From 01a9c3fc8e452f199ac5966aa3565ef2a0395a95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Mustieles Date: Sat, 10 Sep 2011 10:52:26 +0200 Subject: [PATCH] Updated Spanish translation --- po/es.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 64008ffdc..3526acbb5 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-06 15:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-06 20:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-09 20:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-10 10:50+0200\n" "Last-Translator: Jorge González \n" "Language-Team: Español; Castellano \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -192,39 +192,47 @@ msgstr "Qué teclado usar" msgid "disabled OpenSearch providers" msgstr "proveedores OpenSearch desactivados" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:601 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:604 msgid "Session..." msgstr "Sesión…" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:758 ../js/gdm/loginDialog.js:931 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:761 +#| msgid "Sign In" +msgctxt "title" msgid "Sign In" msgstr "Iniciar sesión" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:816 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:818 msgid "Not listed?" msgstr "¿No está listado?" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:926 ../js/ui/endSessionDialog.js:410 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:928 ../js/ui/endSessionDialog.js:410 #: ../js/ui/networkAgent.js:158 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:170 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:480 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:1251 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:933 +#| msgid "Sign In" +msgctxt "button" +msgid "Sign In" +msgstr "Iniciar sesión" + +#: ../js/gdm/loginDialog.js:1253 msgid "Login Window" msgstr "Ventana de inicio de sesión" -#: ../js/misc/util.js:68 +#: ../js/misc/util.js:92 msgid "Command not found" msgstr "Comando no encontrado" #. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with #. something nicer -#: ../js/misc/util.js:95 +#: ../js/misc/util.js:119 msgid "Could not parse command:" msgstr "No se pudo analizar el comando:" -#: ../js/misc/util.js:103 +#: ../js/misc/util.js:127 #, c-format msgid "Execution of '%s' failed:" msgstr "Falló la ejecución de «%s»:" @@ -444,7 +452,7 @@ msgstr "Desconectado" msgid "CONTACTS" msgstr "CONTACTOS" -#: ../js/ui/dash.js:172 ../js/ui/messageTray.js:1197 +#: ../js/ui/dash.js:172 ../js/ui/messageTray.js:1195 msgid "Remove" msgstr "Quitar" @@ -572,49 +580,49 @@ msgstr "El sistema se reiniciará automáticamente en %d segundos." msgid "Restarting the system." msgstr "Reiniciando el sistema." -#: ../js/ui/keyboard.js:508 ../js/ui/status/power.js:211 +#: ../js/ui/keyboard.js:513 ../js/ui/status/power.js:211 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:640 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:641 msgid "No extensions installed" msgstr "No hay extensiones instaladas" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:686 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:687 msgid "Enabled" msgstr "Activado" #. translators: #. * The device has been disabled -#: ../js/ui/lookingGlass.js:688 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1093 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:689 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1093 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:690 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:691 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:692 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:693 msgid "Out of date" msgstr "Caducado" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:694 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:695 msgid "Downloading" msgstr "Descargando" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:719 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:720 msgid "View Source" msgstr "Ver fuente" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:725 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:726 msgid "Web Page" msgstr "Página web" -#: ../js/ui/messageTray.js:1190 +#: ../js/ui/messageTray.js:1188 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: ../js/ui/messageTray.js:2352 +#: ../js/ui/messageTray.js:2367 msgid "System Information" msgstr "Información del sistema" @@ -1468,7 +1476,6 @@ msgid "Suspend" msgstr "Suspender" #: ../js/ui/userMenu.js:551 -#| msgid "Applications" msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" @@ -1581,9 +1588,8 @@ msgstr "Sistema de archivos" msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" -#: ../src/shell-util.c:600 -msgid "calendar:week_start:0" -msgstr "calendar:week_start:1" +#~ msgid "calendar:week_start:0" +#~ msgstr "calendar:week_start:1" #~ msgid "Do Not Disturb" #~ msgstr "No molestar"