From 3821fd04a4936a53ccfa6f3d4fa2aab95f0525f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andika Triwidada Date: Sat, 13 Sep 2014 08:39:25 +0000 Subject: [PATCH] Updated Indonesian translation --- po/id.po | 118 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 61 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/po/id.po b/po/id.po index ee9c89262..519fa232c 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-02 07:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-02 19:20+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-13 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-13 19:20+0700\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -304,17 +304,17 @@ msgstr "" msgid "Captive Portal" msgstr "Portal Captive" -#: ../js/extensionPrefs/main.js:127 +#: ../js/extensionPrefs/main.js:123 #, javascript-format msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:" msgstr "Ada galat saat memuat dialog preferensi bagi %s:" -#: ../js/extensionPrefs/main.js:159 +#: ../js/extensionPrefs/main.js:155 msgid "GNOME Shell Extensions" msgstr "Ekstensi GNOME Shell" #: ../js/gdm/authPrompt.js:147 ../js/ui/components/networkAgent.js:143 -#: ../js/ui/components/polkitAgent.js:166 ../js/ui/endSessionDialog.js:429 +#: ../js/ui/components/polkitAgent.js:166 ../js/ui/endSessionDialog.js:452 #: ../js/ui/extensionDownloader.js:195 ../js/ui/shellMountOperation.js:399 #: ../js/ui/status/network.js:915 msgid "Cancel" @@ -393,19 +393,19 @@ msgstr "Sering" msgid "All" msgstr "Semua" -#: ../js/ui/appDisplay.js:1788 +#: ../js/ui/appDisplay.js:1789 msgid "New Window" msgstr "Jendela Baru" -#: ../js/ui/appDisplay.js:1814 ../js/ui/dash.js:285 +#: ../js/ui/appDisplay.js:1815 ../js/ui/dash.js:285 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Hapus dari Favorit" -#: ../js/ui/appDisplay.js:1820 +#: ../js/ui/appDisplay.js:1821 msgid "Add to Favorites" msgstr "Tambah ke Favorit" -#: ../js/ui/appDisplay.js:1829 +#: ../js/ui/appDisplay.js:1830 msgid "Show Details" msgstr "Tampilkan Rincian" @@ -606,11 +606,11 @@ msgstr "Buka dengan %s" msgid "Eject" msgstr "Keluarkan" -#: ../js/ui/components/keyring.js:93 ../js/ui/components/polkitAgent.js:285 +#: ../js/ui/components/keyring.js:94 ../js/ui/components/polkitAgent.js:285 msgid "Password:" msgstr "Sandi:" -#: ../js/ui/components/keyring.js:113 +#: ../js/ui/components/keyring.js:120 msgid "Type again:" msgstr "Ketik lagi:" @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Tilik akun" msgid "Unknown reason" msgstr "Alasan yang tidak diketahui" -#: ../js/ui/ctrlAltTab.js:29 ../js/ui/viewSelector.js:159 +#: ../js/ui/ctrlAltTab.js:29 ../js/ui/viewSelector.js:154 msgid "Windows" msgstr "Jendela" @@ -1014,82 +1014,82 @@ msgstr "Pengaturan Waktu & Tanggal" msgid "%A %B %e, %Y" msgstr "%A, %e %B %Y" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:66 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 #, javascript-format msgctxt "title" msgid "Log Out %s" msgstr "Keluar %s" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:67 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:65 msgctxt "title" msgid "Log Out" msgstr "Keluar" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:69 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:67 #, javascript-format msgid "%s will be logged out automatically in %d second." msgid_plural "%s will be logged out automatically in %d seconds." msgstr[0] "%s akan log keluar otomatis dalam %d detik.\t\t" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:72 #, javascript-format msgid "You will be logged out automatically in %d second." msgid_plural "You will be logged out automatically in %d seconds." msgstr[0] "Anda akan log keluar otomatis dalam %d detik." -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78 msgctxt "button" msgid "Log Out" msgstr "Keluar" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 msgctxt "title" msgid "Power Off" msgstr "Matikan" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85 msgctxt "title" msgid "Install Updates & Power Off" msgstr "Pasang Pemutakhiran & Matikan" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87 #, javascript-format msgid "The system will power off automatically in %d second." msgid_plural "The system will power off automatically in %d seconds." msgstr[0] "Sistem ini akan otomatis dimatikan dalam %d detik." -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91 msgctxt "checkbox" msgid "Install pending software updates" msgstr "Pasang pemutakhiran perangkat lunak yang tertunda" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:96 ../js/ui/endSessionDialog.js:113 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:94 ../js/ui/endSessionDialog.js:111 msgctxt "button" msgid "Restart" msgstr "Nyalakan Ulang" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:98 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:96 msgctxt "button" msgid "Power Off" msgstr "Matikan" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:105 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:103 msgctxt "title" msgid "Restart" msgstr "Nyalakan Ulang" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:107 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:105 #, javascript-format msgid "The system will restart automatically in %d second." msgid_plural "The system will restart automatically in %d seconds." msgstr[0] "Sistem ini akan otomatis dimulai ulang dalam %d detik." -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:121 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:119 msgctxt "title" msgid "Restart & Install Updates" msgstr "Start Ulang & Pasang Pemutakhiran" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:123 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:121 #, javascript-format msgid "The system will automatically restart and install updates in %d second." msgid_plural "" @@ -1098,42 +1098,42 @@ msgstr[0] "" "Sistem ini akan otomatis dimulai ulang dan memasang pemutakhiran dalam %d " "detik." -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:129 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:127 msgctxt "button" msgid "Restart & Install" msgstr "Start Ulang & Pasang" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:130 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:128 msgctxt "button" msgid "Install & Power Off" msgstr "Pasang & Matikan" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:131 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:129 msgctxt "checkbox" msgid "Power off after updates are installed" msgstr "Matikan daya setelah pemutakhiran dipasang" -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:315 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:338 msgid "Running on battery power: please plug in before installing updates." msgstr "" "Berjalan memakai daya baterai: harap tancapkan sebelum memasang pemutakhiran." -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:332 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:355 msgid "Some applications are busy or have unsaved work." msgstr "Beberapa aplikasi sedang sibuk atau belum disimpan perubahannya." -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:339 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:362 msgid "Other users are logged in." msgstr "Pengguna lain sedang log masuk." #. Translators: Remote here refers to a remote session, like a ssh login */ -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:619 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:640 #, javascript-format msgid "%s (remote)" msgstr "%s (jarak jauh)" #. Translators: Console here refers to a tty like a VT console */ -#: ../js/ui/endSessionDialog.js:622 +#: ../js/ui/endSessionDialog.js:643 #, javascript-format msgid "%s (console)" msgstr "%s (konsol)" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Pasang" msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?" msgstr "Unduh dan pasang \"%s\" dari extensions.gnome.org?" -#: ../js/ui/keyboard.js:634 ../js/ui/status/keyboard.js:339 +#: ../js/ui/keyboard.js:692 ../js/ui/status/keyboard.js:523 msgid "Keyboard" msgstr "Papan Ketik" @@ -1169,8 +1169,8 @@ msgstr "Sembunyikan Galat" msgid "Show Errors" msgstr "Tampilkan Galat" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:716 ../js/ui/status/location.js:62 -#: ../js/ui/status/location.js:166 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:716 ../js/ui/status/location.js:71 +#: ../js/ui/status/location.js:176 msgid "Enabled" msgstr "Diaktifkan" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Diaktifkan" #. because it's disabled by rfkill (airplane mode) */ #. translators: #. * The device has been disabled -#: ../js/ui/lookingGlass.js:719 ../js/ui/status/location.js:169 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:719 ../js/ui/status/location.js:179 #: ../js/ui/status/network.js:592 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1830 msgid "Disabled" msgstr "Dinonaktifkan" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Gambaran" #. in the search entry when no search is #. active; it should not exceed ~30 #. characters. */ -#: ../js/ui/overview.js:250 +#: ../js/ui/overview.js:246 msgid "Type to search…" msgstr "Ketik untuk mencari…" @@ -1325,27 +1325,27 @@ msgstr "Tak bisa mengunci" msgid "Lock was blocked by an application" msgstr "Kunci diblokir oleh suatu aplikasi" -#: ../js/ui/search.js:557 +#: ../js/ui/search.js:594 msgid "Searching…" msgstr "Mencari…" -#: ../js/ui/search.js:598 +#: ../js/ui/search.js:596 msgid "No results." msgstr "Tak ada yang cocok." -#: ../js/ui/shellEntry.js:27 +#: ../js/ui/shellEntry.js:25 msgid "Copy" msgstr "Salin" -#: ../js/ui/shellEntry.js:32 +#: ../js/ui/shellEntry.js:30 msgid "Paste" msgstr "Tempel" -#: ../js/ui/shellEntry.js:99 +#: ../js/ui/shellEntry.js:97 msgid "Show Text" msgstr "Tampilkan Teks" -#: ../js/ui/shellEntry.js:101 +#: ../js/ui/shellEntry.js:99 msgid "Hide Text" msgstr "Sembunyikan Teks" @@ -1430,23 +1430,27 @@ msgstr "Tak Tersambung" msgid "Brightness" msgstr "Kecerahan" -#: ../js/ui/status/keyboard.js:406 +#: ../js/ui/status/keyboard.js:547 msgid "Show Keyboard Layout" msgstr "Tampilkan Tata Letak Papan Tik" -#: ../js/ui/status/location.js:56 +#: ../js/ui/status/location.js:65 msgid "Location" msgstr "Lokasi" -#: ../js/ui/status/location.js:63 ../js/ui/status/location.js:167 +#: ../js/ui/status/location.js:72 ../js/ui/status/location.js:177 msgid "Disable" msgstr "Nonaktifkan" -#: ../js/ui/status/location.js:166 +#: ../js/ui/status/location.js:73 +msgid "Privacy Settings" +msgstr "Pengaturan Privasi" + +#: ../js/ui/status/location.js:176 msgid "In Use" msgstr "Dipakai" -#: ../js/ui/status/location.js:170 +#: ../js/ui/status/location.js:180 msgid "Enable" msgstr "Fungsikan" @@ -1681,11 +1685,11 @@ msgstr "Masuk sebagai pengguna lain" msgid "Unlock Window" msgstr "Buka Kunci Jendela" -#: ../js/ui/viewSelector.js:163 +#: ../js/ui/viewSelector.js:158 msgid "Applications" msgstr "Aplikasi" -#: ../js/ui/viewSelector.js:167 +#: ../js/ui/viewSelector.js:162 msgid "Search" msgstr "Cari" @@ -1779,19 +1783,19 @@ msgstr[0] "%u Masukan" msgid "System Sounds" msgstr "Suara Sistem" -#: ../src/main.c:371 +#: ../src/main.c:373 msgid "Print version" msgstr "Versi Cetak" -#: ../src/main.c:377 +#: ../src/main.c:379 msgid "Mode used by GDM for login screen" msgstr "Mode yang dipakai oleh layar log masuk GDM" -#: ../src/main.c:383 +#: ../src/main.c:385 msgid "Use a specific mode, e.g. \"gdm\" for login screen" msgstr "Menggunakan mode tertentu, mis. \"gdm\" untuk layar masuk" -#: ../src/main.c:389 +#: ../src/main.c:391 msgid "List possible modes" msgstr "Menampilkan mode yang mungkin"