diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index e8e3e857c..12fc05bcf 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-20 22:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-07 11:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-21 13:16+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melman \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Посетить домашнюю страницу расширения" #: js/ui/components/networkAgent.js:109 js/ui/components/polkitAgent.js:141 #: js/ui/endSessionDialog.js:437 js/ui/extensionDownloader.js:223 #: js/ui/shellMountOperation.js:377 js/ui/shellMountOperation.js:387 -#: js/ui/status/network.js:956 subprojects/extensions-app/js/main.js:174 +#: js/ui/status/network.js:956 subprojects/extensions-app/js/main.js:175 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -819,11 +819,11 @@ msgstr "%-d %B, %l∶%M %p" msgid "%B %-d %Y, %l∶%M %p" msgstr "%-d %B %Y, %l∶%M %p" -#: js/portalHelper/main.js:53 +#: js/portalHelper/main.js:55 msgid "Hotspot Login" msgstr "Авторизация в точке доступа" -#: js/portalHelper/main.js:106 +#: js/portalHelper/main.js:108 msgid "" "Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other " "information you enter on this page can be viewed by people nearby." @@ -1249,23 +1249,23 @@ msgstr "Добавить мировые часы…" msgid "World Clocks" msgstr "Мировые часы" -#: js/ui/dateMenu.js:677 +#: js/ui/dateMenu.js:681 msgid "Loading…" msgstr "Загрузка…" -#: js/ui/dateMenu.js:687 +#: js/ui/dateMenu.js:691 msgid "Go online for weather information" msgstr "Подключите интернет для получения информации о погоде" -#: js/ui/dateMenu.js:689 +#: js/ui/dateMenu.js:693 msgid "Weather information is currently unavailable" msgstr "Информация о погоде сейчас недоступна" -#: js/ui/dateMenu.js:699 +#: js/ui/dateMenu.js:703 msgid "Weather" msgstr "Погода" -#: js/ui/dateMenu.js:701 +#: js/ui/dateMenu.js:705 msgid "Select weather location…" msgstr "Выберите ваше местоположение…" @@ -1601,23 +1601,23 @@ msgstr "Показать код" msgid "Web Page" msgstr "Веб-страница" -#: js/ui/main.js:265 +#: js/ui/main.js:266 msgid "System was put in unsafe mode" msgstr "Система была переведена в небезопасный режим" -#: js/ui/main.js:266 +#: js/ui/main.js:267 msgid "Applications now have unrestricted access" msgstr "Приложения теперь имеют неограниченный доступ" -#: js/ui/main.js:267 js/ui/overview.js:58 +#: js/ui/main.js:268 js/ui/overview.js:58 msgid "Undo" msgstr "Отменить" -#: js/ui/main.js:313 +#: js/ui/main.js:314 msgid "Logged in as a privileged user" msgstr "Авторизован как привилегированный пользователь" -#: js/ui/main.js:314 +#: js/ui/main.js:315 msgid "" "Running a session as a privileged user should be avoided for security " "reasons. If possible, you should log in as a normal user." @@ -2511,6 +2511,20 @@ msgstr "Только внешний" msgid "Built-in Only" msgstr "Только встроенный" +#. Translators: This is a time format for a date in +#. long format +#: js/ui/unlockDialog.js:364 +msgid "%A %B %-d" +msgstr "%A, %-d %B" + +#: js/ui/unlockDialog.js:370 +msgid "Swipe up to unlock" +msgstr "Проведите вверх, чтобы разблокировать" + +#: js/ui/unlockDialog.js:371 +msgid "Click or press a key to unlock" +msgstr "Нажмите клавишу или кнопку мыши, чтобы разблокировать" + #: js/ui/unlockDialog.js:554 msgid "Unlock Window" msgstr "Разблокировать окно" @@ -2668,7 +2682,7 @@ msgctxt "program" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестное приложение" -#: src/shell-app.c:569 +#: src/shell-app.c:556 #, c-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Не удалось запустить «%s»" @@ -2687,14 +2701,14 @@ msgstr "Аутентификация отклонена пользователе #: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:5 #: subprojects/extensions-app/data/org.gnome.Extensions.desktop.in.in:4 -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:209 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:210 #: subprojects/extensions-app/data/ui/extensions-window.ui:18 #: subprojects/extensions-app/data/ui/extensions-window.ui:83 msgid "Extensions" msgstr "Расширения" #: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:6 -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:210 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:211 msgid "Manage your GNOME Extensions" msgstr "Управление расширениями GNOME Shell" @@ -2714,17 +2728,17 @@ msgstr "" msgid "Configure GNOME Shell Extensions" msgstr "Настроить расширения GNOME Shell" -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:131 -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:142 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:132 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:143 msgid "No Matches" msgstr "Нет совпадений" -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:170 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:171 #, javascript-format msgid "Remove “%s”?" msgstr "Удалить «%s»?" -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:171 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:172 msgid "" "If you remove the extension, you need to return to download it if you want " "to enable it again" @@ -2732,11 +2746,11 @@ msgstr "" "После удаления расширения, если потребуется использовать его снова, нужно " "будет загрузить и установить его заново" -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:175 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:176 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:208 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:209 msgid "translator-credits" msgstr "" "Stas Solovey , 2011-2020\n" @@ -2744,7 +2758,7 @@ msgstr "" "Alexey Rubtsov , 2021\n" "Aleksandr Melman , 2022" -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:336 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:337 #, javascript-format msgid "%d extension will be updated on next login." msgid_plural "%d extensions will be updated on next login." @@ -2752,11 +2766,11 @@ msgstr[0] "%d расширение будет обновлено при след msgstr[1] "%d расширения будет обновлено при следующей авторизации сеанса." msgstr[2] "%d расширений будет обновлено при следующей авторизации сеанса." -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:478 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:479 msgid "The extension is incompatible with the current GNOME version" msgstr "Расширение несовместимо с текущей версией GNOME" -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:481 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:482 #: subprojects/extensions-app/data/ui/extension-row.ui:52 msgid "The extension had an error" msgstr "Расширение содержит ошибку"