33b0d5ddb5
We are finally able to add the properties nicks and blurbs to the list of translatable strings, for UI builders to use. This means bumping the list of strings from 20-ish to a whopping 400. Whoopsie.
1839 lines
37 KiB
Plaintext
1839 lines
37 KiB
Plaintext
# Chinese translations for clutter package
|
|
# clutter 软件包的简体中文翻译.
|
|
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the clutter package.
|
|
# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2010.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: clutter master\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?"
|
|
"product=clutter\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-09-08 12:21+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-07-16 09:59+0800\n"
|
|
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
|
"Language: zh_CN\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3509
|
|
msgid "X coordinate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3510
|
|
msgid "X coordinate of the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3525
|
|
msgid "Y coordinate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3526
|
|
msgid "Y coordinate of the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3541 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3542
|
|
msgid "Width of the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3556 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489
|
|
msgid "Height"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3557
|
|
msgid "Height of the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3575
|
|
msgid "Fixed X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3576
|
|
msgid "Forced X position of the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3594
|
|
msgid "Fixed Y"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3595
|
|
msgid "Forced Y position of the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3611
|
|
msgid "Fixed position set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3612
|
|
msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3634
|
|
msgid "Min Width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3635
|
|
msgid "Forced minimum width request for the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3654
|
|
msgid "Min Height"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3655
|
|
msgid "Forced minimum height request for the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3674
|
|
msgid "Natural Width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3675
|
|
msgid "Forced natural width request for the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3694
|
|
msgid "Natural Height"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3695
|
|
msgid "Forced natural height request for the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3711
|
|
msgid "Minimum width set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3712
|
|
msgid "Whether to use the min-width property"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3727
|
|
msgid "Minimum height set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3728
|
|
msgid "Whether to use the min-height property"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3743
|
|
msgid "Natural width set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3744
|
|
msgid "Whether to use the natural-width property"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3761
|
|
msgid "Natural height set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3762
|
|
msgid "Whether to use the natural-height property"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3781
|
|
msgid "Allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3782
|
|
msgid "The actor's allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3838
|
|
msgid "Request Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3839
|
|
msgid "The actor's request mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3854
|
|
msgid "Depth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3855
|
|
msgid "Position on the Z axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3869
|
|
msgid "Opacity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3870
|
|
msgid "Opacity of an actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3885
|
|
msgid "Visible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3886
|
|
msgid "Whether the actor is visible or not"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3901
|
|
msgid "Mapped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3902
|
|
msgid "Whether the actor will be painted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3916
|
|
msgid "Realized"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3917
|
|
msgid "Whether the actor has been realized"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3933
|
|
msgid "Reactive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3934
|
|
msgid "Whether the actor is reactive to events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3946
|
|
msgid "Has Clip"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3947
|
|
msgid "Whether the actor has a clip set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3962
|
|
msgid "Clip"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3963
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "The clip region for the actor"
|
|
msgstr "文本方向"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3977 clutter/clutter-actor-meta.c:179
|
|
#: clutter/clutter-binding-pool.c:320 clutter/clutter-input-device.c:148
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3978
|
|
msgid "Name of the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3992
|
|
msgid "Scale X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:3993
|
|
msgid "Scale factor on the X axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4008
|
|
msgid "Scale Y"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4009
|
|
msgid "Scale factor on the Y axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4024
|
|
msgid "Scale Center X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4025
|
|
msgid "Horizontal scale center"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4040
|
|
msgid "Scale Center Y"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4041
|
|
msgid "Vertical scale center"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4056
|
|
msgid "Scale Gravity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4057
|
|
msgid "The center of scaling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4074
|
|
msgid "Rotation Angle X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4075
|
|
msgid "The rotation angle on the X axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4090
|
|
msgid "Rotation Angle Y"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4091
|
|
msgid "The rotation angle on the Y axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4106
|
|
msgid "Rotation Angle Z"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4107
|
|
msgid "The rotation angle on the Z axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4122
|
|
msgid "Rotation Center X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4123
|
|
msgid "The rotation center on the X axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4139
|
|
msgid "Rotation Center Y"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4140
|
|
msgid "The rotation center on the Y axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4156
|
|
msgid "Rotation Center Z"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4157
|
|
msgid "The rotation center on the Z axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4173
|
|
msgid "Rotation Center Z Gravity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4174
|
|
msgid "Center point for rotation around the Z axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4192
|
|
msgid "Anchor X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4193
|
|
msgid "X coordinate of the anchor point"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4209
|
|
msgid "Anchor Y"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4210
|
|
msgid "Y coordinate of the anchor point"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4225
|
|
msgid "Anchor Gravity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4226
|
|
msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4245
|
|
msgid "Show on set parent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4246
|
|
msgid "Whether the actor is shown when parented"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4266
|
|
msgid "Clip to Allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4267
|
|
msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4277
|
|
msgid "Text Direction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4278
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Direction of the text"
|
|
msgstr "文本方向"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4296
|
|
msgid "Has Pointer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4297
|
|
msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4314
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4315
|
|
msgid "Adds an action to the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4329
|
|
msgid "Constraints"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor.c:4330
|
|
msgid "Adds a constraint to the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:143
|
|
msgid "Actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor-meta.c:165
|
|
msgid "The actor attached to the meta"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor-meta.c:180
|
|
msgid "The name of the meta"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor-meta.c:194 clutter/clutter-shader.c:261
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-actor-meta.c:195
|
|
msgid "Whether the meta is enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-align-constraint.c:213
|
|
#: clutter/clutter-bind-constraint.c:274 clutter/clutter-clone.c:278
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-align-constraint.c:214
|
|
msgid "The source of the alignment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-align-constraint.c:229
|
|
msgid "Align Axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-align-constraint.c:230
|
|
msgid "The axis to align the position to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-align-constraint.c:251
|
|
#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:311
|
|
msgid "Factor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-align-constraint.c:252
|
|
msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:526
|
|
#: clutter/clutter-animator.c:1804
|
|
msgid "Timeline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-alpha.c:340
|
|
msgid "Timeline used by the alpha"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-alpha.c:356
|
|
msgid "Alpha value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-alpha.c:357
|
|
msgid "Alpha value as computed by the alpha"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-alpha.c:378 clutter/clutter-animation.c:480
|
|
msgid "Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-alpha.c:379
|
|
msgid "Progress mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-animation.c:463
|
|
msgid "Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-animation.c:464
|
|
msgid "Object to which the animation applies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-animation.c:481
|
|
msgid "The mode of the animation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-animation.c:496 clutter/clutter-animator.c:1787
|
|
#: clutter/clutter-media.c:196 clutter/clutter-state.c:1195
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-animation.c:497
|
|
msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-animation.c:511
|
|
msgid "Loop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-animation.c:512
|
|
msgid "Whether the animation should loop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-animation.c:527
|
|
msgid "The timeline used by the animation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-animation.c:541 clutter/clutter-behaviour.c:308
|
|
msgid "Alpha"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-animation.c:542
|
|
msgid "The alpha used by the animation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-animator.c:1788
|
|
msgid "The duration of the animation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-animator.c:1805
|
|
msgid "The timeline of the animation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour.c:309
|
|
msgid "Alpha Object to drive the behaviour"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:170
|
|
msgid "Start Depth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:171
|
|
msgid "Initial depth to apply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:184
|
|
msgid "End Depth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:185
|
|
msgid "Final depth to apply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:393
|
|
msgid "Start Angle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:278
|
|
msgid "Initial angle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:409
|
|
msgid "End Angle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:296
|
|
msgid "Final angle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:425
|
|
msgid "Angle x tilt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
|
|
msgid "Tilt of the ellipse around x axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:441
|
|
msgid "Angle y tilt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
|
|
msgid "Tilt of the ellipse around y axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:457
|
|
msgid "Angle z tilt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
|
|
msgid "Tilt of the ellipse around z axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
|
|
msgid "Width of the ellipse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
|
|
msgid "Height of ellipse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:505
|
|
msgid "Center"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
|
|
msgid "Center of ellipse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:520
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:331
|
|
msgid "Direction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:332
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Direction of rotation"
|
|
msgstr "文本方向"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:184
|
|
msgid "Opacity Start"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:185
|
|
msgid "Initial opacity level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:200
|
|
msgid "Opacity End"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:201
|
|
msgid "Final opacity level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-path.c:217
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-path.c:218
|
|
msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:277
|
|
msgid "Angle Begin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:295
|
|
msgid "Angle End"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:313
|
|
msgid "Axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:314
|
|
msgid "Axis of rotation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:349
|
|
msgid "Center X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:350
|
|
msgid "X coordinate of the center of rotation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:367
|
|
msgid "Center Y"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:368
|
|
msgid "Y coordinate of the center of rotation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:385
|
|
msgid "Center Z"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:386
|
|
msgid "Z coordinate of the center of rotation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:216
|
|
msgid "X Start Scale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:217
|
|
msgid "Initial scale on the X axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:233
|
|
msgid "X End Scale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:234
|
|
msgid "Final scale on the X axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:250
|
|
msgid "Y Start Scale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:251
|
|
msgid "Initial scale on the Y axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:267
|
|
msgid "Y End Scale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:268
|
|
msgid "Final scale on the Y axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-bind-constraint.c:275
|
|
msgid "The source of the binding"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-bind-constraint.c:290
|
|
msgid "Coordinate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-bind-constraint.c:291
|
|
msgid "The coordinate to bind"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-bind-constraint.c:307
|
|
msgid "Offset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-bind-constraint.c:308
|
|
msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-bin-layout.c:258 clutter/clutter-bin-layout.c:583
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:409
|
|
msgid "Horizontal Alignment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-bin-layout.c:259
|
|
msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:601
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:418
|
|
msgid "Vertical Alignment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-bin-layout.c:271
|
|
msgid "Vertical alignment for the actor inside the layer manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-bin-layout.c:584
|
|
msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-bin-layout.c:602
|
|
msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-binding-pool.c:321
|
|
msgid "The unique name of the binding pool"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box.c:494
|
|
msgid "Layout Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box.c:495
|
|
msgid "The layout manager used by the box"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:247
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1079
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box.c:515
|
|
msgid "The background color of the box"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box.c:529
|
|
msgid "Color Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box.c:530
|
|
msgid "Whether the background color is set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:384
|
|
msgid "Expand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:385
|
|
msgid "Allocate extra space for the child"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:391
|
|
msgid "Horizontal Fill"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:392
|
|
msgid ""
|
|
"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
|
|
"spare space on the horizontal axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:400
|
|
msgid "Vertical Fill"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:401
|
|
msgid ""
|
|
"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
|
|
"spare space on the vertical axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:410
|
|
msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:419
|
|
msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:1089
|
|
msgid "Vertical"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:1090
|
|
msgid "Whether the layout should be vertical, ratherthan horizontal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:1105 clutter/clutter-flow-layout.c:878
|
|
msgid "Homogeneous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:1106
|
|
msgid ""
|
|
"Whether the layout should be homogeneous, i.e.all childs get the same size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:1121
|
|
msgid "Pack Start"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:1122
|
|
msgid "Whether to pack items at the start of the box"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:1135
|
|
msgid "Spacing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:1136
|
|
msgid "Spacing between children"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:1150
|
|
msgid "Use Animations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:1151
|
|
msgid "Whether layout changes should be animated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:1172
|
|
msgid "Easing Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:1173
|
|
msgid "The easing mode of the animations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:1190
|
|
msgid "Easing Duration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-box-layout.c:1191
|
|
msgid "The duration of the animations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-cairo-texture.c:397
|
|
msgid "Surface Width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-cairo-texture.c:398
|
|
msgid "The width of the Cairo surface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-cairo-texture.c:415
|
|
msgid "Surface Height"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-cairo-texture.c:416
|
|
msgid "The height of the Cairo surface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-child-meta.c:127
|
|
msgid "Container"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-child-meta.c:128
|
|
msgid "The container that created this data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-child-meta.c:144
|
|
msgid "The actor wrapped by this data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-click-action.c:240
|
|
msgid "Pressed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-click-action.c:241
|
|
msgid "Whether the clickable should be in pressed state"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-click-action.c:255
|
|
msgid "Held"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-click-action.c:256
|
|
msgid "Whether the clickable has a grab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-clone.c:279
|
|
msgid "Specifies the actor to be cloned"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-colorize-effect.c:309
|
|
msgid "Tint"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310
|
|
msgid "The tint to apply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-deform-effect.c:525
|
|
msgid "Horiontal Tiles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-deform-effect.c:526
|
|
msgid "The number of horizontal tiles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-deform-effect.c:542
|
|
msgid "Vertical Tiles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-deform-effect.c:543
|
|
msgid "The number of vertical tiles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-deform-effect.c:561
|
|
msgid "Back Material"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-deform-effect.c:562
|
|
msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:312
|
|
msgid "The desaturation factor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-device-manager.c:132
|
|
msgid "Backend"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-device-manager.c:133
|
|
msgid "The ClutterBackend of the device manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-drag-action.c:494
|
|
msgid "Horizontal Drag Threshold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-drag-action.c:495
|
|
msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-drag-action.c:515
|
|
msgid "Vertical Drag Threshold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-drag-action.c:516
|
|
msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-drag-action.c:538
|
|
msgid "Drag Handle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-drag-action.c:539
|
|
msgid "The actor that is being dragged"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-drag-action.c:553
|
|
msgid "Drag Axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-drag-action.c:554
|
|
msgid "Constraints the dragging to an axis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:861
|
|
msgid "Orientation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:862
|
|
msgid "The orientation of the layout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:879
|
|
msgid "Whether each item should receive the same allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:894
|
|
msgid "Column Spacing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:895
|
|
msgid "The spacing between columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:913
|
|
msgid "Row Spacing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:914
|
|
msgid "The spacing between rows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:930
|
|
msgid "Minimum Column Width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:931
|
|
msgid "Minimum width for each column"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:948
|
|
msgid "Maximum Column Width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:949
|
|
msgid "Maximum width for each column"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:965
|
|
msgid "Minimum Row Height"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:966
|
|
msgid "Minimum height for each row"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:983
|
|
msgid "Maximum Row Height"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-flow-layout.c:984
|
|
msgid "Maximum height for each row"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-input-device.c:131
|
|
msgid "Id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-input-device.c:132
|
|
msgid "Unique identifier of the device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-input-device.c:149
|
|
msgid "The name of the device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-input-device.c:164
|
|
msgid "Device Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-input-device.c:165
|
|
msgid "The type of the device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-interval.c:412
|
|
msgid "Value Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-interval.c:413
|
|
msgid "The type of the values in the interval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-layout-meta.c:117
|
|
msgid "Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-layout-meta.c:118
|
|
msgid "The manager that created this data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-main.c:807
|
|
msgid "default:LTR"
|
|
msgstr "default:LTR"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-main.c:1684
|
|
msgid "Show frames per second"
|
|
msgstr "显示帧速率"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-main.c:1686
|
|
msgid "Default frame rate"
|
|
msgstr "默认帧率"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-main.c:1688
|
|
msgid "Make all warnings fatal"
|
|
msgstr "视所有警告为致命错误"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-main.c:1691
|
|
msgid "Direction for the text"
|
|
msgstr "文本方向"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-main.c:1694
|
|
msgid "Disable mipmapping on text"
|
|
msgstr "在文本上禁用 MIP 映射"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-main.c:1697
|
|
msgid "Use 'fuzzy' picking"
|
|
msgstr "使用模糊选取"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-main.c:1700
|
|
msgid "Clutter debugging flags to set"
|
|
msgstr "要设置的 Clutter 调试标志"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-main.c:1702
|
|
msgid "Clutter debugging flags to unset"
|
|
msgstr "要取消设置的 Clutter 调试标志"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-main.c:1706
|
|
msgid "Clutter profiling flags to set"
|
|
msgstr "要设置的 Clutter 性能分析标志"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-main.c:1708
|
|
msgid "Clutter profiling flags to unset"
|
|
msgstr "要取消设置的 Clutter 性能分析标志"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-main.c:1711
|
|
msgid "Enable accessibility"
|
|
msgstr "启用辅助功能"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-main.c:1898
|
|
msgid "Clutter Options"
|
|
msgstr "Clutter 选项"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-main.c:1899
|
|
msgid "Show Clutter Options"
|
|
msgstr "显示 Clutter 选项"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:79
|
|
msgid "URI"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:80
|
|
msgid "URI of a media file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:93
|
|
msgid "Playing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:94
|
|
msgid "Wheter the actor is playing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:108
|
|
msgid "Progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:109
|
|
msgid "Current progress of the playback"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:122
|
|
msgid "Subtitle URI"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:123
|
|
msgid "URI of a subtitle file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:138
|
|
msgid "Subtitle Font Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:139
|
|
msgid "The font used to display subtitles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:153
|
|
msgid "Audio Volume"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:154
|
|
msgid "The volume of the audio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:167
|
|
msgid "Can Seek"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:168
|
|
msgid "Whether the current stream is seekable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:182
|
|
msgid "Buffer Fill"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:183
|
|
msgid "The fill level of the buffer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-media.c:197
|
|
msgid "The duration of the stream, in seconds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-rectangle.c:248
|
|
msgid "The color of the rectangle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-rectangle.c:261
|
|
msgid "Border Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-rectangle.c:262
|
|
msgid "The color of the border of the rectangle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-rectangle.c:277
|
|
msgid "Border Width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-rectangle.c:278
|
|
msgid "The width of the border of the rectangle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-rectangle.c:292
|
|
msgid "Has Border"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-rectangle.c:293
|
|
msgid "Whether the rectangle should have a border"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-script.c:404
|
|
msgid "Filename Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-script.c:405
|
|
msgid "Whether the :filename property is set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-script.c:420 clutter/clutter-texture.c:1034
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-script.c:421
|
|
msgid "The path of the currently parsed file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-shader.c:215
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Vertex Source"
|
|
msgstr "顶点着色引擎"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-shader.c:216
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Source of vertex shader"
|
|
msgstr "顶点着色引擎"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-shader.c:230
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Fragment Source"
|
|
msgstr "片段着色引擎"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-shader.c:231
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Source of fragment shader"
|
|
msgstr "片段着色引擎"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-shader.c:246
|
|
msgid "Compiled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-shader.c:247
|
|
msgid "Whether the shader is compiled and linked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-shader.c:262
|
|
msgid "Whether the shader is enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-shader.c:467
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s compilation failed: %s"
|
|
msgstr "%s 编译失败:%s"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-shader.c:468
|
|
msgid "Vertex shader"
|
|
msgstr "顶点着色引擎"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-shader.c:469
|
|
msgid "Fragment shader"
|
|
msgstr "片段着色引擎"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-shader-effect.c:452
|
|
msgid "Shader Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-shader-effect.c:453
|
|
msgid "The type of shader used"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1021
|
|
msgid "Fullscreen Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1022
|
|
msgid "Whether the main stage is fullscreen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1038
|
|
msgid "Offscreen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1039
|
|
msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1051 clutter/clutter-text.c:2622
|
|
msgid "Cursor Visible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1052
|
|
msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1066
|
|
msgid "User Resizable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1067
|
|
msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1080
|
|
msgid "The color of the stage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1094
|
|
msgid "Perspective"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1095
|
|
msgid "Perspective projection parameters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1110
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1111
|
|
msgid "Stage Title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1126
|
|
msgid "Use Fog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1127
|
|
msgid "Whether to enable depth cueing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1141
|
|
msgid "Fog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1142
|
|
msgid "Settings for the depth cueing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1158
|
|
msgid "Use Alpha"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1159
|
|
msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1175
|
|
msgid "Key Focus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1176
|
|
msgid "The currently key focused actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1192
|
|
msgid "No Clear Hint"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-stage.c:1193
|
|
msgid "Whether the stage should clear its contents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-state.c:1181
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-state.c:1182
|
|
msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-state.c:1196
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Default transition duration"
|
|
msgstr "默认帧率"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2509
|
|
msgid "Font Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2510
|
|
msgid "The font to be used by the text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2527
|
|
msgid "Font Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2528
|
|
msgid "The font description to be used"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2544
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2545
|
|
msgid "The text to render"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2559
|
|
msgid "Font Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2560
|
|
msgid "Color of the font used by the text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2574
|
|
msgid "Editable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2575
|
|
msgid "Whether the text is editable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2590
|
|
msgid "Selectable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2591
|
|
msgid "Whether the text is selectable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2605
|
|
msgid "Activatable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2606
|
|
msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2623
|
|
msgid "Whether the input cursor is visible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2637 clutter/clutter-text.c:2638
|
|
msgid "Cursor Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2652
|
|
msgid "Cursor Color Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2653
|
|
msgid "Whether the cursor color has been set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2668
|
|
msgid "Cursor Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2669
|
|
msgid "The width of the cursor, in pixels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2683
|
|
msgid "Position"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2684
|
|
msgid "The cursor position"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2699
|
|
msgid "Selection-bound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2700
|
|
msgid "The cursor position of the other end of the selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2715 clutter/clutter-text.c:2716
|
|
msgid "Selection Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2730
|
|
msgid "Selection Color Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2731
|
|
msgid "Whether the selection color has been set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2746
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2747
|
|
msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2769
|
|
msgid "Use markup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2770
|
|
msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2786
|
|
msgid "Line wrap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2787
|
|
msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2802
|
|
msgid "Line wrap mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2803
|
|
msgid "Control how line-wrapping is done"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2818
|
|
msgid "Ellipsize"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2819
|
|
msgid "The preferred place to ellipsize the string"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2835
|
|
msgid "Line Alignment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2836
|
|
msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2852
|
|
msgid "Justify"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2853
|
|
msgid "Whether the text should be justified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2868
|
|
msgid "Password Character"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2869
|
|
msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2883
|
|
msgid "Max Length"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2884
|
|
msgid "Maximum length of the text inside the actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2907
|
|
msgid "Single Line Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-text.c:2908
|
|
msgid "Whether the text should be a single line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:949
|
|
msgid "Sync size of actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:950
|
|
msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:957
|
|
msgid "Disable Slicing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:958
|
|
msgid ""
|
|
"Forces the underlying texture to be singlular and not made of of smaller "
|
|
"space saving inidivual textures."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:966
|
|
msgid "Tile Waste"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:967
|
|
msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:975
|
|
msgid "Horizontal repeat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:976
|
|
msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:983
|
|
msgid "Vertical repeat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:984
|
|
msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:991
|
|
msgid "Filter Quality"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:992
|
|
msgid "Rendering quality used when drawing the texture."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1000
|
|
msgid "Pixel Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1001
|
|
msgid "The Cogl pixel format to use."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1009
|
|
msgid "COGL Texture"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1010
|
|
msgid "The underlying COGL texture handle used to draw this actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1017
|
|
msgid "COGL Material"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1018
|
|
msgid "The underlying COGL material handle used to draw this actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1035
|
|
msgid "The path of the file containing the image data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1042
|
|
msgid "Keep Aspect Ratio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1043
|
|
msgid ""
|
|
"Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
|
|
"height"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1069
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Load asynchronously"
|
|
msgstr "使 X 调用同步"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1070
|
|
msgid ""
|
|
"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1086
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Load data asynchronously"
|
|
msgstr "使 X 调用同步"
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1087
|
|
msgid ""
|
|
"Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
|
|
"images from disk."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1111
|
|
msgid "Pick With Alpha"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/clutter-texture.c:1112
|
|
msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:127
|
|
msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
|
|
msgstr "要使用的 VBlank 方式(none、dir 或 glx)"
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:385
|
|
msgid "X display to use"
|
|
msgstr "要使用的 X 显示"
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391
|
|
msgid "X screen to use"
|
|
msgstr "要使用的 X 屏幕"
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:396
|
|
msgid "Make X calls synchronous"
|
|
msgstr "使 X 调用同步"
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:403
|
|
msgid "Enable XInput support"
|
|
msgstr "启用 XInput 支持"
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:519
|
|
msgid "Pixmap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:520
|
|
msgid "The X11 Pixmap to be bound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528
|
|
msgid "Pixmap width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:529
|
|
msgid "The width of the pixmap bound to this texture"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537
|
|
msgid "Pixmap height"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:538
|
|
msgid "The height of the pixmap bound to this texture"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546
|
|
msgid "Pixmap Depth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547
|
|
msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555
|
|
msgid "Automatic Updates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556
|
|
msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564
|
|
msgid "Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:565
|
|
msgid "The X11 Window to be bound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:573
|
|
msgid "Window Redirect Automatic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:574
|
|
msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:584
|
|
msgid "Window Mapped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:585
|
|
msgid "If window is mapped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:594
|
|
msgid "Destroyed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:595
|
|
msgid "If window has been destroyed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603
|
|
msgid "Window X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604
|
|
msgid "X position of window on screen according to X11"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612
|
|
msgid "Window Y"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:613
|
|
msgid "Y position of window on screen according to X11"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
|
|
msgid "Window Override Redirect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:621
|
|
msgid "If this is an override-redirect window"
|
|
msgstr ""
|