diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 04985e14f..24a32abfc 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-21 09:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-29 17:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-29 20:18+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:16 msgid "UUIDs of extensions to enable" -msgstr "UUID-auðkenni viðbóta sem á að gera virkar" +msgstr "UUID-auðkenni forritsviðauka sem á að gera virka" #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:17 msgid "" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:37 msgid "Disable user extensions" -msgstr "Gera skeljaviðbætur notanda óvirkar" +msgstr "Gera forritsviðauka notanda óvirka" #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:38 msgid "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Heimasíða" #: js/dbusServices/extensions/ui/extension-prefs-dialog.ui:107 msgid "Visit extension homepage" -msgstr "Heimsækja vefsvæði forritsviðbótar" +msgstr "Heimsækja vefsvæði forritsviðauka" #: js/gdm/authPrompt.js:141 js/ui/audioDeviceSelection.js:61 #: js/ui/components/networkAgent.js:110 js/ui/components/polkitAgent.js:138 @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "Lands- & tungumálastillingar" #: js/ui/lookingGlass.js:676 msgid "No extensions installed" -msgstr "Engar viðbætur uppsettar" +msgstr "Engir forritsviðaukar uppsettir" #. Translators: argument is an extension UUID. #: js/ui/lookingGlass.js:734 @@ -2444,12 +2444,12 @@ msgstr "Notandi hafnaði auðkenningarglugga" #: subprojects/extensions-app/js/main.js:217 #: subprojects/extensions-app/data/ui/extensions-window.ui:56 msgid "Extensions" -msgstr "Viðbætur" +msgstr "Forritsviðaukar" #: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:6 #: subprojects/extensions-app/js/main.js:218 msgid "Manage your GNOME Extensions" -msgstr "Sýsla með GNOME Shell Extension skeljarviðbætur" +msgstr "Sýsla með GNOME Shell Extension forritsviðauka" #: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:17 msgid "The GNOME Project" @@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr "" #: subprojects/extensions-app/data/org.gnome.Extensions.desktop.in.in:7 msgid "Configure GNOME Shell Extensions" -msgstr "Stilla GNOME Shell Extension skeljarviðbætur" +msgstr "Stilla GNOME Shell Extension forritsviðauka" #: subprojects/extensions-app/js/main.js:142 #: subprojects/extensions-app/js/main.js:152 @@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr "Hjálp" #: subprojects/extensions-app/data/ui/extensions-window.ui:11 msgid "About Extensions" -msgstr "Um viðbætur" +msgstr "Um forritsviðauka" #: subprojects/extensions-app/data/ui/extensions-window.ui:27 msgid "" @@ -2722,74 +2722,65 @@ msgstr "Birta upplýsingar um forritsviðauka" #: subprojects/extensions-tool/src/command-install.c:173 msgid "Overwrite an existing extension" -msgstr "" +msgstr "Skrifa yfir fyrirliggjandi forritsviðauka" #: subprojects/extensions-tool/src/command-install.c:175 msgid "EXTENSION_BUNDLE" -msgstr "" +msgstr "FORRITSVIÐAUKAVÖNDULL" #: subprojects/extensions-tool/src/command-install.c:184 -#, fuzzy #| msgid "UUIDs of extensions to enable" msgid "Install an extension bundle" -msgstr "UUID-auðkenni viðbóta sem á að gera virkar" +msgstr "Setja inn forritsviðaukavöndul" #: subprojects/extensions-tool/src/command-install.c:202 -#, fuzzy #| msgid "No extensions installed" msgid "No extension bundle specified" -msgstr "Engar viðbætur uppsettar" +msgstr "Enginn forritsviðaukavöndull tilgreindur" #: subprojects/extensions-tool/src/command-install.c:208 msgid "More than one extension bundle specified" -msgstr "" +msgstr "Fleiri en einn forritsviðaukavöndull tilgreindur" #: subprojects/extensions-tool/src/command-list.c:128 -#, fuzzy #| msgid "Shell Extensions" msgid "Show user-installed extensions" -msgstr "Shell Extension skeljarviðbætur" +msgstr "Birta forritsviðauka uppsetta af notanda" #: subprojects/extensions-tool/src/command-list.c:131 -#, fuzzy #| msgid "Shell Extensions" msgid "Show system-installed extensions" -msgstr "Shell Extension skeljarviðbætur" +msgstr "Birta forritsviðauka uppsetta af kerfinu" #: subprojects/extensions-tool/src/command-list.c:134 #| msgid "Shell Extensions" msgid "Show enabled extensions" -msgstr "Sýna virkjaða forritsviðauka" +msgstr "Birta virka forritsviðauka" #: subprojects/extensions-tool/src/command-list.c:137 -#, fuzzy #| msgid "Disable user extensions" msgid "Show disabled extensions" -msgstr "Gera skeljaviðbætur notanda óvirkar" +msgstr "Birta óvirka forritsviðauka" #: subprojects/extensions-tool/src/command-list.c:140 -#, fuzzy #| msgid "GNOME Shell Extension Preferences" msgid "Show extensions with preferences" -msgstr "Kjörstillingar GNOME Shell Extension skeljarviðbóta" +msgstr "Birta forritsviðauka með kjörstillingum" #: subprojects/extensions-tool/src/command-list.c:143 -#, fuzzy #| msgid "No extensions installed" msgid "Show extensions with updates" -msgstr "Engar viðbætur uppsettar" +msgstr "Birta forritsviðauka með uppfærslum" #: subprojects/extensions-tool/src/command-list.c:146 -#, fuzzy #| msgid "Visit extension homepage" msgid "Print extension details" -msgstr "Heimsækja vefsvæði forritsviðbótar" +msgstr "Birta nánari upplýsingar um forritsviðauka" #: subprojects/extensions-tool/src/command-list.c:154 -#, fuzzy #| msgid "Disable user extensions" msgid "List installed extensions" -msgstr "Gera skeljaviðbætur notanda óvirkar" +msgstr "Gera lista yfir uppsetta forritsviðauka" #: subprojects/extensions-tool/src/command-pack.c:450 msgid "FILE" @@ -2838,7 +2829,7 @@ msgstr "UPPRUNAMAPPA" #: subprojects/extensions-tool/src/command-pack.c:481 msgid "Create an extension bundle" -msgstr "" +msgstr "Búa til forritsviðaukavöndul" #: subprojects/extensions-tool/src/command-pack.c:501 msgid "More than one source directory specified" @@ -2847,42 +2838,38 @@ msgstr "" #: subprojects/extensions-tool/src/command-prefs.c:47 #, c-format msgid "Extension “%s” doesn't have preferences\n" -msgstr "" +msgstr "Forritsviðaukinn “%s” er ekki með kjörstillingar\n" #: subprojects/extensions-tool/src/command-prefs.c:62 #, c-format msgid "Failed to open prefs for extension “%s”: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Gat ekki opnað kjörstillingar fyrir forritsviðaukann “%s”: %s\n" #: subprojects/extensions-tool/src/command-prefs.c:87 -#, fuzzy #| msgid "GNOME Shell Extension Preferences" msgid "Opens extension preferences" -msgstr "Kjörstillingar GNOME Shell Extension skeljarviðbóta" +msgstr "Opnar kjörstillingar forritsviðauka" #: subprojects/extensions-tool/src/command-reset.c:58 -#, fuzzy #| msgid "Disable user extensions" msgid "Reset an extension" -msgstr "Gera skeljaviðbætur notanda óvirkar" +msgstr "Frumstilla forritviðauka" #: subprojects/extensions-tool/src/command-uninstall.c:49 -#, fuzzy #| msgid "Disable user extensions" msgid "Cannot uninstall system extensions\n" -msgstr "Gera skeljaviðbætur notanda óvirkar" +msgstr "Get ekki fjarlægt forritsviðauka kerfisins\n" #: subprojects/extensions-tool/src/command-uninstall.c:64 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Failed to launch “%s”" msgid "Failed to uninstall “%s”\n" -msgstr "Mistókst að ræsa \"“%s”" +msgstr "Mistókst að fjarlægja “%s”\n" #: subprojects/extensions-tool/src/command-uninstall.c:86 -#, fuzzy #| msgid "Disable user extensions" msgid "Uninstall an extension" -msgstr "Gera skeljaviðbætur notanda óvirkar" +msgstr "Fjarlægja forritsviðauka" #: subprojects/extensions-tool/src/main.c:72 msgid "Do not print error messages" @@ -2935,22 +2922,19 @@ msgid "Print help" msgstr "Birta hjálp" #: subprojects/extensions-tool/src/main.c:318 -#, fuzzy #| msgid "Disable user extensions" msgid "Enable extension" -msgstr "Enable extension" +msgstr "Virkja forritsviðauka" #: subprojects/extensions-tool/src/main.c:319 -#, fuzzy #| msgid "Disable user extensions" msgid "Disable extension" -msgstr "Disable extension" +msgstr "Gera forritsviðauka óvirkan" #: subprojects/extensions-tool/src/main.c:320 -#, fuzzy #| msgid "Disable user extensions" msgid "Reset extension" -msgstr "Gera skeljaviðbætur notanda óvirkar" +msgstr "Frumstilla forritviðauka" #: subprojects/extensions-tool/src/main.c:321 #| msgid "Disable user extensions" @@ -2979,10 +2963,9 @@ msgid "Create extension" msgstr "Búa til forritviðauka" #: subprojects/extensions-tool/src/main.c:327 -#, fuzzy #| msgid "Shell Extensions" msgid "Package extension" -msgstr "Shell Extension skeljarviðbætur" +msgstr "Pakka forritsviðauka" #: subprojects/extensions-tool/src/main.c:328 #| msgid "UUIDs of extensions to enable" @@ -3000,7 +2983,7 @@ msgstr "Einfalt" #: subprojects/extensions-tool/src/templates/00-plain.desktop.in:5 msgid "An empty extension" -msgstr "" +msgstr "Tómur forritsviðauki" #: subprojects/extensions-tool/src/templates/indicator.desktop.in:4 msgid "Indicator"