can also manipulate this list with the EnableExtension and " +"DisableExtension D-Bus methods on org.gnome.Shell." msgstr "" #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:26 -msgid "Disable user extensions" +msgid "UUIDs of extensions to force disabling" msgstr "" #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:27 msgid "" -"Disable all extensions the user has enabled without affecting the “enabled-extension” " -"setting." +"GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions which " +"should be disabled, even if loaded as part of the current mode. You can also " +"manipulate this list with the EnableExtension and DisableExtension D-Bus " +"methods on org.gnome.Shell. This key takes precedence over the “enabled-" +"extensions” setting." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:34 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:37 +msgid "Disable user extensions" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:38 +msgid "" +"Disable all extensions the user has enabled without affecting the “enabled-" +"extension” setting." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:45 msgid "Disables the validation of extension version compatibility" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:35 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:46 msgid "" -"GNOME Shell will only load extensions that claim to support the current running " -"version. Enabling this option will disable this check and try to load all extensions " -"regardless of the versions they claim to support." +"GNOME Shell will only load extensions that claim to support the current " +"running version. Enabling this option will disable this check and try to " +"load all extensions regardless of the versions they claim to support." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:43 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:54 msgid "List of desktop file IDs for favorite applications" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:44 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:55 msgid "" "The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the " "favorites area." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:51 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:62 msgid "App Picker View" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:52 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:63 msgid "Index of the currently selected view in the application picker." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:58 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:69 msgid "History for command (Alt-F2) dialog" msgstr "" #. Translators: looking glass is a debugger and inspector tool, see https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeShell/LookingGlass -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:63 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:74 msgid "History for the looking glass dialog" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:67 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:78 msgid "Always show the “Log out” menu item in the user menu." msgstr "“Log out” menu user menu along do vek nangji." -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:68 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:79 msgid "" -"This key overrides the automatic hiding of the “Log out” menu item in single-user, " -"single-session situations." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:75 -msgid "Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:76 -msgid "" -"The shell will request a password when an encrypted device or a remote filesystem is " -"mounted. If the password can be saved for future use a “Remember Password” checkbox " -"will be present. This key sets the default state of the checkbox." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:85 -msgid "Whether the default Bluetooth adapter had set up devices associated to it" +"This key overrides the automatic hiding of the “Log out” menu item in single-" +"user, single-session situations." msgstr "" #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:86 msgid "" -"The shell will only show a Bluetooth menu item if a Bluetooth adapter is powered, or " -"if there were devices set up associated with the default adapter. This will be reset " -"if the default adapter is ever seen not to have devices associated to it." +"Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:95 -msgid "Enable introspection API" +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:87 +msgid "" +"The shell will request a password when an encrypted device or a remote " +"filesystem is mounted. If the password can be saved for future use a " +"“Remember Password” checkbox will be present. This key sets the default " +"state of the checkbox." msgstr "" #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:96 msgid "" -"Enables a D-Bus API that allows to introspect the application state of the shell." +"Whether the default Bluetooth adapter had set up devices associated to it" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:108 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:97 +msgid "" +"The shell will only show a Bluetooth menu item if a Bluetooth adapter is " +"powered, or if there were devices set up associated with the default " +"adapter. This will be reset if the default adapter is ever seen not to have " +"devices associated to it." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:106 +msgid "Enable introspection API" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:107 +msgid "" +"Enables a D-Bus API that allows to introspect the application state of the " +"shell." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:119 msgid "Keybinding to open the application menu" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:109 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:120 msgid "Keybinding to open the application menu." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:115 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:126 msgid "Keybinding to open the “Show Applications” view" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:116 -msgid "Keybinding to open the “Show Applications” view of the Activities Overview." +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:127 +msgid "" +"Keybinding to open the “Show Applications” view of the Activities Overview." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:123 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:134 msgid "Keybinding to open the overview" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:124 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:135 msgid "Keybinding to open the Activities Overview." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:130 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:141 msgid "Keybinding to toggle the visibility of the notification list" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:131 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:142 msgid "Keybinding to toggle the visibility of the notification list." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:137 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:148 msgid "Keybinding to focus the active notification" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:138 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:149 msgid "Keybinding to focus the active notification." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:144 -msgid "Keybinding that pauses and resumes all running tweens, for debugging purposes" +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:155 +msgid "" +"Keybinding that pauses and resumes all running tweens, for debugging purposes" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:149 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:160 msgid "Switch to application 1" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:153 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:164 msgid "Switch to application 2" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:157 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:168 msgid "Switch to application 3" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:161 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:172 msgid "Switch to application 4" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:165 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:176 msgid "Switch to application 5" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:169 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:180 msgid "Switch to application 6" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:173 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:184 msgid "Switch to application 7" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:177 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:188 msgid "Switch to application 8" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:181 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:192 msgid "Switch to application 9" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:190 data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:217 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:201 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:228 msgid "Limit switcher to current workspace." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:191 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:202 msgid "" -"If true, only applications that have windows on the current workspace are shown in " -"the switcher. Otherwise, all applications are included." +"If true, only applications that have windows on the current workspace are " +"shown in the switcher. Otherwise, all applications are included." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:208 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:219 msgid "The application icon mode." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:209 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:220 msgid "" -"Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities are " -"“thumbnail-only” (shows a thumbnail of the window), “app-icon-only” (shows only the " -"application icon) or “both”." +"Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities " +"are “thumbnail-only” (shows a thumbnail of the window), “app-icon-" +"only” (shows only the application icon) or “both”." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:218 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:229 msgid "" "If true, only windows from the current workspace are shown in the switcher. " "Otherwise, all windows are included." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:230 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:241 msgid "Attach modal dialog to the parent window" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:231 data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:240 -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:248 data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:256 -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:264 -msgid "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:242 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:251 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:259 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:267 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:275 +msgid "" +"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:239 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:250 msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:247 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:258 msgid "Workspaces are managed dynamically" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:255 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:266 msgid "Workspaces only on primary monitor" msgstr "" -#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:263 +#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:274 msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" msgstr "" @@ -305,51 +331,58 @@ msgstr "" msgid "Network Login" msgstr "Network Login" -#: js/extensionPrefs/main.js:116 +#: js/extensionPrefs/main.js:101 js/extensionPrefs/main.js:531 msgid "Something’s gone wrong" msgstr "Kopine chokche det" -#: js/extensionPrefs/main.js:123 +#: js/extensionPrefs/main.js:108 msgid "" -"We’re very sorry, but there’s been a problem: the settings for this extension can’t " -"be displayed. We recommend that you report the issue to the extension authors." +"We’re very sorry, but there’s been a problem: the settings for this " +"extension can’t be displayed. We recommend that you report the issue to the " +"extension authors." msgstr "" -#: js/extensionPrefs/main.js:130 +#: js/extensionPrefs/main.js:115 msgid "Technical Details" msgstr "" -#: js/extensionPrefs/main.js:165 +#: js/extensionPrefs/main.js:150 msgid "Copy Error" msgstr "" -#: js/extensionPrefs/main.js:192 +#: js/extensionPrefs/main.js:177 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" -#: js/extensionPrefs/main.js:193 +#: js/extensionPrefs/main.js:178 msgid "Visit extension homepage" msgstr "Extensions homepage lang rei tha" -#: js/extensionPrefs/main.js:456 +#: js/extensionPrefs/main.js:473 msgid "No Extensions Installed" msgstr "Extensions thap thelang" -#: js/extensionPrefs/main.js:466 +#: js/extensionPrefs/main.js:483 msgid "" -"Extensions can be installed through Software or extensions.gnome.org." +"Extensions can be installed through Software or extensions.gnome.org." msgstr "" -#: js/extensionPrefs/main.js:481 +#: js/extensionPrefs/main.js:498 msgid "Browse in Software" msgstr "Software long kelang" -#: js/gdm/authPrompt.js:140 js/ui/audioDeviceSelection.js:52 -#: js/ui/components/networkAgent.js:119 js/ui/components/polkitAgent.js:137 -#: js/ui/endSessionDialog.js:427 js/ui/extensionDownloader.js:187 -#: js/ui/shellMountOperation.js:389 js/ui/shellMountOperation.js:398 -#: js/ui/status/network.js:898 +#: js/extensionPrefs/main.js:538 +msgid "" +"We’re very sorry, but it was not possible to get the list of installed " +"extensions. Make sure you are logged into GNOME and try again." +msgstr "" + +#: js/gdm/authPrompt.js:140 js/ui/audioDeviceSelection.js:53 +#: js/ui/components/networkAgent.js:120 js/ui/components/polkitAgent.js:138 +#: js/ui/endSessionDialog.js:445 js/ui/extensionDownloader.js:189 +#: js/ui/shellMountOperation.js:390 js/ui/shellMountOperation.js:399 +#: js/ui/status/network.js:899 msgid "Cancel" msgstr "Kethan" @@ -357,7 +390,8 @@ msgstr "Kethan" msgid "Next" msgstr "Dunthu" -#: js/gdm/authPrompt.js:198 js/ui/shellMountOperation.js:393 js/ui/unlockDialog.js:41 +#: js/gdm/authPrompt.js:198 js/ui/shellMountOperation.js:394 +#: js/ui/unlockDialog.js:42 msgid "Unlock" msgstr "Ingpu-ji" @@ -366,20 +400,20 @@ msgctxt "button" msgid "Sign In" msgstr "Sign In" -#: js/gdm/loginDialog.js:300 +#: js/gdm/loginDialog.js:301 msgid "Choose Session" msgstr "Session ingvai nangji" #. translators: this message is shown below the user list on the #. login screen. It can be activated to reveal an entry for #. manually entering the username. -#: js/gdm/loginDialog.js:444 +#: js/gdm/loginDialog.js:445 msgid "Not listed?" msgstr "List long awe?" #. Translators: this message is shown below the username entry field #. to clue the user in on how to login to the local network realm -#: js/gdm/loginDialog.js:878 +#: js/gdm/loginDialog.js:879 #, javascript-format msgid "(e.g., user or %s)" msgstr "(e.g., user mate %s)" @@ -387,16 +421,16 @@ msgstr "(e.g., user mate %s)" #. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication #. is not visible here since we only care about phase2 authentication #. (and don't even care of which one) -#: js/gdm/loginDialog.js:883 js/ui/components/networkAgent.js:245 -#: js/ui/components/networkAgent.js:265 js/ui/components/networkAgent.js:283 +#: js/gdm/loginDialog.js:884 js/ui/components/networkAgent.js:246 +#: js/ui/components/networkAgent.js:266 js/ui/components/networkAgent.js:284 msgid "Username: " msgstr "Username: " -#: js/gdm/loginDialog.js:1218 +#: js/gdm/loginDialog.js:1219 msgid "Login Window" msgstr "Login Window" -#: js/gdm/util.js:337 +#: js/gdm/util.js:339 msgid "Authentication error" msgstr "Hovang chokche" @@ -405,135 +439,135 @@ msgstr "Hovang chokche" #. as a cue to display our own message. #. Translators: this message is shown below the password entry field #. to indicate the user can swipe their finger instead -#: js/gdm/util.js:472 +#: js/gdm/util.js:474 msgid "(or swipe finger)" msgstr "" #. Translators: The name of the power-off action in search -#: js/misc/systemActions.js:88 +#: js/misc/systemActions.js:89 msgctxt "search-result" msgid "Power Off" msgstr "Power Off" #. Translators: A list of keywords that match the power-off action, separated by semicolons -#: js/misc/systemActions.js:91 +#: js/misc/systemActions.js:92 msgid "power off;shutdown;reboot;restart" msgstr "power off;shutdown;reboot;restart" #. Translators: The name of the lock screen action in search -#: js/misc/systemActions.js:96 +#: js/misc/systemActions.js:97 msgctxt "search-result" msgid "Lock Screen" msgstr "Screen kanghap" #. Translators: A list of keywords that match the lock screen action, separated by semicolons -#: js/misc/systemActions.js:99 +#: js/misc/systemActions.js:100 msgid "lock screen" msgstr "Screen kanghap" #. Translators: The name of the logout action in search -#: js/misc/systemActions.js:104 +#: js/misc/systemActions.js:105 msgctxt "search-result" msgid "Log Out" msgstr "Log Out" #. Translators: A list of keywords that match the logout action, separated by semicolons -#: js/misc/systemActions.js:107 +#: js/misc/systemActions.js:108 msgid "logout;log out;sign off" msgstr "logout;log out;sign off" #. Translators: The name of the suspend action in search -#: js/misc/systemActions.js:112 +#: js/misc/systemActions.js:113 msgctxt "search-result" msgid "Suspend" msgstr "Suspend" #. Translators: A list of keywords that match the suspend action, separated by semicolons -#: js/misc/systemActions.js:115 +#: js/misc/systemActions.js:116 msgid "suspend;sleep" msgstr "suspend;sleep" #. Translators: The name of the switch user action in search -#: js/misc/systemActions.js:120 +#: js/misc/systemActions.js:121 msgctxt "search-result" msgid "Switch User" msgstr "Monit chelar" #. Translators: A list of keywords that match the switch user action, separated by semicolons -#: js/misc/systemActions.js:123 +#: js/misc/systemActions.js:124 msgid "switch user" msgstr "monit chelar" #. Translators: The name of the lock orientation action in search -#: js/misc/systemActions.js:128 +#: js/misc/systemActions.js:129 msgctxt "search-result" msgid "Lock Orientation" msgstr "" #. Translators: A list of keywords that match the lock orientation action, separated by semicolons -#: js/misc/systemActions.js:131 +#: js/misc/systemActions.js:132 msgid "lock orientation;screen;rotation" msgstr "lock orientation;screen;rotation" -#: js/misc/util.js:116 +#: js/misc/util.js:119 msgid "Command not found" msgstr "Command longle" #. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with #. something nicer -#: js/misc/util.js:149 +#: js/misc/util.js:152 msgid "Could not parse command:" msgstr "Command chokche:" -#: js/misc/util.js:157 +#: js/misc/util.js:160 #, javascript-format msgid "Execution of “%s” failed:" msgstr "" -#: js/misc/util.js:174 +#: js/misc/util.js:177 msgid "Just now" msgstr "Non het" -#: js/misc/util.js:176 +#: js/misc/util.js:179 #, javascript-format msgid "%d minute ago" msgid_plural "%d minutes ago" msgstr[0] "%d minute aphrang" msgstr[1] "%d minute aphrang" -#: js/misc/util.js:179 +#: js/misc/util.js:182 #, javascript-format msgid "%d hour ago" msgid_plural "%d hours ago" msgstr[0] "Porphai %d aphrang" msgstr[1] "Porphai %d aphrang" -#: js/misc/util.js:182 +#: js/misc/util.js:185 msgid "Yesterday" msgstr "Tumi" -#: js/misc/util.js:184 +#: js/misc/util.js:187 #, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "Ni %d aphrang" msgstr[1] "Ni %d aphrang" -#: js/misc/util.js:187 +#: js/misc/util.js:190 #, javascript-format msgid "%d week ago" msgid_plural "%d weeks ago" msgstr[0] "Rui %d aphrang" msgstr[1] "Rui %d aphrang" -#: js/misc/util.js:190 +#: js/misc/util.js:193 #, javascript-format msgid "%d month ago" msgid_plural "%d months ago" msgstr[0] "Cheklo %d aphrang" msgstr[1] "Cheklo %d aphrang" -#: js/misc/util.js:192 +#: js/misc/util.js:195 #, javascript-format msgid "%d year ago" msgid_plural "%d years ago" @@ -541,20 +575,20 @@ msgstr[0] "Ningkan %d aphrang" msgstr[1] "Ningkan %d aphrang" #. Translators: Time in 24h format -#: js/misc/util.js:222 +#: js/misc/util.js:225 msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a #. time string in 24h format. i.e. "Yesterday, 14:30" -#: js/misc/util.js:228 +#: js/misc/util.js:231 #, no-c-format msgid "Yesterday, %H∶%M" msgstr "Tumi, %H∶%M" #. Translators: this is the week day name followed by a time #. string in 24h format. i.e. "Monday, 14:30" -#: js/misc/util.js:234 +#: js/misc/util.js:237 #, no-c-format msgid "%A, %H∶%M" msgstr "%A, %H∶%M" @@ -562,7 +596,7 @@ msgstr "%A, %H∶%M" #. Translators: this is the month name and day number #. followed by a time string in 24h format. #. i.e. "May 25, 14:30" -#: js/misc/util.js:240 +#: js/misc/util.js:243 #, no-c-format msgid "%B %-d, %H∶%M" msgstr "%d %B, %H∶%M" @@ -570,26 +604,26 @@ msgstr "%d %B, %H∶%M" #. Translators: this is the month name, day number, year #. number followed by a time string in 24h format. #. i.e. "May 25 2012, 14:30" -#: js/misc/util.js:246 +#: js/misc/util.js:249 #, no-c-format msgid "%B %-d %Y, %H∶%M" msgstr "%d %B, %Y, %H∶%M" #. Translators: Time in 12h format -#: js/misc/util.js:251 +#: js/misc/util.js:254 msgid "%l∶%M %p" msgstr "%l∶%M %p" #. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a #. time string in 12h format. i.e. "Yesterday, 2:30 pm" -#: js/misc/util.js:257 +#: js/misc/util.js:260 #, no-c-format msgid "Yesterday, %l∶%M %p" msgstr "Tumi, %l∶%M %p" #. Translators: this is the week day name followed by a time #. string in 12h format. i.e. "Monday, 2:30 pm" -#: js/misc/util.js:263 +#: js/misc/util.js:266 #, no-c-format msgid "%A, %l∶%M %p" msgstr "%A, %l∶%M %p" @@ -597,7 +631,7 @@ msgstr "%A, %l∶%M %p" #. Translators: this is the month name and day number #. followed by a time string in 12h format. #. i.e. "May 25, 2:30 pm" -#: js/misc/util.js:269 +#: js/misc/util.js:272 #, no-c-format msgid "%B %-d, %l∶%M %p" msgstr "%d %B, %l∶%M %p" @@ -605,113 +639,113 @@ msgstr "%d %B, %l∶%M %p" #. Translators: this is the month name, day number, year #. number followed by a time string in 12h format. #. i.e. "May 25 2012, 2:30 pm" -#: js/misc/util.js:275 +#: js/misc/util.js:278 #, no-c-format msgid "%B %-d %Y, %l∶%M %p" msgstr "%d %B, %Y, %l∶%M %p" #. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window -#: js/portalHelper/main.js:39 +#: js/portalHelper/main.js:40 msgid "Hotspot Login" msgstr "Hotspot Login" -#: js/portalHelper/main.js:85 +#: js/portalHelper/main.js:86 msgid "" -"Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other information " -"you enter on this page can be viewed by people nearby." +"Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other " +"information you enter on this page can be viewed by people nearby." msgstr "" #. No support for non-modal system dialogs, so ignore the option #. let modal = options['modal'] || true; -#: js/ui/accessDialog.js:38 js/ui/status/location.js:361 +#: js/ui/accessDialog.js:39 js/ui/status/location.js:362 msgid "Deny Access" -msgstr "Hovang longle" +msgstr "Hovang Longle" -#: js/ui/accessDialog.js:39 js/ui/status/location.js:364 +#: js/ui/accessDialog.js:40 js/ui/status/location.js:365 msgid "Grant Access" -msgstr "Hovang long" +msgstr "Hovang Long" -#: js/ui/appDisplay.js:645 +#: js/ui/appDisplay.js:684 msgid "Frequently used applications will appear here" msgstr "ke lang ver applications la dak klang ik po" -#: js/ui/appDisplay.js:760 +#: js/ui/appDisplay.js:799 msgid "Frequent" msgstr "" -#: js/ui/appDisplay.js:767 +#: js/ui/appDisplay.js:806 msgid "All" msgstr "Kado-kawe" #. Translators: This is the heading of a list of open windows -#: js/ui/appDisplay.js:1698 js/ui/panel.js:79 +#: js/ui/appDisplay.js:1761 js/ui/panel.js:78 msgid "Open Windows" msgstr "Windows kangpu" -#: js/ui/appDisplay.js:1717 js/ui/panel.js:86 +#: js/ui/appDisplay.js:1780 js/ui/panel.js:85 msgid "New Window" msgstr "Windows kimi" -#: js/ui/appDisplay.js:1731 +#: js/ui/appDisplay.js:1794 msgid "Launch using Dedicated Graphics Card" msgstr "Dedicated Graphics Card pen kangpu" -#: js/ui/appDisplay.js:1758 js/ui/dash.js:239 +#: js/ui/appDisplay.js:1821 js/ui/dash.js:240 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Favourites long pen musi noi" -#: js/ui/appDisplay.js:1764 +#: js/ui/appDisplay.js:1827 msgid "Add to Favorites" msgstr "Favorites long thap noi" -#: js/ui/appDisplay.js:1774 js/ui/panel.js:97 +#: js/ui/appDisplay.js:1837 js/ui/panel.js:96 msgid "Show Details" msgstr "Details ke-lang" -#: js/ui/appFavorites.js:149 +#: js/ui/appFavorites.js:150 #, javascript-format msgid "%s has been added to your favorites." msgstr "%s nangli favourites along thap ed lo." -#: js/ui/appFavorites.js:183 +#: js/ui/appFavorites.js:184 #, javascript-format msgid "%s has been removed from your favorites." msgstr "%s nangli favourites pen musi ed lo." -#: js/ui/audioDeviceSelection.js:39 +#: js/ui/audioDeviceSelection.js:40 msgid "Select Audio Device" msgstr "Audio Device ingvai tha" -#: js/ui/audioDeviceSelection.js:50 +#: js/ui/audioDeviceSelection.js:51 msgid "Sound Settings" msgstr "Ase amokha" -#: js/ui/audioDeviceSelection.js:59 +#: js/ui/audioDeviceSelection.js:60 msgid "Headphones" msgstr "Headphones" -#: js/ui/audioDeviceSelection.js:61 +#: js/ui/audioDeviceSelection.js:62 msgid "Headset" msgstr "Headset" -#: js/ui/audioDeviceSelection.js:63 js/ui/status/volume.js:245 +#: js/ui/audioDeviceSelection.js:64 js/ui/status/volume.js:246 msgid "Microphone" msgstr "Microphone" -#: js/ui/backgroundMenu.js:13 +#: js/ui/backgroundMenu.js:14 msgid "Change Background…" msgstr "Arjan kelar…" -#: js/ui/backgroundMenu.js:15 js/ui/status/nightLight.js:43 +#: js/ui/backgroundMenu.js:16 js/ui/status/nightLight.js:44 msgid "Display Settings" msgstr "Display ason-amung" -#: js/ui/backgroundMenu.js:16 +#: js/ui/backgroundMenu.js:17 msgid "Settings" msgstr "Settings" #. Translators: Enter 0-6 (Sunday-Saturday) for non-work days. Examples: "0" (Sunday) "6" (Saturday) "06" (Sunday and Saturday). -#: js/ui/calendar.js:40 +#: js/ui/calendar.js:41 msgctxt "calendar-no-work" msgid "06" msgstr "06" @@ -721,43 +755,43 @@ msgstr "06" #. * NOTE: These grid abbreviations are always shown together #. * and in order, e.g. "S M T W T F S". #. -#: js/ui/calendar.js:69 +#: js/ui/calendar.js:70 msgctxt "grid sunday" msgid "S" msgstr "B" #. Translators: Calendar grid abbreviation for Monday -#: js/ui/calendar.js:71 +#: js/ui/calendar.js:72 msgctxt "grid monday" msgid "M" msgstr "U" #. Translators: Calendar grid abbreviation for Tuesday -#: js/ui/calendar.js:73 +#: js/ui/calendar.js:74 msgctxt "grid tuesday" msgid "T" msgstr "D" #. Translators: Calendar grid abbreviation for Wednesday -#: js/ui/calendar.js:75 +#: js/ui/calendar.js:76 msgctxt "grid wednesday" msgid "W" msgstr "T" #. Translators: Calendar grid abbreviation for Thursday -#: js/ui/calendar.js:77 +#: js/ui/calendar.js:78 msgctxt "grid thursday" msgid "T" msgstr "T" #. Translators: Calendar grid abbreviation for Friday -#: js/ui/calendar.js:79 +#: js/ui/calendar.js:80 msgctxt "grid friday" msgid "F" msgstr "B" #. Translators: Calendar grid abbreviation for Saturday -#: js/ui/calendar.js:81 +#: js/ui/calendar.js:82 msgctxt "grid saturday" msgid "S" msgstr "B" @@ -768,7 +802,7 @@ msgstr "B" #. * "%OB" is the new format specifier introduced in glibc 2.27, #. * in most cases you should not change it. #. -#: js/ui/calendar.js:331 +#: js/ui/calendar.js:330 msgid "%OB" msgstr "%OB" @@ -781,198 +815,201 @@ msgstr "%OB" #. * in most cases you should not use the old "%B" here unless you #. * absolutely know what you are doing. #. -#: js/ui/calendar.js:341 +#: js/ui/calendar.js:340 msgid "%OB %Y" msgstr "%OB %Y" -#: js/ui/calendar.js:398 +#: js/ui/calendar.js:397 msgid "Previous month" msgstr "Chu cheklo" -#: js/ui/calendar.js:409 +#: js/ui/calendar.js:408 msgid "Next month" msgstr "Dunthu cheklo" -#: js/ui/calendar.js:559 +#: js/ui/calendar.js:558 #, no-javascript-format msgctxt "date day number format" msgid "%d" msgstr "%d" -#: js/ui/calendar.js:614 +#: js/ui/calendar.js:613 msgid "Week %V" msgstr "Rui %V" #. Translators: Shown in calendar event list for all day events #. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters #. -#: js/ui/calendar.js:682 +#: js/ui/calendar.js:681 msgctxt "event list time" msgid "All Day" msgstr "Losoni" -#: js/ui/calendar.js:814 +#: js/ui/calendar.js:813 msgctxt "calendar heading" msgid "%A, %B %-d" msgstr "%A, %d %B" -#: js/ui/calendar.js:818 +#: js/ui/calendar.js:817 msgctxt "calendar heading" msgid "%A, %B %-d, %Y" msgstr "%A, %d %B, %Y" -#: js/ui/calendar.js:1041 +#: js/ui/calendar.js:1040 msgid "No Notifications" -msgstr "Notifications awe" +msgstr "Notifications Awe" -#: js/ui/calendar.js:1044 +#: js/ui/calendar.js:1043 msgid "No Events" msgstr "Events awe" -#: js/ui/calendar.js:1070 +#: js/ui/calendar.js:1069 msgid "Clear" -msgstr "Musi" +msgstr "Paprei" #. Translators: %s is an application name -#: js/ui/closeDialog.js:42 +#: js/ui/closeDialog.js:43 #, javascript-format msgid "“%s” is not responding." msgstr "“%s” dam pame me." -#: js/ui/closeDialog.js:43 +#: js/ui/closeDialog.js:44 msgid "" -"You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to " -"quit entirely." +"You may choose to wait a short while for it to continue or force the " +"application to quit entirely." msgstr "" -"Nangli inghong chet tame, lason dam bom cheme det tahai kali te application bonchek noi" -"pame phan." +"Nangli inghong chet tame, lason dam bom cheme det tahai kali te application " +"bonchek noipame phan." -#: js/ui/closeDialog.js:59 +#: js/ui/closeDialog.js:60 msgid "Force Quit" msgstr "Jakong pen ingchir noi" -#: js/ui/closeDialog.js:62 +#: js/ui/closeDialog.js:63 msgid "Wait" msgstr "Inghong tha" -#: js/ui/components/automountManager.js:87 +#: js/ui/components/automountManager.js:88 msgid "External drive connected" msgstr "External drive chepho lo" -#: js/ui/components/automountManager.js:99 +#: js/ui/components/automountManager.js:100 msgid "External drive disconnected" msgstr "External drive chepho phe" -#: js/ui/components/automountManager.js:209 +#: js/ui/components/automountManager.js:210 msgid "Unable to unlock volume" msgstr "" -#: js/ui/components/automountManager.js:210 +#: js/ui/components/automountManager.js:211 msgid "The installed udisks version does not support the PIM setting" msgstr "" -#: js/ui/components/autorunManager.js:332 +#: js/ui/components/autorunManager.js:330 #, javascript-format msgid "Open with %s" msgstr "%s pen kangpu" -#: js/ui/components/keyring.js:66 js/ui/components/polkitAgent.js:256 +#: js/ui/components/keyring.js:67 js/ui/components/polkitAgent.js:257 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: js/ui/components/keyring.js:97 +#: js/ui/components/keyring.js:98 msgid "Type again:" msgstr "Sonthot tok thu nanglang:" -#: js/ui/components/networkAgent.js:104 -msgid "Alternatively you can connect by pushing the “WPS” button on your router." +#: js/ui/components/networkAgent.js:105 +msgid "" +"Alternatively you can connect by pushing the “WPS” button on your router." msgstr "" -#: js/ui/components/networkAgent.js:114 js/ui/status/network.js:222 -#: js/ui/status/network.js:313 js/ui/status/network.js:901 +#: js/ui/components/networkAgent.js:115 js/ui/status/network.js:223 +#: js/ui/status/network.js:314 js/ui/status/network.js:902 msgid "Connect" msgstr "Pa-chepho" #. Cisco LEAP -#: js/ui/components/networkAgent.js:214 js/ui/components/networkAgent.js:226 -#: js/ui/components/networkAgent.js:248 js/ui/components/networkAgent.js:267 -#: js/ui/components/networkAgent.js:287 js/ui/components/networkAgent.js:297 +#: js/ui/components/networkAgent.js:215 js/ui/components/networkAgent.js:227 +#: js/ui/components/networkAgent.js:249 js/ui/components/networkAgent.js:268 +#: js/ui/components/networkAgent.js:288 js/ui/components/networkAgent.js:298 msgid "Password: " msgstr "Password: " #. static WEP -#: js/ui/components/networkAgent.js:219 +#: js/ui/components/networkAgent.js:220 msgid "Key: " msgstr "Key: " -#: js/ui/components/networkAgent.js:251 js/ui/components/networkAgent.js:273 +#: js/ui/components/networkAgent.js:252 js/ui/components/networkAgent.js:274 msgid "Private key password: " msgstr "Private key password: " -#: js/ui/components/networkAgent.js:271 +#: js/ui/components/networkAgent.js:272 msgid "Identity: " msgstr "Identity: " -#: js/ui/components/networkAgent.js:285 +#: js/ui/components/networkAgent.js:286 msgid "Service: " msgstr "Service: " -#: js/ui/components/networkAgent.js:314 js/ui/components/networkAgent.js:687 +#: js/ui/components/networkAgent.js:315 js/ui/components/networkAgent.js:688 msgid "Authentication required by wireless network" msgstr "" -#: js/ui/components/networkAgent.js:315 js/ui/components/networkAgent.js:688 +#: js/ui/components/networkAgent.js:316 js/ui/components/networkAgent.js:689 #, javascript-format -msgid "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network “%s”." +msgid "" +"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network " +"“%s”." msgstr "" -#: js/ui/components/networkAgent.js:319 js/ui/components/networkAgent.js:692 +#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:693 msgid "Wired 802.1X authentication" msgstr "" -#: js/ui/components/networkAgent.js:321 +#: js/ui/components/networkAgent.js:322 msgid "Network name: " msgstr "Network amen: " -#: js/ui/components/networkAgent.js:326 js/ui/components/networkAgent.js:696 +#: js/ui/components/networkAgent.js:327 js/ui/components/networkAgent.js:697 msgid "DSL authentication" msgstr "DSL hovang" -#: js/ui/components/networkAgent.js:333 js/ui/components/networkAgent.js:701 +#: js/ui/components/networkAgent.js:334 js/ui/components/networkAgent.js:702 msgid "PIN code required" msgstr "PIN code nangji" -#: js/ui/components/networkAgent.js:334 js/ui/components/networkAgent.js:702 +#: js/ui/components/networkAgent.js:335 js/ui/components/networkAgent.js:703 msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device" msgstr "PIN code nangji sepalar (mobile) hormu phan" -#: js/ui/components/networkAgent.js:335 +#: js/ui/components/networkAgent.js:336 msgid "PIN: " msgstr "PIN: " -#: js/ui/components/networkAgent.js:342 js/ui/components/networkAgent.js:708 +#: js/ui/components/networkAgent.js:343 js/ui/components/networkAgent.js:709 msgid "Mobile broadband network password" msgstr "" -#: js/ui/components/networkAgent.js:343 js/ui/components/networkAgent.js:693 -#: js/ui/components/networkAgent.js:697 js/ui/components/networkAgent.js:709 +#: js/ui/components/networkAgent.js:344 js/ui/components/networkAgent.js:694 +#: js/ui/components/networkAgent.js:698 js/ui/components/networkAgent.js:710 #, javascript-format msgid "A password is required to connect to “%s”." msgstr "“%s” pen chepho ji phan password nangji" -#: js/ui/components/networkAgent.js:676 js/ui/status/network.js:1674 +#: js/ui/components/networkAgent.js:677 js/ui/status/network.js:1675 msgid "Network Manager" msgstr "Network Manager" -#: js/ui/components/polkitAgent.js:35 +#: js/ui/components/polkitAgent.js:36 msgid "Authentication Required" msgstr "Hovang nangji" -#: js/ui/components/polkitAgent.js:63 +#: js/ui/components/polkitAgent.js:64 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: js/ui/components/polkitAgent.js:140 +#: js/ui/components/polkitAgent.js:141 msgid "Authenticate" msgstr "" @@ -980,28 +1017,28 @@ msgstr "" #. * requested authentication was not gained; this can happen #. * because of an authentication error (like invalid password), #. * for instance. -#: js/ui/components/polkitAgent.js:242 js/ui/shellMountOperation.js:374 +#: js/ui/components/polkitAgent.js:243 js/ui/shellMountOperation.js:375 msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." msgstr "Diya tha, laso pot damde det. Ephong vi thu ik tha." #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new #. IM name. -#: js/ui/components/telepathyClient.js:776 +#: js/ui/components/telepathyClient.js:777 #, javascript-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "%s phan nonke %s si pu" -#: js/ui/ctrlAltTab.js:20 js/ui/viewSelector.js:169 +#: js/ui/ctrlAltTab.js:21 js/ui/viewSelector.js:170 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: js/ui/dash.js:200 js/ui/dash.js:241 +#: js/ui/dash.js:201 js/ui/dash.js:242 msgid "Show Applications" msgstr "Applications paklang" #. Translators: this is the name of the dock/favorites area on #. the left of the overview -#: js/ui/dash.js:390 +#: js/ui/dash.js:391 msgid "Dash" msgstr "Adim" @@ -1010,7 +1047,7 @@ msgstr "Adim" #. * "Tue 9:29 AM"). The string itself should become a full date, e.g., #. * "February 17 2015". #. -#: js/ui/dateMenu.js:62 +#: js/ui/dateMenu.js:63 msgid "%B %-d %Y" msgstr "%e %B, %Y" @@ -1018,152 +1055,153 @@ msgstr "%e %B, %Y" #. * below the time in the shell; it should combine the weekday and the #. * date, e.g. "Tuesday February 17 2015". #. -#: js/ui/dateMenu.js:69 +#: js/ui/dateMenu.js:70 msgid "%A %B %e %Y" msgstr "%e %B, %Y, %A" -#: js/ui/dateMenu.js:131 +#: js/ui/dateMenu.js:132 msgid "Add world clocks…" msgstr "" -#: js/ui/dateMenu.js:132 +#: js/ui/dateMenu.js:133 msgid "World Clocks" msgstr "" -#: js/ui/dateMenu.js:228 +#: js/ui/dateMenu.js:229 msgid "Weather" msgstr "Botor" -#: js/ui/dateMenu.js:311 +#: js/ui/dateMenu.js:312 msgid "Select a location…" msgstr "Adim chongvai nangji…" -#: js/ui/dateMenu.js:319 +#: js/ui/dateMenu.js:320 msgid "Loading…" msgstr "Wang bom-lo…" -#: js/ui/dateMenu.js:329 +#: js/ui/dateMenu.js:330 msgid "Go online for weather information" msgstr "Online pen botor birta kelang" -#: js/ui/dateMenu.js:331 +#: js/ui/dateMenu.js:332 msgid "Weather information is currently unavailable" msgstr "Botor birta non ko awe" -#: js/ui/endSessionDialog.js:38 +#: js/ui/endSessionDialog.js:39 #, javascript-format msgctxt "title" msgid "Log Out %s" msgstr "%s phan hong ke-wan" -#: js/ui/endSessionDialog.js:39 +#: js/ui/endSessionDialog.js:40 msgctxt "title" msgid "Log Out" msgstr "Hong wang" -#: js/ui/endSessionDialog.js:41 +#: js/ui/endSessionDialog.js:42 #, javascript-format msgid "%s will be logged out automatically in %d second." msgid_plural "%s will be logged out automatically in %d seconds." msgstr[0] "%s phan hong pa-tet po non %d second lote." msgstr[1] "%s phan hong pa-tet po non %d seconds lote." -#: js/ui/endSessionDialog.js:46 +#: js/ui/endSessionDialog.js:47 #, javascript-format msgid "You will be logged out automatically in %d second." msgid_plural "You will be logged out automatically in %d seconds." msgstr[0] "Nangli phan hong pa-tet po non %d second lote." msgstr[1] "Nangli phan hong pa-tet po non %d seconds lote." -#: js/ui/endSessionDialog.js:52 +#: js/ui/endSessionDialog.js:53 msgctxt "button" msgid "Log Out" msgstr "" -#: js/ui/endSessionDialog.js:58 +#: js/ui/endSessionDialog.js:59 msgctxt "title" msgid "Power Off" msgstr "" -#: js/ui/endSessionDialog.js:59 +#: js/ui/endSessionDialog.js:60 msgctxt "title" msgid "Install Updates & Power Off" msgstr "Updates thapdet aphi Power Off noi" -#: js/ui/endSessionDialog.js:61 +#: js/ui/endSessionDialog.js:62 #, javascript-format msgid "The system will power off automatically in %d second." msgid_plural "The system will power off automatically in %d seconds." msgstr[0] "Computer amethang chebon po non %d second lote." msgstr[1] "Computer amethang chebon po non %d seconds lote." -#: js/ui/endSessionDialog.js:65 +#: js/ui/endSessionDialog.js:66 msgctxt "checkbox" msgid "Install pending software updates" msgstr "Pending software updates thap tha" -#: js/ui/endSessionDialog.js:68 js/ui/endSessionDialog.js:85 +#: js/ui/endSessionDialog.js:69 js/ui/endSessionDialog.js:86 msgctxt "button" msgid "Restart" msgstr "" -#: js/ui/endSessionDialog.js:70 +#: js/ui/endSessionDialog.js:71 msgctxt "button" msgid "Power Off" msgstr "" -#: js/ui/endSessionDialog.js:77 +#: js/ui/endSessionDialog.js:78 msgctxt "title" msgid "Restart" msgstr "" -#: js/ui/endSessionDialog.js:79 +#: js/ui/endSessionDialog.js:80 #, javascript-format msgid "The system will restart automatically in %d second." msgid_plural "The system will restart automatically in %d seconds." msgstr[0] "Computer amethang restart po non %d second lote." msgstr[1] "Computer amethang restart po non %d seconds lote." -#: js/ui/endSessionDialog.js:93 +#: js/ui/endSessionDialog.js:94 msgctxt "title" msgid "Restart & Install Updates" msgstr "restart si Updates thap noi" -#: js/ui/endSessionDialog.js:95 +#: js/ui/endSessionDialog.js:96 #, javascript-format msgid "The system will automatically restart and install updates in %d second." -msgid_plural "The system will automatically restart and install updates in %d seconds." +msgid_plural "" +"The system will automatically restart and install updates in %d seconds." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/ui/endSessionDialog.js:101 js/ui/endSessionDialog.js:121 +#: js/ui/endSessionDialog.js:102 js/ui/endSessionDialog.js:122 msgctxt "button" msgid "Restart & Install" msgstr "Restart si Install noi" -#: js/ui/endSessionDialog.js:102 +#: js/ui/endSessionDialog.js:103 msgctxt "button" msgid "Install & Power Off" msgstr "Thap det si Power Off noi" -#: js/ui/endSessionDialog.js:103 +#: js/ui/endSessionDialog.js:104 msgctxt "checkbox" msgid "Power off after updates are installed" msgstr "Updates det bon-chek noi" -#: js/ui/endSessionDialog.js:111 +#: js/ui/endSessionDialog.js:112 msgctxt "title" msgid "Restart & Install Upgrade" -msgstr "Restart si Upgrade thap noi" +msgstr "Restart aphi Upgrade thap noi" #. Translators: This is the text displayed for system upgrades in the #. shut down dialog. First %s gets replaced with the distro name and #. second %s with the distro version to upgrade to -#: js/ui/endSessionDialog.js:116 +#: js/ui/endSessionDialog.js:117 #, javascript-format msgid "" -"%s %s will be installed after restart. Upgrade installation can take a long time: " -"ensure that you have backed up and that the computer is plugged in." +"%s %s will be installed after restart. Upgrade installation can take a long " +"time: ensure that you have backed up and that the computer is plugged in." msgstr "" #: js/ui/endSessionDialog.js:306 @@ -1179,264 +1217,268 @@ msgid "Other users are logged in." msgstr "Kaprek monit logged in dolang." #. Translators: Remote here refers to a remote session, like a ssh login -#: js/ui/endSessionDialog.js:611 +#: js/ui/endSessionDialog.js:647 #, javascript-format msgid "%s (remote)" msgstr "%s (remote)" #. Translators: Console here refers to a tty like a VT console -#: js/ui/endSessionDialog.js:614 +#: js/ui/endSessionDialog.js:650 #, javascript-format msgid "%s (console)" msgstr "%s (console)" -#: js/ui/extensionDownloader.js:191 +#: js/ui/extensionDownloader.js:193 msgid "Install" msgstr "" -#: js/ui/extensionDownloader.js:197 +#: js/ui/extensionDownloader.js:199 #, javascript-format msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?" msgstr "Download si “%s” thap noi extensions.gnome.org long pen?" #. Translators: %s is an application name like "Settings" -#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:78 +#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:79 #, javascript-format msgid "%s wants to inhibit shortcuts" msgstr "" -#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:79 +#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:80 msgid "Application wants to inhibit shortcuts" msgstr "" #. Translators: %s is a keyboard shortcut like "Super+x" -#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:88 +#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:89 #, javascript-format msgid "You can restore shortcuts by pressing %s." msgstr "" -#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:93 +#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:94 msgid "Deny" msgstr "Longle" -#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:100 +#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:101 msgid "Allow" msgstr "Long" -#: js/ui/kbdA11yDialog.js:31 +#: js/ui/kbdA11yDialog.js:32 msgid "Slow Keys Turned On" msgstr "" -#: js/ui/kbdA11yDialog.js:32 +#: js/ui/kbdA11yDialog.js:33 msgid "Slow Keys Turned Off" msgstr "" -#: js/ui/kbdA11yDialog.js:33 +#: js/ui/kbdA11yDialog.js:34 msgid "" -"You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for the Slow " -"Keys feature, which affects the way your keyboard works." -msgstr "" - -#: js/ui/kbdA11yDialog.js:40 -msgid "Sticky Keys Turned On" +"You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for the " +"Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works." msgstr "" #: js/ui/kbdA11yDialog.js:41 +msgid "Sticky Keys Turned On" +msgstr "" + +#: js/ui/kbdA11yDialog.js:42 msgid "Sticky Keys Turned Off" msgstr "" -#: js/ui/kbdA11yDialog.js:43 +#: js/ui/kbdA11yDialog.js:44 msgid "" -"You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for the Sticky " -"Keys feature, which affects the way your keyboard works." +"You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for " +"the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works." msgstr "" -#: js/ui/kbdA11yDialog.js:45 +#: js/ui/kbdA11yDialog.js:46 msgid "" -"You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a row. This " -"turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works." +"You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a " +"row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your " +"keyboard works." msgstr "" -#: js/ui/kbdA11yDialog.js:57 +#: js/ui/kbdA11yDialog.js:58 msgid "Leave On" msgstr "" -#: js/ui/kbdA11yDialog.js:57 js/ui/status/bluetooth.js:133 js/ui/status/network.js:1273 +#: js/ui/kbdA11yDialog.js:58 js/ui/status/bluetooth.js:134 +#: js/ui/status/network.js:1274 msgid "Turn On" msgstr "" -#: js/ui/kbdA11yDialog.js:65 js/ui/status/bluetooth.js:133 js/ui/status/network.js:131 -#: js/ui/status/network.js:314 js/ui/status/network.js:1273 js/ui/status/network.js:1385 -#: js/ui/status/nightLight.js:39 js/ui/status/rfkill.js:79 js/ui/status/rfkill.js:106 +#: js/ui/kbdA11yDialog.js:66 js/ui/status/bluetooth.js:134 +#: js/ui/status/network.js:132 js/ui/status/network.js:315 +#: js/ui/status/network.js:1274 js/ui/status/network.js:1386 +#: js/ui/status/nightLight.js:40 js/ui/status/rfkill.js:80 +#: js/ui/status/rfkill.js:107 msgid "Turn Off" msgstr "" -#: js/ui/kbdA11yDialog.js:65 +#: js/ui/kbdA11yDialog.js:66 msgid "Leave Off" msgstr "" -#: js/ui/keyboard.js:200 +#: js/ui/keyboard.js:201 msgid "Region & Language Settings" msgstr "" -#: js/ui/lookingGlass.js:619 +#: js/ui/lookingGlass.js:621 msgid "No extensions installed" msgstr "" #. Translators: argument is an extension UUID. -#: js/ui/lookingGlass.js:673 +#: js/ui/lookingGlass.js:676 #, javascript-format msgid "%s has not emitted any errors." msgstr "" -#: js/ui/lookingGlass.js:679 +#: js/ui/lookingGlass.js:682 msgid "Hide Errors" msgstr "Errors matu" -#: js/ui/lookingGlass.js:683 js/ui/lookingGlass.js:742 +#: js/ui/lookingGlass.js:686 js/ui/lookingGlass.js:745 msgid "Show Errors" msgstr "Errors paklang" -#: js/ui/lookingGlass.js:692 +#: js/ui/lookingGlass.js:695 msgid "Enabled" msgstr "" #. translators: #. * The device has been disabled -#: js/ui/lookingGlass.js:695 subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1864 +#: js/ui/lookingGlass.js:698 subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1864 msgid "Disabled" msgstr "" -#: js/ui/lookingGlass.js:697 +#: js/ui/lookingGlass.js:700 msgid "Error" msgstr "Chokche" -#: js/ui/lookingGlass.js:699 +#: js/ui/lookingGlass.js:702 msgid "Out of date" msgstr "Arni chokche" -#: js/ui/lookingGlass.js:701 +#: js/ui/lookingGlass.js:704 msgid "Downloading" msgstr "San bomlo" -#: js/ui/lookingGlass.js:724 +#: js/ui/lookingGlass.js:727 msgid "View Source" msgstr "" -#: js/ui/lookingGlass.js:733 +#: js/ui/lookingGlass.js:736 msgid "Web Page" msgstr "Web aloh" -#: js/ui/messageTray.js:1479 +#: js/ui/messageTray.js:1480 msgid "System Information" msgstr "" -#: js/ui/mpris.js:177 +#: js/ui/mpris.js:178 msgid "Unknown artist" msgstr "" -#: js/ui/mpris.js:178 +#: js/ui/mpris.js:179 msgid "Unknown title" -msgstr "" +msgstr "Amen chinine" -#: js/ui/osdWindow.js:22 js/ui/status/volume.js:197 +#: js/ui/osdWindow.js:23 js/ui/status/volume.js:198 msgid "Volume" msgstr "Aseh" -#: js/ui/overview.js:73 +#: js/ui/overview.js:74 msgid "Undo" msgstr "Undo" #. Translators: This is the main view to select #. activities. See also note for "Activities" string. -#: js/ui/overview.js:100 +#: js/ui/overview.js:101 msgid "Overview" -msgstr "Overview" +msgstr "Sai" #. Translators: this is the text displayed #. in the search entry when no search is #. active; it should not exceed ~30 #. characters. -#: js/ui/overview.js:226 +#: js/ui/overview.js:227 msgid "Type to search…" -msgstr "Kiri… " +msgstr "Kiri phan ketok…" -#: js/ui/padOsd.js:92 +#: js/ui/padOsd.js:93 msgid "New shortcut…" -msgstr "Kimi shortcut…" +msgstr "Shortcut kimi…" -#: js/ui/padOsd.js:141 +#: js/ui/padOsd.js:142 msgid "Application defined" msgstr "" -#: js/ui/padOsd.js:142 +#: js/ui/padOsd.js:143 msgid "Show on-screen help" msgstr "" -#: js/ui/padOsd.js:143 +#: js/ui/padOsd.js:144 msgid "Switch monitor" msgstr "Monitor kelar" -#: js/ui/padOsd.js:144 +#: js/ui/padOsd.js:145 msgid "Assign keystroke" msgstr "" -#: js/ui/padOsd.js:209 +#: js/ui/padOsd.js:210 msgid "Done" msgstr "Tanglo" -#: js/ui/padOsd.js:723 +#: js/ui/padOsd.js:728 msgid "Edit…" msgstr "Edit…" -#: js/ui/padOsd.js:764 js/ui/padOsd.js:869 +#: js/ui/padOsd.js:769 js/ui/padOsd.js:874 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Angse" -#: js/ui/padOsd.js:823 +#: js/ui/padOsd.js:828 msgid "Press a button to configure" msgstr "" -#: js/ui/padOsd.js:824 +#: js/ui/padOsd.js:829 msgid "Press Esc to exit" msgstr "" -#: js/ui/padOsd.js:827 +#: js/ui/padOsd.js:832 msgid "Press any key to exit" msgstr "" -#: js/ui/panel.js:113 +#: js/ui/panel.js:112 msgid "Quit" msgstr "" #. Translators: If there is no suitable word for "Activities" #. in your language, you can use the word for "Overview". -#: js/ui/panel.js:466 +#: js/ui/panel.js:429 msgid "Activities" -msgstr "Activities" +msgstr "Sai (WIP: Work in progress | selam bom )" -#: js/ui/panel.js:741 +#: js/ui/panel.js:702 msgctxt "System menu in the top bar" msgid "System" msgstr "" -#: js/ui/panel.js:860 +#: js/ui/panel.js:821 msgid "Top Bar" msgstr "" -#: js/ui/runDialog.js:58 +#: js/ui/runDialog.js:59 msgid "Enter a Command" msgstr "Atoi (command) kethap" -#: js/ui/runDialog.js:98 js/ui/windowMenu.js:166 +#: js/ui/runDialog.js:99 js/ui/windowMenu.js:167 msgid "Close" msgstr "Kanghap" -#: js/ui/runDialog.js:259 +#: js/ui/runDialog.js:260 msgid "Restart is not available on Wayland" msgstr "" -#: js/ui/runDialog.js:264 +#: js/ui/runDialog.js:265 msgid "Restarting…" msgstr "" @@ -1460,7 +1502,7 @@ msgid_plural "%d new notifications" msgstr[0] "%d notification kimi" msgstr[1] "Son %d notification kimi" -#: js/ui/screenShield.js:446 js/ui/status/system.js:268 +#: js/ui/screenShield.js:446 js/ui/status/system.js:269 msgid "Lock" msgstr "" @@ -1483,235 +1525,236 @@ msgstr "Lock un-eh" msgid "Lock was blocked by an application" msgstr "" -#: js/ui/search.js:638 +#: js/ui/search.js:639 msgid "Searching…" msgstr "Ri bomlo…" -#: js/ui/search.js:640 +#: js/ui/search.js:641 msgid "No results." msgstr "Satlang klang kle." -#: js/ui/search.js:764 +#: js/ui/search.js:765 #, javascript-format msgid "%d more" msgid_plural "%d more" msgstr[0] "%d dolang" msgstr[1] "Son %d dolang" -#: js/ui/shellEntry.js:19 +#: js/ui/shellEntry.js:20 msgid "Copy" msgstr "Copy" -#: js/ui/shellEntry.js:24 +#: js/ui/shellEntry.js:25 msgid "Paste" msgstr "Paste" -#: js/ui/shellEntry.js:90 +#: js/ui/shellEntry.js:91 msgid "Show Text" msgstr "Amek paklang" -#: js/ui/shellEntry.js:92 +#: js/ui/shellEntry.js:93 msgid "Hide Text" msgstr "Amek matu" -#: js/ui/shellMountOperation.js:303 +#: js/ui/shellMountOperation.js:304 msgid "Hidden Volume" msgstr "" -#: js/ui/shellMountOperation.js:306 +#: js/ui/shellMountOperation.js:307 msgid "Windows System Volume" msgstr "" -#: js/ui/shellMountOperation.js:309 +#: js/ui/shellMountOperation.js:310 msgid "Uses Keyfiles" msgstr "Keyfiles pen" #. Translators: %s is the Disks application -#: js/ui/shellMountOperation.js:315 +#: js/ui/shellMountOperation.js:316 #, javascript-format -msgid "To unlock a volume that uses keyfiles, use the %s utility instead." +msgid "" +"To unlock a volume that uses keyfiles, use the %s utility instead." msgstr "" -#: js/ui/shellMountOperation.js:322 +#: js/ui/shellMountOperation.js:323 msgid "PIM Number" msgstr "PIM Number" -#: js/ui/shellMountOperation.js:340 +#: js/ui/shellMountOperation.js:341 msgid "The PIM must be a number or empty." msgstr "PIM ke lakha mate angse nangji" -#: js/ui/shellMountOperation.js:351 +#: js/ui/shellMountOperation.js:352 msgid "Password" msgstr "Password" -#: js/ui/shellMountOperation.js:381 +#: js/ui/shellMountOperation.js:382 msgid "Remember Password" msgstr "Password ning chibi nangji" #. Translators: %s is the Disks application -#: js/ui/shellMountOperation.js:403 +#: js/ui/shellMountOperation.js:404 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "%s Kangpu" #. Translators: %s is the Disks application -#: js/ui/shellMountOperation.js:475 +#: js/ui/shellMountOperation.js:476 #, javascript-format msgid "Unable to start %s" msgstr "%s pangcheng un-eh" #. Translators: %s is the Disks application -#: js/ui/shellMountOperation.js:477 +#: js/ui/shellMountOperation.js:478 #, javascript-format msgid "Couldn’t find the %s application" msgstr "%s application longle" -#: js/ui/status/accessibility.js:35 +#: js/ui/status/accessibility.js:36 msgid "Accessibility" msgstr "Accessibility" -#: js/ui/status/accessibility.js:50 +#: js/ui/status/accessibility.js:51 msgid "Zoom" msgstr "Pathe-bi" -#: js/ui/status/accessibility.js:57 +#: js/ui/status/accessibility.js:58 msgid "Screen Reader" msgstr "" -#: js/ui/status/accessibility.js:61 +#: js/ui/status/accessibility.js:62 msgid "Screen Keyboard" msgstr "" -#: js/ui/status/accessibility.js:65 +#: js/ui/status/accessibility.js:66 msgid "Visual Alerts" msgstr "" -#: js/ui/status/accessibility.js:68 +#: js/ui/status/accessibility.js:69 msgid "Sticky Keys" msgstr "" -#: js/ui/status/accessibility.js:71 +#: js/ui/status/accessibility.js:72 msgid "Slow Keys" msgstr "" -#: js/ui/status/accessibility.js:74 +#: js/ui/status/accessibility.js:75 msgid "Bounce Keys" msgstr "" -#: js/ui/status/accessibility.js:77 +#: js/ui/status/accessibility.js:78 msgid "Mouse Keys" msgstr "" -#: js/ui/status/accessibility.js:135 +#: js/ui/status/accessibility.js:136 msgid "High Contrast" msgstr "" -#: js/ui/status/accessibility.js:177 +#: js/ui/status/accessibility.js:178 msgid "Large Text" msgstr "Kethe amek" -#: js/ui/status/bluetooth.js:38 +#: js/ui/status/bluetooth.js:39 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" -#: js/ui/status/bluetooth.js:47 js/ui/status/network.js:590 +#: js/ui/status/bluetooth.js:48 js/ui/status/network.js:591 msgid "Bluetooth Settings" msgstr "Bluwtooth amokha" #. Translators: this is the number of connected bluetooth devices -#: js/ui/status/bluetooth.js:127 +#: js/ui/status/bluetooth.js:128 #, javascript-format msgid "%d Connected" msgid_plural "%d Connected" msgstr[0] "%d Chepho" msgstr[1] "Son %d Chepho" -#: js/ui/status/bluetooth.js:129 +#: js/ui/status/bluetooth.js:130 msgid "Off" msgstr "" -#: js/ui/status/bluetooth.js:131 +#: js/ui/status/bluetooth.js:132 msgid "On" msgstr "" -#: js/ui/status/brightness.js:36 +#: js/ui/status/brightness.js:37 msgid "Brightness" msgstr "Atur" -#: js/ui/status/dwellClick.js:12 +#: js/ui/status/dwellClick.js:13 msgid "Single Click" msgstr "Ephong Click" -#: js/ui/status/dwellClick.js:17 +#: js/ui/status/dwellClick.js:18 msgid "Double Click" msgstr "Phongni Click" -#: js/ui/status/dwellClick.js:22 +#: js/ui/status/dwellClick.js:23 msgid "Drag" msgstr "Kesan" -#: js/ui/status/dwellClick.js:27 +#: js/ui/status/dwellClick.js:28 msgid "Secondary Click" msgstr "" -#: js/ui/status/dwellClick.js:36 +#: js/ui/status/dwellClick.js:37 msgid "Dwell Click" msgstr "" -#: js/ui/status/keyboard.js:813 +#: js/ui/status/keyboard.js:814 msgid "Keyboard" msgstr "Keyboard" -#: js/ui/status/keyboard.js:835 +#: js/ui/status/keyboard.js:836 msgid "Show Keyboard Layout" msgstr "Keyboard Layout paklang" -#: js/ui/status/location.js:63 js/ui/status/location.js:171 +#: js/ui/status/location.js:64 js/ui/status/location.js:172 msgid "Location Enabled" msgstr "" -#: js/ui/status/location.js:64 js/ui/status/location.js:172 +#: js/ui/status/location.js:65 js/ui/status/location.js:173 msgid "Disable" msgstr "" -#: js/ui/status/location.js:65 +#: js/ui/status/location.js:66 msgid "Privacy Settings" msgstr "Privacy amokha" -#: js/ui/status/location.js:170 +#: js/ui/status/location.js:171 msgid "Location In Use" msgstr "" -#: js/ui/status/location.js:174 +#: js/ui/status/location.js:175 msgid "Location Disabled" msgstr "" -#: js/ui/status/location.js:175 +#: js/ui/status/location.js:176 msgid "Enable" msgstr "" #. Translators: %s is an application name -#: js/ui/status/location.js:354 +#: js/ui/status/location.js:355 #, javascript-format msgid "Give %s access to your location?" msgstr "%s aphan nangli kedo adim pachini ji?" -#: js/ui/status/location.js:355 +#: js/ui/status/location.js:356 msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings." msgstr "" -#: js/ui/status/network.js:66 +#: js/ui/status/network.js:67 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. Translators: %s is a network identifier -#: js/ui/status/network.js:420 js/ui/status/network.js:1302 +#: js/ui/status/network.js:421 js/ui/status/network.js:1303 #, javascript-format msgid "%s Off" msgstr "%s Bon-chek" #. Translators: %s is a network identifier -#: js/ui/status/network.js:423 +#: js/ui/status/network.js:424 #, javascript-format msgid "%s Connected" msgstr "%s Chepho" @@ -1719,384 +1762,385 @@ msgstr "%s Chepho" #. Translators: this is for network devices that are physically present but are not #. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu); #. %s is a network identifier -#: js/ui/status/network.js:428 +#: js/ui/status/network.js:429 #, javascript-format msgid "%s Unmanaged" msgstr "" #. Translators: %s is a network identifier -#: js/ui/status/network.js:431 +#: js/ui/status/network.js:432 #, javascript-format msgid "%s Disconnecting" msgstr "%s chethan bomlo" #. Translators: %s is a network identifier -#: js/ui/status/network.js:438 js/ui/status/network.js:1294 +#: js/ui/status/network.js:439 js/ui/status/network.js:1295 #, javascript-format msgid "%s Connecting" msgstr "%s chepho bomlo" #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password; %s is a network identifier -#: js/ui/status/network.js:441 +#: js/ui/status/network.js:442 #, javascript-format msgid "%s Requires Authentication" msgstr "%s hovang nangji" #. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel #. module, which is missing; %s is a network identifier -#: js/ui/status/network.js:449 +#: js/ui/status/network.js:450 #, javascript-format msgid "Firmware Missing For %s" msgstr "Firmware awe %s aphan" #. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it #. is disabled by rfkill, or it has no coverage; %s is a network identifier -#: js/ui/status/network.js:453 +#: js/ui/status/network.js:454 #, javascript-format msgid "%s Unavailable" msgstr "%s nonko awe" #. Translators: %s is a network identifier -#: js/ui/status/network.js:456 +#: js/ui/status/network.js:457 #, javascript-format msgid "%s Connection Failed" msgstr "%s Chepho un-eh det" -#: js/ui/status/network.js:468 +#: js/ui/status/network.js:469 msgid "Wired Settings" msgstr "Wired amokha" -#: js/ui/status/network.js:511 +#: js/ui/status/network.js:512 msgid "Mobile Broadband Settings" msgstr "Mobile Broadband amokha" #. Translators: %s is a network identifier -#: js/ui/status/network.js:558 js/ui/status/network.js:1299 +#: js/ui/status/network.js:559 js/ui/status/network.js:1300 #, javascript-format msgid "%s Hardware Disabled" msgstr "" #. Translators: this is for a network device that cannot be activated #. because it's disabled by rfkill (airplane mode); %s is a network identifier -#: js/ui/status/network.js:562 +#: js/ui/status/network.js:563 #, javascript-format msgid "%s Disabled" msgstr "" -#: js/ui/status/network.js:602 +#: js/ui/status/network.js:603 msgid "Connect to Internet" msgstr "Internet pen chepho" -#: js/ui/status/network.js:796 +#: js/ui/status/network.js:797 msgid "Airplane Mode is On" msgstr "Airplane Mode dambom" -#: js/ui/status/network.js:797 +#: js/ui/status/network.js:798 msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on." msgstr "" -#: js/ui/status/network.js:798 +#: js/ui/status/network.js:799 msgid "Turn Off Airplane Mode" msgstr "Airplane Mode bon-noi" -#: js/ui/status/network.js:807 +#: js/ui/status/network.js:808 msgid "Wi-Fi is Off" msgstr "Wi-Fi pamek chok si do" -#: js/ui/status/network.js:808 +#: js/ui/status/network.js:809 msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network." msgstr "" -#: js/ui/status/network.js:809 +#: js/ui/status/network.js:810 msgid "Turn On Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi ingpu noi" -#: js/ui/status/network.js:834 +#: js/ui/status/network.js:835 msgid "Wi-Fi Networks" msgstr "Wi-Fi Networks" -#: js/ui/status/network.js:836 +#: js/ui/status/network.js:837 msgid "Select a network" msgstr "Network ingvai nangji" -#: js/ui/status/network.js:865 +#: js/ui/status/network.js:866 msgid "No Networks" msgstr "Networks awe" -#: js/ui/status/network.js:886 js/ui/status/rfkill.js:104 +#: js/ui/status/network.js:887 js/ui/status/rfkill.js:105 msgid "Use hardware switch to turn off" msgstr "" -#: js/ui/status/network.js:1162 +#: js/ui/status/network.js:1163 msgid "Select Network" msgstr "Network chongvai nangji" -#: js/ui/status/network.js:1168 +#: js/ui/status/network.js:1169 msgid "Wi-Fi Settings" msgstr "Wi-Fi amokha" #. Translators: %s is a network identifier -#: js/ui/status/network.js:1290 +#: js/ui/status/network.js:1291 #, javascript-format msgid "%s Hotspot Active" msgstr "%s Hotspot reng-dok" #. Translators: %s is a network identifier -#: js/ui/status/network.js:1305 +#: js/ui/status/network.js:1306 #, javascript-format msgid "%s Not Connected" msgstr "%s pen chepho-phe" -#: js/ui/status/network.js:1402 +#: js/ui/status/network.js:1403 msgid "connecting…" msgstr "chepho bomlo…" #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password -#: js/ui/status/network.js:1405 +#: js/ui/status/network.js:1406 msgid "authentication required" msgstr "Hovang nangji" -#: js/ui/status/network.js:1407 +#: js/ui/status/network.js:1408 msgid "connection failed" msgstr "chepho un-eh det" -#: js/ui/status/network.js:1457 +#: js/ui/status/network.js:1458 msgid "VPN Settings" msgstr "VPN amokha" -#: js/ui/status/network.js:1474 +#: js/ui/status/network.js:1475 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: js/ui/status/network.js:1484 +#: js/ui/status/network.js:1485 msgid "VPN Off" msgstr "VPN bon-chek" -#: js/ui/status/network.js:1545 js/ui/status/rfkill.js:82 +#: js/ui/status/network.js:1546 js/ui/status/rfkill.js:83 msgid "Network Settings" msgstr "Network ason-amung" -#: js/ui/status/network.js:1574 +#: js/ui/status/network.js:1575 #, javascript-format msgid "%s Wired Connection" msgid_plural "%s Wired Connections" msgstr[0] "%s Wired chepho" msgstr[1] "Son %s Wired chepho" -#: js/ui/status/network.js:1578 +#: js/ui/status/network.js:1579 #, javascript-format msgid "%s Wi-Fi Connection" msgid_plural "%s Wi-Fi Connections" msgstr[0] "%s Wi-Fi chepho" msgstr[1] "Son %s Wi-Fi chepho" -#: js/ui/status/network.js:1582 +#: js/ui/status/network.js:1583 #, javascript-format msgid "%s Modem Connection" msgid_plural "%s Modem Connections" msgstr[0] "%s Modem chepho" msgstr[1] "Son %s Modem chepho" -#: js/ui/status/network.js:1715 +#: js/ui/status/network.js:1716 msgid "Connection failed" msgstr "Chepho un-eh det" -#: js/ui/status/network.js:1716 +#: js/ui/status/network.js:1717 msgid "Activation of network connection failed" msgstr "" -#: js/ui/status/nightLight.js:60 +#: js/ui/status/nightLight.js:61 msgid "Night Light Disabled" msgstr "Night Light bon-chok" -#: js/ui/status/nightLight.js:61 +#: js/ui/status/nightLight.js:62 msgid "Night Light On" msgstr "Night Light dam-bom" -#: js/ui/status/nightLight.js:62 +#: js/ui/status/nightLight.js:63 msgid "Resume" msgstr "Ingthun thu-non" -#: js/ui/status/nightLight.js:63 +#: js/ui/status/nightLight.js:64 msgid "Disable Until Tomorrow" msgstr "Pinap arni an ke-pamep" -#: js/ui/status/power.js:45 +#: js/ui/status/power.js:46 msgid "Power Settings" msgstr "Power amokha" -#: js/ui/status/power.js:61 +#: js/ui/status/power.js:62 msgid "Fully Charged" msgstr "Charge pleng-lo" -#: js/ui/status/power.js:67 +#: js/ui/status/power.js:68 msgid "Not Charging" msgstr "Che Charge che" #. 0 is reported when UPower does not have enough data #. to estimate battery life -#: js/ui/status/power.js:70 js/ui/status/power.js:76 +#: js/ui/status/power.js:71 js/ui/status/power.js:77 msgid "Estimating…" msgstr "Lakha bomlo…" #. Translators: this is : Remaining () -#: js/ui/status/power.js:84 +#: js/ui/status/power.js:85 #, javascript-format msgid "%d∶%02d Remaining (%d %%)" msgstr "%d∶%02d Dolang (%d %%)" #. Translators: this is : Until Full () -#: js/ui/status/power.js:89 +#: js/ui/status/power.js:90 #, javascript-format msgid "%d∶%02d Until Full (%d %%)" msgstr "%d∶%02d Plengji aphan (%d %%)" -#: js/ui/status/power.js:117 js/ui/status/power.js:119 +#: js/ui/status/power.js:135 js/ui/status/power.js:137 #, javascript-format msgid "%d %%" msgstr "%d %%" -#: js/ui/status/remoteAccess.js:42 +#: js/ui/status/remoteAccess.js:43 msgid "Screen is Being Shared" msgstr "Screen kaprek pen chepi bom" -#: js/ui/status/remoteAccess.js:44 +#: js/ui/status/remoteAccess.js:45 msgid "Turn off" msgstr "Bon-noi" #. The menu only appears when airplane mode is on, so just #. statically build it as if it was on, rather than dynamically #. changing the menu contents. -#: js/ui/status/rfkill.js:77 +#: js/ui/status/rfkill.js:78 msgid "Airplane Mode On" msgstr "Aeroplane Mode dambom" -#: js/ui/status/system.js:200 +#: js/ui/status/system.js:201 msgid "Switch User" msgstr "Monit chelar" -#: js/ui/status/system.js:212 +#: js/ui/status/system.js:213 msgid "Log Out" msgstr "Hong ke-tet" -#: js/ui/status/system.js:224 +#: js/ui/status/system.js:225 msgid "Account Settings" msgstr "Account amokha" -#: js/ui/status/system.js:253 +#: js/ui/status/system.js:254 msgid "Orientation Lock" msgstr "Tewar longle" -#: js/ui/status/system.js:279 +#: js/ui/status/system.js:280 msgid "Suspend" msgstr "Suspend" -#: js/ui/status/system.js:289 +#: js/ui/status/system.js:290 msgid "Power Off" msgstr "Pamep" -#: js/ui/status/thunderbolt.js:260 +#: js/ui/status/thunderbolt.js:261 msgid "Thunderbolt" msgstr "Thunderbolt" -#: js/ui/status/thunderbolt.js:321 +#: js/ui/status/thunderbolt.js:322 msgid "Unknown Thunderbolt device" msgstr "Pangthek thekthe Thunderbold hormu" -#: js/ui/status/thunderbolt.js:322 +#: js/ui/status/thunderbolt.js:323 msgid "" -"New device has been detected while you were away. Please disconnect and reconnect the " -"device to start using it." +"New device has been detected while you were away. Please disconnect and " +"reconnect the device to start using it." msgstr "" "Nangli bang awe hut akimi hormu theklong. Choningri pen hek-jok si thon-thu " "noi keklang ke-ot ji phan" -#: js/ui/status/thunderbolt.js:325 +#: js/ui/status/thunderbolt.js:326 msgid "Unauthorized Thunderbolt device" msgstr "Hovang kawe Thunderbold hormu" -#: js/ui/status/thunderbolt.js:326 -msgid "New device has been detected and needs to be authorized by an administrator." +#: js/ui/status/thunderbolt.js:327 +msgid "" +"New device has been detected and needs to be authorized by an administrator." msgstr "Kimi hormu ke thon phan administrators hovang nangji." -#: js/ui/status/thunderbolt.js:332 +#: js/ui/status/thunderbolt.js:333 msgid "Thunderbolt authorization error" msgstr "" -#: js/ui/status/thunderbolt.js:333 +#: js/ui/status/thunderbolt.js:334 #, javascript-format msgid "Could not authorize the Thunderbolt device: %s" msgstr "" -#: js/ui/status/volume.js:131 +#: js/ui/status/volume.js:132 msgid "Volume changed" msgstr "Ase lar det" #. Translators: this is for display mirroring i.e. cloning. #. * Try to keep it under around 15 characters. #. -#: js/ui/switchMonitor.js:16 +#: js/ui/switchMonitor.js:17 msgid "Mirror" msgstr "Mirror" #. Translators: this is for the desktop spanning displays. #. * Try to keep it under around 15 characters. #. -#: js/ui/switchMonitor.js:21 +#: js/ui/switchMonitor.js:22 msgid "Join Displays" msgstr "Displays pa-chepho" #. Translators: this is for using only an external display. #. * Try to keep it under around 15 characters. #. -#: js/ui/switchMonitor.js:26 +#: js/ui/switchMonitor.js:27 msgid "External Only" msgstr "Hong pen anchot" #. Translators: this is for using only the laptop display. #. * Try to keep it under around 15 characters. #. -#: js/ui/switchMonitor.js:31 +#: js/ui/switchMonitor.js:32 msgid "Built-in Only" msgstr "Kedun bang anchot" -#: js/ui/unlockDialog.js:49 +#: js/ui/unlockDialog.js:50 msgid "Log in as another user" msgstr "Kaprek amen pen Login ji" -#: js/ui/unlockDialog.js:66 +#: js/ui/unlockDialog.js:67 msgid "Unlock Window" msgstr "Window ingpu noi" -#: js/ui/viewSelector.js:173 +#: js/ui/viewSelector.js:174 msgid "Applications" msgstr "Applications" -#: js/ui/viewSelector.js:177 +#: js/ui/viewSelector.js:178 msgid "Search" msgstr "Kiri" -#: js/ui/windowAttentionHandler.js:19 +#: js/ui/windowAttentionHandler.js:20 #, javascript-format msgid "“%s” is ready" msgstr "“%s” tang lo" -#: js/ui/windowManager.js:54 +#: js/ui/windowManager.js:55 msgid "Do you want to keep these display settings?" msgstr "Nangli laso display settings pado kok po?" #. Translators: this and the following message should be limited in length, #. to avoid ellipsizing the labels. #. -#: js/ui/windowManager.js:66 +#: js/ui/windowManager.js:67 msgid "Revert Settings" msgstr "Aphrang amokha si nangji" -#: js/ui/windowManager.js:69 +#: js/ui/windowManager.js:70 msgid "Keep Changes" msgstr "Ke-lar chok lo" -#: js/ui/windowManager.js:87 +#: js/ui/windowManager.js:88 #, javascript-format msgid "Settings changes will revert in %d second" msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds" @@ -2105,72 +2149,72 @@ msgstr[1] "Settings aphrang ateng chelar thu po %d seconds lote" #. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. * the width of the window and the second is the height. -#: js/ui/windowManager.js:677 +#: js/ui/windowManager.js:678 #, javascript-format msgid "%d × %d" msgstr "%d × %d" -#: js/ui/windowMenu.js:26 +#: js/ui/windowMenu.js:27 msgid "Minimize" msgstr "Pabi" -#: js/ui/windowMenu.js:33 +#: js/ui/windowMenu.js:34 msgid "Unmaximize" msgstr "Pathe-ri" -#: js/ui/windowMenu.js:37 +#: js/ui/windowMenu.js:38 msgid "Maximize" msgstr "Pathe" -#: js/ui/windowMenu.js:44 +#: js/ui/windowMenu.js:45 msgid "Move" msgstr "Te-rek" -#: js/ui/windowMenu.js:50 +#: js/ui/windowMenu.js:51 msgid "Resize" msgstr "Pathe-bi" -#: js/ui/windowMenu.js:57 +#: js/ui/windowMenu.js:58 msgid "Move Titlebar Onscreen" msgstr "" -#: js/ui/windowMenu.js:62 +#: js/ui/windowMenu.js:63 msgid "Always on Top" msgstr "Angsong dover nangji" -#: js/ui/windowMenu.js:81 +#: js/ui/windowMenu.js:82 msgid "Always on Visible Workspace" msgstr "" -#: js/ui/windowMenu.js:95 +#: js/ui/windowMenu.js:96 msgid "Move to Workspace Left" msgstr "Ar-vi Workspace long pon noi" -#: js/ui/windowMenu.js:101 +#: js/ui/windowMenu.js:102 msgid "Move to Workspace Right" msgstr "Ar-eh Workspace long pon noi" -#: js/ui/windowMenu.js:107 +#: js/ui/windowMenu.js:108 msgid "Move to Workspace Up" msgstr "Athak Workspace long pon noi" -#: js/ui/windowMenu.js:113 +#: js/ui/windowMenu.js:114 msgid "Move to Workspace Down" msgstr "Aber Workspace long pon noi" -#: js/ui/windowMenu.js:131 +#: js/ui/windowMenu.js:132 msgid "Move to Monitor Up" msgstr "Athak Monitor long pon noi" -#: js/ui/windowMenu.js:140 +#: js/ui/windowMenu.js:141 msgid "Move to Monitor Down" msgstr "Aber Monitor long pon noi" -#: js/ui/windowMenu.js:149 +#: js/ui/windowMenu.js:150 msgid "Move to Monitor Left" msgstr "Ar-vi Monitor long pon noi" -#: js/ui/windowMenu.js:158 +#: js/ui/windowMenu.js:159 msgid "Move to Monitor Right" msgstr "Ar-eh Monitor long pon noi" @@ -2197,7 +2241,7 @@ msgstr "" #: src/shell-app.c:264 msgctxt "program" msgid "Unknown" -msgstr "Unknown" +msgstr "Puthekthe" #: src/shell-app.c:515 #, c-format