hindi updated

This commit is contained in:
Rajesh Ranjan 2011-04-01 14:52:29 +05:30
parent a63a171ec3
commit 35e3cd97fe

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# translation of gnome-shell.po.master.hi.po to Hindi # translation of gnome-shell.master.hi.po to Hindi
# Hindi translation for gnome-shell. # Hindi translation for gnome-shell.
# Copyright (C) 2011 gnome-shell's COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) 2011 gnome-shell's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell package. # This file is distributed under the same license as the gnome-shell package.
@ -6,10 +6,10 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell.po.master.hi\n" "Project-Id-Version: gnome-shell.master.hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-28 05:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-03-28 08:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 13:39+0530\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-01 13:59+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan\n"
"Language-Team: Hindi <Indlinux>\n" "Language-Team: Hindi <Indlinux>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gnome-shell.desktop.in.in.h:1 #: ../data/gnome-shell.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME Shell" msgid "GNOME Shell"
msgstr "" msgstr "GNOME शेल"
#: ../data/gnome-shell.desktop.in.in.h:2 #: ../data/gnome-shell.desktop.in.in.h:2
msgid "Window management and application launching" msgid "Window management and application launching"
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
#: ../js/ui/calendar.js:720 #: ../js/ui/calendar.js:720
msgctxt "calendar heading" msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d" msgid "%A, %B %d"
msgstr "" msgstr "%A, %B %d"
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year #. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year
#: ../js/ui/calendar.js:723 #: ../js/ui/calendar.js:723
@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "कल"
#: ../js/ui/calendar.js:746 #: ../js/ui/calendar.js:746
msgid "This week" msgid "This week"
msgstr "" msgstr "इस सप्ताह"
#: ../js/ui/calendar.js:754 #: ../js/ui/calendar.js:754
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr "अगला सप्ताह"
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1000 #: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1000
msgid "Remove" msgid "Remove"
@ -346,47 +346,47 @@ msgstr "हटाएँ"
#: ../js/ui/dateMenu.js:91 #: ../js/ui/dateMenu.js:91
msgid "Date and Time Settings" msgid "Date and Time Settings"
msgstr "" msgstr "तिथि व समय सेटिंग्स"
#: ../js/ui/dateMenu.js:111 #: ../js/ui/dateMenu.js:111
msgid "Open Calendar" msgid "Open Calendar"
msgstr "" msgstr "पंचांग खोलें"
#. Translators: This is the time format with date used #. Translators: This is the time format with date used
#. in 24-hour mode. #. in 24-hour mode.
#: ../js/ui/dateMenu.js:164 #: ../js/ui/dateMenu.js:164
msgid "%a %b %e, %R:%S" msgid "%a %b %e, %R:%S"
msgstr "" msgstr "%a %b %e, %R:%S"
#: ../js/ui/dateMenu.js:165 #: ../js/ui/dateMenu.js:165
msgid "%a %b %e, %R" msgid "%a %b %e, %R"
msgstr "" msgstr "%a %b %e, %R"
#. Translators: This is the time format without date used #. Translators: This is the time format without date used
#. in 24-hour mode. #. in 24-hour mode.
#: ../js/ui/dateMenu.js:169 #: ../js/ui/dateMenu.js:169
msgid "%a %R:%S" msgid "%a %R:%S"
msgstr "" msgstr "%a %R:%S"
#: ../js/ui/dateMenu.js:170 #: ../js/ui/dateMenu.js:170
msgid "%a %R" msgid "%a %R"
msgstr "" msgstr "%a %R"
#. Translators: This is a time format with date used #. Translators: This is a time format with date used
#. for AM/PM. #. for AM/PM.
#: ../js/ui/dateMenu.js:177 #: ../js/ui/dateMenu.js:177
msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p" msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
msgstr "" msgstr "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
#: ../js/ui/dateMenu.js:178 #: ../js/ui/dateMenu.js:178
msgid "%a %b %e, %l:%M %p" msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
msgstr "" msgstr "%a %b %e, %l:%M %p"
#. Translators: This is a time format without date used #. Translators: This is a time format without date used
#. for AM/PM. #. for AM/PM.
#: ../js/ui/dateMenu.js:182 #: ../js/ui/dateMenu.js:182
msgid "%a %l:%M:%S %p" msgid "%a %l:%M:%S %p"
msgstr "" msgstr "%a %l:%M:%S %p"
#: ../js/ui/dateMenu.js:183 #: ../js/ui/dateMenu.js:183
msgid "%a %l:%M %p" msgid "%a %l:%M %p"
@ -397,16 +397,16 @@ msgstr "%a %l:%M %p"
#. #.
#: ../js/ui/dateMenu.js:194 #: ../js/ui/dateMenu.js:194
msgid "%A %B %e, %Y" msgid "%A %B %e, %Y"
msgstr "" msgstr "%A %B %e, %Y"
#: ../js/ui/docDisplay.js:19 #: ../js/ui/docDisplay.js:19
msgid "RECENT ITEMS" msgid "RECENT ITEMS"
msgstr "" msgstr "हालिया मद"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:63 #: ../js/ui/endSessionDialog.js:63
#, c-format #, c-format
msgid "Log Out %s" msgid "Log Out %s"
msgstr "" msgstr "लॉगआउट %s"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70 #: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82 #: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
msgid "Power Off" msgid "Power Off"
msgstr "" msgstr "बिजली बंद"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76 #: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system." msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "त्रुटि"
#: ../js/ui/lookingGlass.js:631 #: ../js/ui/lookingGlass.js:631
msgid "Out of date" msgid "Out of date"
msgstr "" msgstr "समयातीत"
#: ../js/ui/lookingGlass.js:656 #: ../js/ui/lookingGlass.js:656
msgid "View Source" msgid "View Source"
@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "डैश"
#: ../js/ui/panel.js:515 #: ../js/ui/panel.js:515
#, c-format #, c-format
msgid "Quit %s" msgid "Quit %s"
msgstr "" msgstr "छोड़ें %s"
#. Button on the left side of the panel. #. Button on the left side of the panel.
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview". #. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "क्रियाएँ"
#: ../js/ui/panel.js:979 #: ../js/ui/panel.js:979
msgid "Top Bar" msgid "Top Bar"
msgstr "" msgstr "शीर्ष पट्टी"
#: ../js/ui/placeDisplay.js:122 #: ../js/ui/placeDisplay.js:122
#, c-format #, c-format
@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "व्यस्त"
#: ../js/ui/statusMenu.js:197 #: ../js/ui/statusMenu.js:197
msgid "My Account" msgid "My Account"
msgstr "" msgstr "मेरा खाता"
#: ../js/ui/statusMenu.js:201 #: ../js/ui/statusMenu.js:201
msgid "System Settings" msgid "System Settings"
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "ज़ूम"
#. this.menu.addMenuItem(screenKeyboard); #. this.menu.addMenuItem(screenKeyboard);
#: ../js/ui/status/accessibility.js:77 #: ../js/ui/status/accessibility.js:77
msgid "Visual Alerts" msgid "Visual Alerts"
msgstr "" msgstr "दृष्टि चेतावनी"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:80 #: ../js/ui/status/accessibility.js:80
msgid "Sticky Keys" msgid "Sticky Keys"
@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "कुंजीपट विन्यास"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:252 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:252
msgid "Mouse Settings" msgid "Mouse Settings"
msgstr "" msgstr "माउस सेटिंग"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:259 ../js/ui/status/volume.js:66 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:259 ../js/ui/status/volume.js:66
msgid "Sound Settings" msgid "Sound Settings"
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
#: ../js/ui/status/network.js:683 #: ../js/ui/status/network.js:683
msgid "Auto Ethernet" msgid "Auto Ethernet"
msgstr "" msgstr "स्वतः इथरनेट"
#: ../js/ui/status/network.js:758 #: ../js/ui/status/network.js:758
msgid "Auto broadband" msgid "Auto broadband"
@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "बेतार"
#: ../js/ui/status/network.js:1530 #: ../js/ui/status/network.js:1530
msgid "Mobile broadband" msgid "Mobile broadband"
msgstr "" msgstr "मोबाइल ब्रॉडबैंड"
#: ../js/ui/status/network.js:1540 #: ../js/ui/status/network.js:1540
msgid "VPN Connections" msgid "VPN Connections"
@ -938,11 +938,11 @@ msgstr ""
#: ../js/ui/status/network.js:2116 #: ../js/ui/status/network.js:2116
msgid "Network Manager" msgid "Network Manager"
msgstr "" msgstr "संजाल प्रबंधक"
#: ../js/ui/status/power.js:85 #: ../js/ui/status/power.js:85
msgid "Power Settings" msgid "Power Settings"
msgstr "" msgstr "बिजली सेटिंग्स"
#. 0 is reported when UPower does not have enough data #. 0 is reported when UPower does not have enough data
#. to estimate battery life #. to estimate battery life
@ -1141,8 +1141,8 @@ msgstr[1] "%d घंटा पहले"
#, c-format #, c-format
msgid "%d day ago" msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago" msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%d दिन पहले"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%d दिन पहले"
#: ../src/shell-global.c:1414 #: ../src/shell-global.c:1414
#, c-format #, c-format