Compare commits
281 Commits
METACITY_2
...
METACITY_2
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
2195dfc9f8 | ||
|
|
27eb5a60f3 | ||
|
|
339719568f | ||
|
|
fd13022dc4 | ||
|
|
d53afd3ae1 | ||
|
|
57f9a51a58 | ||
|
|
799f3274d9 | ||
|
|
a788bee6f9 | ||
|
|
0a83c10948 | ||
|
|
dfa9c24b87 | ||
|
|
7bf8eee605 | ||
|
|
664216dc8b | ||
|
|
b3f95bf7d1 | ||
|
|
f2e783b2c5 | ||
|
|
e68b1b6c42 | ||
|
|
217ba6c1b7 | ||
|
|
74a8b5b78b | ||
|
|
81fab83067 | ||
|
|
0f23f3f05b | ||
|
|
4b3b706369 | ||
|
|
595cbe2ac0 | ||
|
|
b20391780d | ||
|
|
dd8e9e5725 | ||
|
|
007a1f0d0d | ||
|
|
40a710dad0 | ||
|
|
6770329e69 | ||
|
|
4f448440d4 | ||
|
|
039ffb0cb4 | ||
|
|
2f561e5553 | ||
|
|
2d314d84cd | ||
|
|
3b7f92ae5d | ||
|
|
4f7e28ff3c | ||
|
|
47cf3085e7 | ||
|
|
3d996ff73d | ||
|
|
1b7a651a33 | ||
|
|
a605da04c1 | ||
|
|
cc7195547a | ||
|
|
c820769bce | ||
|
|
b2d009d01d | ||
|
|
fe8abfa887 | ||
|
|
2fdb75ad45 | ||
|
|
07c0a53316 | ||
|
|
e5cf7ff55b | ||
|
|
3c1fe8bedd | ||
|
|
88aeeb8cd5 | ||
|
|
1b323f87d7 | ||
|
|
2d74e25058 | ||
|
|
98e882720c | ||
|
|
93c5a042ee | ||
|
|
99d7cadf67 | ||
|
|
0e3ecc7a31 | ||
|
|
c635a55612 | ||
|
|
5a088c5bbc | ||
|
|
a27089a110 | ||
|
|
35c64b45dd | ||
|
|
daf93c5ed0 | ||
|
|
56d75ebf44 | ||
|
|
5815ebd3a4 | ||
|
|
78f925c6a6 | ||
|
|
1115e22481 | ||
|
|
c2ba0a7d67 | ||
|
|
e699ff2e83 | ||
|
|
804411bd68 | ||
|
|
690100f1ad | ||
|
|
95b0ee480e | ||
|
|
4be245a26a | ||
|
|
a0863fc437 | ||
|
|
c9f0005b05 | ||
|
|
104786735a | ||
|
|
191b3f2c21 | ||
|
|
860ae37db5 | ||
|
|
9bde925d3d | ||
|
|
7630d22b8d | ||
|
|
a92be6e319 | ||
|
|
0bb3361b73 | ||
|
|
b1c1e4a7db | ||
|
|
82673cb51f | ||
|
|
4ebdb0b9c0 | ||
|
|
4c5e4442c1 | ||
|
|
01fa9cfc63 | ||
|
|
6ff017e875 | ||
|
|
8d892f76da | ||
|
|
03bbe3de17 | ||
|
|
47a1c285c7 | ||
|
|
4ccb120922 | ||
|
|
423b5f5f39 | ||
|
|
feefcdd892 | ||
|
|
927a6def1b | ||
|
|
d538690bd4 | ||
|
|
24d8655188 | ||
|
|
917dfefd6c | ||
|
|
9378a4fb4d | ||
|
|
67c36f0917 | ||
|
|
d5083baea0 | ||
|
|
6a0f4f6ccb | ||
|
|
901ad18a67 | ||
|
|
6ac67f80a6 | ||
|
|
a88f44ea64 | ||
|
|
5c10e0a859 | ||
|
|
3c384d37c6 | ||
|
|
2592efeee4 | ||
|
|
66b2e8bc3f | ||
|
|
17dc2d6151 | ||
|
|
2218b79143 | ||
|
|
17b8a1f3e6 | ||
|
|
830a52ee25 | ||
|
|
18b38ac526 | ||
|
|
8658268847 | ||
|
|
8a271ee5ac | ||
|
|
cf15ea0a3d | ||
|
|
669cdc4bb6 | ||
|
|
68d6a92972 | ||
|
|
4770da34b3 | ||
|
|
9197c4f835 | ||
|
|
6aff3466c6 | ||
|
|
e98fad3e62 | ||
|
|
6628acb59c | ||
|
|
d76d953d69 | ||
|
|
e9358b5eea | ||
|
|
6d7d586f3c | ||
|
|
481accd6bd | ||
|
|
2a97ddd60a | ||
|
|
8441fada07 | ||
|
|
a60b735e2d | ||
|
|
199d20197e | ||
|
|
5fdb8ab7d6 | ||
|
|
7c80b0a335 | ||
|
|
7eb5a67b3d | ||
|
|
37640a925e | ||
|
|
c446955b8d | ||
|
|
0895abd894 | ||
|
|
f7c04aff1e | ||
|
|
89ca4aab3d | ||
|
|
a4dc0d581a | ||
|
|
a889ff3469 | ||
|
|
320ef83bfc | ||
|
|
8849fad8f9 | ||
|
|
9839087306 | ||
|
|
d31e28be70 | ||
|
|
26c2ae81ea | ||
|
|
922932d240 | ||
|
|
28fbdc611e | ||
|
|
99c7dc8b85 | ||
|
|
ef0816bdce | ||
|
|
e99ebf6ef0 | ||
|
|
ef44f8066b | ||
|
|
47d5189812 | ||
|
|
d71ef42ded | ||
|
|
e37091654f | ||
|
|
dcd097d67e | ||
|
|
b5261cdbda | ||
|
|
dc40522ea7 | ||
|
|
de44b2d794 | ||
|
|
1117d45f8a | ||
|
|
294cc23179 | ||
|
|
bd74d85560 | ||
|
|
3a119e13db | ||
|
|
b413f5e7e0 | ||
|
|
d75b9158bd | ||
|
|
b5b127f083 | ||
|
|
1206f9880e | ||
|
|
629af6bb36 | ||
|
|
08ca40aad9 | ||
|
|
fa4c0bf54a | ||
|
|
01f94925a5 | ||
|
|
ae83b19b28 | ||
|
|
9cdbfc53a8 | ||
|
|
a13dbea266 | ||
|
|
a236cfd7a8 | ||
|
|
27b4e46a16 | ||
|
|
9ddacb019e | ||
|
|
a4a32a54c3 | ||
|
|
8ff2a10c96 | ||
|
|
586eda6199 | ||
|
|
a522c3479e | ||
|
|
e5a2ddd777 | ||
|
|
77fb995c4c | ||
|
|
0494e221af | ||
|
|
6e77b6f656 | ||
|
|
dbcf03535d | ||
|
|
a644753073 | ||
|
|
23b5ea0eee | ||
|
|
a2b6ff6d42 | ||
|
|
5ea067a1d8 | ||
|
|
8b924ece14 | ||
|
|
9615538389 | ||
|
|
9c53e2f5f1 | ||
|
|
81da59a8a4 | ||
|
|
22eab481b1 | ||
|
|
71cd8948d2 | ||
|
|
288e10f7fe | ||
|
|
a9e5560c36 | ||
|
|
fcd56c3ef0 | ||
|
|
7dc793c3be | ||
|
|
2fc880db19 | ||
|
|
60a453f5a0 | ||
|
|
32a587e4a3 | ||
|
|
8deed5d601 | ||
|
|
f8b4a391e3 | ||
|
|
2f3ed8ab65 | ||
|
|
306fc4ee61 | ||
|
|
5200e59ba3 | ||
|
|
d06dee2778 | ||
|
|
19105eedb2 | ||
|
|
a252050cb8 | ||
|
|
435bf3f2e4 | ||
|
|
1fcd5e9704 | ||
|
|
5188e9c4d0 | ||
|
|
1d57293511 | ||
|
|
ebbc388205 | ||
|
|
fb5f3f6bb0 | ||
|
|
5558451c11 | ||
|
|
5727235572 | ||
|
|
74fa2a7ab2 | ||
|
|
e49cc883bb | ||
|
|
3b54d71058 | ||
|
|
2a90c0225d | ||
|
|
f7e42bc4c4 | ||
|
|
2ffc505c19 | ||
|
|
154da1f68a | ||
|
|
b45a357652 | ||
|
|
7962cfa83e | ||
|
|
2d89ba9c87 | ||
|
|
00672554ed | ||
|
|
f2c0ff8979 | ||
|
|
dc52a32aad | ||
|
|
bd779534af | ||
|
|
cf0bd5bdc1 | ||
|
|
5dcc25693a | ||
|
|
1443f06471 | ||
|
|
63a6f2121e | ||
|
|
68fca2e5e5 | ||
|
|
42182cbe77 | ||
|
|
d08fa29612 | ||
|
|
311f435120 | ||
|
|
788ea66b1f | ||
|
|
fa075eb8f1 | ||
|
|
e1102bc6ff | ||
|
|
f92eadf9d6 | ||
|
|
34ec58af0a | ||
|
|
b6389fbf60 | ||
|
|
e26992e419 | ||
|
|
40ea74f46c | ||
|
|
971f3f1207 | ||
|
|
3a39036dcb | ||
|
|
3428ed1adf | ||
|
|
81e4cb44aa | ||
|
|
acb625ddeb | ||
|
|
44508380dc | ||
|
|
4d8414acfd | ||
|
|
70d0446190 | ||
|
|
793a630e2f | ||
|
|
2936391fc8 | ||
|
|
85826d0d9a | ||
|
|
0a20419628 | ||
|
|
2d4503ee59 | ||
|
|
010e620a34 | ||
|
|
3f6bad087d | ||
|
|
c523d2827c | ||
|
|
a53fea96ab | ||
|
|
0bb8538e2f | ||
|
|
03b3e98a51 | ||
|
|
e0963e6b66 | ||
|
|
6262db51a2 | ||
|
|
58df4ee985 | ||
|
|
85abc9bfe7 | ||
|
|
993c7075f3 | ||
|
|
4469a42a77 | ||
|
|
bf965f8465 | ||
|
|
f87a8c212f | ||
|
|
3663ba0259 | ||
|
|
b9900681e7 | ||
|
|
3edad8599c | ||
|
|
903f3d7e6e | ||
|
|
051e404d09 | ||
|
|
d1a853557b | ||
|
|
f441033959 | ||
|
|
0fa4954c46 | ||
|
|
59958b0f0a | ||
|
|
4549e42480 | ||
|
|
1620fd5408 |
161
COMPLIANCE
Normal file
161
COMPLIANCE
Normal file
@@ -0,0 +1,161 @@
|
||||
Metacity Standards Compliance
|
||||
=============================
|
||||
$Id$
|
||||
|
||||
1) Introduction
|
||||
2) EWMH Compliance
|
||||
a. Root Window Properties
|
||||
b. Root Window Messages
|
||||
c. Application Window Properties
|
||||
d. Window Manager Protocols
|
||||
3) ICCCM Compliance
|
||||
|
||||
1) Introduction
|
||||
---------------
|
||||
|
||||
This document details metacity compliance with the relevent standards.
|
||||
The format of this document is as follows:
|
||||
|
||||
[-/+?] Hint Name/Feature Name (Version number)
|
||||
Errata/Comments
|
||||
|
||||
The first character indicates the level of compliance as follows:
|
||||
- none
|
||||
/ partial
|
||||
+ complete
|
||||
? unknown
|
||||
|
||||
The title indicates a feature or a hint in the specification, and the
|
||||
version number indicates the minimum version of the specification
|
||||
supported by metacity. Later versions may be supported if no
|
||||
incompatible changes have been made in the specification.
|
||||
|
||||
2) EWMH Compliance
|
||||
------------------
|
||||
|
||||
The EWMH, or Extended Window Manager Hints is a freedesktop.org-
|
||||
developed standard to support a number of conventions for
|
||||
communication between the window manager and clients. It builds on
|
||||
and extends the ICCCM (See Section 3). A copy of the current EWMH
|
||||
standard is available at http://freedesktop.org/Standards/wm-spec/
|
||||
|
||||
a. Root Window Properties
|
||||
-------------------------
|
||||
|
||||
+ _NET_SUPPORTED (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_CLIENT_LIST (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_NUMBER_OF_DESKTOPS (1.3)
|
||||
|
||||
- _NET_DESKTOP_GEOMETRY (-)
|
||||
Metacity does not implement large desktops. Regardless, according
|
||||
to the specification, metacity SHOULD set this property to the
|
||||
screen size, and update it if the screen size changes because of a
|
||||
RandR change.
|
||||
|
||||
- _NET_DESKTOP_VIEWPORT (-)
|
||||
Metacity does not implement viewports. However, according to the
|
||||
specification, metacity MUST set this property to (0,0)
|
||||
|
||||
+ _NET_CURRENT_DESKTOP (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_DESKTOP_NAMES (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_ACTIVE_WINDOW (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_WORKAREA (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_SUPPORTING_WM_CHECK (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_VIRTUAL_ROOTS (1.3)
|
||||
Metacity does not read or set this property, but it does not use
|
||||
virtual roots to implement virtual desktops, so it complies with the
|
||||
specification.
|
||||
|
||||
+ _NET_DESKTOP_LAYOUT (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_SHOWING_DESKTOP (1.3)
|
||||
|
||||
b. Root Window Messages
|
||||
-----------------------
|
||||
|
||||
+ _NET_CLOSE_WINDOW (1.3)
|
||||
|
||||
- _NET_MOVERESIZE_WINDOW (-)
|
||||
Metacity does not support this message. The specification states
|
||||
that metacity should treat this message like a ConfigureRequest.
|
||||
Not hard to implement; just hasn't been done.
|
||||
|
||||
+ _NET_WM_MOVERESIZE (1.3)
|
||||
|
||||
- _NET_RESTACK_WINDOW (-)
|
||||
Metacity does not currently support this message.
|
||||
|
||||
+ _NET_REQUEST_FRAME_EXTENTS (1.3)
|
||||
|
||||
c. Application Window Properties
|
||||
--------------------------------
|
||||
|
||||
+ _NET_WM_NAME (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_WM_VISIBLE_NAME (1.3)
|
||||
Metacity does not set this property, but metacity will never display
|
||||
a name different from _NET_WM_NAME
|
||||
|
||||
+ _NET_WM_ICON_NAME (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_WM_VISIBLE_ICON_NAME (1.3)
|
||||
Metacity does not set this property, but metacity will never display
|
||||
a name different from _NET_WM_NAME
|
||||
|
||||
+ _NET_WM_DESKTOP (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_WM_WINDOW_TYPE (1.3)
|
||||
|
||||
/ _NET_WM_STATE (1.3)
|
||||
Metacity does not recognize separate vertical and horizontal
|
||||
maximization states. Currently metacity will do a two-dimensional
|
||||
maximization if either property is set.
|
||||
See: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=113601
|
||||
Metacity doesn't implement viewports so _NET_WM_STATE_STICKY is
|
||||
unimplemented.
|
||||
_NET_WM_STATE_DEMANDS_ATTENTION is neither read nor updated by
|
||||
metacity. Metacity should unset it on window activation.
|
||||
|
||||
+ _NET_WM_ALLOWED_ACTIONS (1.3)
|
||||
Metacity keeps this hint up to date. The code is somewhat crufty
|
||||
and should be rewritten, though it is functional.
|
||||
See: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=90420
|
||||
|
||||
+ _NET_WM_STRUT (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_WM_STRUT_PARTIAL (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_WM_ICON_GEOMETRY (1.3)
|
||||
Metacity uses this property to draw minimize/restore animations
|
||||
|
||||
+ _NET_WM_ICON (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_WM_PID (1.3)
|
||||
|
||||
+ _NET_WM_HANDLED_ICONS (1.3)
|
||||
Metacity does not read or set this property. However, metacity
|
||||
never managed iconified windows, and so has no need to do so.
|
||||
|
||||
- _NET_WM_USER_TIME (-)
|
||||
Metacity does not read or set this property. The EWMH does not
|
||||
require it to do so, but it should support it.
|
||||
|
||||
+ _NET_FRAME_EXTENTS (1.3)
|
||||
If set in response to a _NET_REQUEST_FRAME_EXTENTS message received
|
||||
prior to the window being mapped, this may be an estimate. This is,
|
||||
however, expressly allowed by the specification.
|
||||
|
||||
d. Window Manager Protocols
|
||||
---------------------------
|
||||
+ _NET_WM_PING (1.3)
|
||||
|
||||
3) ICCCM Compliance
|
||||
-------------------
|
||||
TODO
|
||||
44
HACKING
44
HACKING
@@ -1,3 +1,40 @@
|
||||
Making a release
|
||||
===
|
||||
|
||||
To make a release of metacity, do the following:
|
||||
|
||||
- check out a fresh copy from CVS
|
||||
|
||||
- increment the version number in configure.in,
|
||||
see the comment above the version for the next fibonacci number
|
||||
|
||||
- update the file NEWS based on the ChangeLog
|
||||
|
||||
- add a ChangeLog entry containing the version number
|
||||
you're releasing ("Released 2.5.4" or something)
|
||||
so people can see which changes were before and after
|
||||
a given release.
|
||||
|
||||
- "make distcheck" (DO NOT just "make dist" - pass the check!)
|
||||
|
||||
- if make distcheck fails, fix it.
|
||||
|
||||
- once distcheck succeeds, "cvs commit"
|
||||
|
||||
- if someone else made changes and the commit fails,
|
||||
you have to "cvs up" and run "make distcheck" again
|
||||
|
||||
- once the commit succeeds, WITHOUT cvs updating, "cvs tag
|
||||
METACITY_X_Y_Z" where
|
||||
X_Y_Z map to version X.Y.Z
|
||||
|
||||
- scp the tarball to master.gnome.org
|
||||
|
||||
- run install-module on master.gnome.org to install the tarball
|
||||
on the ftp site
|
||||
|
||||
Misc stuff
|
||||
===
|
||||
|
||||
Don't commit substantive code in here without asking me,
|
||||
hp@redhat.com. Adding translations, no-brainer typo fixes, etc. is
|
||||
@@ -64,4 +101,9 @@ be NULL.
|
||||
|
||||
The code could use cleanup in a lot of places, feel free to do so.
|
||||
|
||||
|
||||
Metacity is ideally a fully ICCCM and EWMH-compliant window manager.
|
||||
Reading these specifications is a useful first step to understanding
|
||||
the role of a window manager on an X11 desktop and the standards and
|
||||
conventions on which X11 desktops are based. Please refer to the
|
||||
COMPLIANCE file for additional information on these specifications and
|
||||
metacity's compliance therewith.
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
|
||||
SUBDIRS=src po doc
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST=HACKING metacity.spec.in metacity.spec \
|
||||
EXTRA_DIST=HACKING rationales.txt \
|
||||
intltool-extract.in intltool-merge.in intltool-update.in
|
||||
|
||||
107
NEWS
107
NEWS
@@ -1,3 +1,110 @@
|
||||
2.7.0
|
||||
===
|
||||
|
||||
First unstable release tarball for GNOME 2.6.
|
||||
|
||||
Thanks to Anders Carlsson, Elijah Newren, Rob Adams, James Cape,
|
||||
Thomas Fitzimmons, Calum Benson for fixes in this release.
|
||||
|
||||
2.6.2
|
||||
===
|
||||
|
||||
Thanks to Yukihiro Nakai, Rached Ben Mustapha, Gwenole Beauchesne,
|
||||
Padraig O'Briain, Laurent Vivier, Rob Adams for contributions to this
|
||||
release.
|
||||
|
||||
- fix to repaint after resize always, so on maximize
|
||||
and theme changes we get things drawn properly
|
||||
- fix a compile issue on HPUX
|
||||
- fix translations of metacity-message output
|
||||
- fix to update window icons when they change
|
||||
- put a limit on number of characters displayed in
|
||||
window titles during Alt+tab
|
||||
- fix configure check for Xrandr
|
||||
- fix 64-bit bug in property reading that broke
|
||||
things badly on 64-bit
|
||||
- don't move focus when clicking close button on a window
|
||||
- fix a crash in getting pixmap icons
|
||||
- spawn dialogs and child processes on the proper
|
||||
screen in multihead situations
|
||||
- if the focus gets set to None, set it back to
|
||||
something sane
|
||||
- load accessibility modules and set accessibility roles
|
||||
- fix hang after displaying warning dialogs
|
||||
- fix a memory corruption when sticking/unsticking windows
|
||||
that lead to a frequent crash and windows appearing
|
||||
in Alt+tab improperly
|
||||
- fix some handling of partial-width panel struts
|
||||
- more translations
|
||||
|
||||
2.6.1
|
||||
===
|
||||
|
||||
- rebuild with fixed glib-gettext.m4
|
||||
|
||||
2.6.0
|
||||
===
|
||||
|
||||
- some additional translations
|
||||
|
||||
2.5.5
|
||||
===
|
||||
|
||||
Thanks to Rob Adams, Arvind Samptur, Andreas Volz, Ray Strode, John
|
||||
Paul Wallington, Soeren Sandmann for contributions to this release.
|
||||
And as always thanks to the translators.
|
||||
|
||||
- fix aspect ratio handling
|
||||
- fix "shake loose" functionality for maximized windows
|
||||
- handle Xrandr size changes properly again
|
||||
- fix fullscreen window detection
|
||||
- fix workspace name handling
|
||||
- don't steal button press events on root window
|
||||
- nuke metacity.spec due to nonmaintenance
|
||||
- allow too-large-for-screen windows to move their titlebar offscreen
|
||||
- keep an MRU list of windows per-workspace and use it to focus
|
||||
the next window when the focused window disappears
|
||||
- fix cursor when moving
|
||||
- improve appearance of opaque resize
|
||||
- make BELOW window state work
|
||||
- fix a crash when gdk_pixmap_foreign_new() returned NULL
|
||||
|
||||
2.5.3
|
||||
===
|
||||
|
||||
Thanks to Jordi Mallach, Padraig O'Briain, Rob Adams, Julio Merino,
|
||||
Ben Jansens, Jurg Billeter, Ray Strode, marcus@freebsd.org, James
|
||||
Laska, for contributions to this release. Thanks also to
|
||||
all the tireless translators.
|
||||
|
||||
- fixups to .desktop file
|
||||
- activate window prior to grab end, avoiding
|
||||
extra focus events
|
||||
- add support for partial-width panels (fixes corner panel
|
||||
and xinerama window position constraints)
|
||||
- added keybinding to toggle window as "always on top"
|
||||
- support --disable-schemas-install option to configure
|
||||
- destroy support for legacy GNOME 1.x hints; metacity
|
||||
no longer works with GNOME 1.x
|
||||
- disable raise-on-click for mouse focus modes
|
||||
- fix bug that broke many Javascript popup menus with mozilla
|
||||
- allow "shaking loose" maximized windows, to move them
|
||||
between Xinerama heads or whatever
|
||||
- honor desktop-wide double click timeout
|
||||
- handle window placement properly for windows that
|
||||
start out maximized
|
||||
- integrate Ximian patch to go ahead and log out after 4 minutes
|
||||
even if a dialog is open
|
||||
- fix a segfault
|
||||
- fix bug where window groups weren't always kept up to date
|
||||
- fix bug where focus got confused when switching workspaces
|
||||
with mouse focus mode
|
||||
- fix 64-bit crash on s390x
|
||||
- chdir to user's homedir on startup
|
||||
- keep window in fullscreen layer when its transients are focused
|
||||
- fix keybindings bug when you had ScrollLock enabled
|
||||
- many translation updates
|
||||
|
||||
2.5.2
|
||||
===
|
||||
|
||||
|
||||
26
README
26
README
@@ -6,7 +6,7 @@ on UNIX keyboards.
|
||||
The first release of Metacity was version 2.3. Metacity has no need for
|
||||
your petty hangups about version numbers.
|
||||
|
||||
The stable releases so far are 2.4.x
|
||||
The stable releases so far are 2.4.x, 2.6.x
|
||||
|
||||
Unstable branches are 2.3.x, 2.5.x
|
||||
|
||||
@@ -39,9 +39,9 @@ See the HACKING file for some notes on hacking Metacity.
|
||||
SHRINKING METACITY
|
||||
===
|
||||
|
||||
Not that metacity is huge (<400K binary last I checked), but about
|
||||
half of that is in the preferences handling, in static strings that
|
||||
aren't essential, and in the theme engine.
|
||||
Not that metacity is huge, but a substantial amount of code is in
|
||||
preferences handling, in static strings that aren't essential, and in
|
||||
the theme engine.
|
||||
|
||||
You can strip about 70K from the metacity binary by compiling with
|
||||
options such as:
|
||||
@@ -187,11 +187,10 @@ METACITY FEATURES
|
||||
be respawned. It theoretically restores sizes/positions/workspace
|
||||
for session-aware applications.
|
||||
|
||||
- Metacity implements much of the new window manager spec from
|
||||
freedesktop.org
|
||||
(http://www.freedesktop.org/standards/wm-spec.html), and much of
|
||||
the ICCCM. But then there are parts of each that it doesn't
|
||||
implement, just because I haven't yet.
|
||||
- Metacity implements much of the EWMH window manager specification
|
||||
from freedesktop.org, as well as the older ICCCM. Please refer to
|
||||
the COMPLIANCE file for information on metacity compliance with
|
||||
these standards.
|
||||
|
||||
- Uses Pango to render text, so has cool i18n capabilities.
|
||||
Supports UTF-8 window titles and such.
|
||||
@@ -370,9 +369,11 @@ A: This one is also in rationales.txt. Because "ouija board" UI, where
|
||||
http://pobox.com/~hp/free-software-ui.html
|
||||
http://pobox.com/~hp/features.html
|
||||
|
||||
Q: Why no wireframe move/resize?
|
||||
Q: Why does wireframe move/resize suck?
|
||||
|
||||
A: Also in rationales.txt. Because it has low usability, and is a pain
|
||||
A: You can turn it on with the reduced_resources setting.
|
||||
|
||||
But: it has low usability, and is a pain
|
||||
to implement, and there's no reason opaque move/resize should be a
|
||||
problem on any setup that can run a modern desktop worth a darn to
|
||||
begin with.
|
||||
@@ -381,6 +382,9 @@ A: Also in rationales.txt. Because it has low usability, and is a pain
|
||||
http://pobox.com/~hp/free-software-ui.html
|
||||
http://pobox.com/~hp/features.html
|
||||
|
||||
The reason we had to add wireframe anyway was broken
|
||||
proprietary apps that can't handle lots of resize events.
|
||||
|
||||
Q: Why no XYZ?
|
||||
|
||||
A: You are probably getting the idea by now - check rationales.txt,
|
||||
|
||||
134
configure.in
134
configure.in
@@ -5,7 +5,7 @@ AM_CONFIG_HEADER(config.h)
|
||||
|
||||
# 0, 1, 1, 2, 3, 5, 8, 13, 21, 34, 55, 89, 144, 233, 377, 610, 987
|
||||
# releases on a branch add a 4th version like 2.4.21.1
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE(metacity, 2.5.2)
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE(metacity, 2.7.0)
|
||||
|
||||
# Honor aclocal flags
|
||||
ACLOCAL="$ACLOCAL $ACLOCAL_FLAGS"
|
||||
@@ -23,6 +23,21 @@ AC_HEADER_STDC
|
||||
AC_LIBTOOL_WIN32_DLL
|
||||
AM_PROG_LIBTOOL
|
||||
|
||||
#### Integer sizes
|
||||
|
||||
AC_CHECK_SIZEOF(char)
|
||||
AC_CHECK_SIZEOF(short)
|
||||
AC_CHECK_SIZEOF(long)
|
||||
AC_CHECK_SIZEOF(int)
|
||||
AC_CHECK_SIZEOF(void *)
|
||||
AC_CHECK_SIZEOF(long long)
|
||||
AC_CHECK_SIZEOF(__int64)
|
||||
|
||||
## byte order
|
||||
AC_C_BIGENDIAN
|
||||
|
||||
#### Warnings
|
||||
|
||||
changequote(,)dnl
|
||||
if test "x$GCC" = "xyes"; then
|
||||
case " $CFLAGS " in
|
||||
@@ -110,6 +125,8 @@ AC_ARG_ENABLE(sm, [ --disable-sm disable metacity's session m
|
||||
|
||||
AC_ARG_ENABLE(startup-notification, [ --disable-startup-notification disable metacity's startup notification support, for embedded/size-sensitive custom non-GNOME builds],,enable_startup_notification=auto)
|
||||
|
||||
AC_ARG_ENABLE(compositor, [ --disable-compositor disable metacity's compositing manager],,enable_compositor=auto)
|
||||
|
||||
AC_ARG_ENABLE(xsync, [ --disable-xsync disable metacity's use of the XSync extension],,enable_xsync=auto)
|
||||
|
||||
AC_ARG_ENABLE(shape, [ --disable-shape disable metacity's use of the shaped window extension],,enable_shape=auto)
|
||||
@@ -117,7 +134,7 @@ AC_ARG_ENABLE(shape, [ --disable-shape disable metacity's use
|
||||
## try definining HAVE_BACKTRACE
|
||||
AC_CHECK_HEADERS(execinfo.h, [AC_CHECK_FUNCS(backtrace)])
|
||||
|
||||
ALL_LINGUAS="am az be bg ca cs cy da de el en_GB es fa fi fr ga gl he hu it ja ko lv mk ml mn ms nl no pl pt pt_BR ro ru sl sk sr sr@Latn sv tr uk vi zh_CN zh_TW"
|
||||
ALL_LINGUAS="am ar az be bg bn ca cs cy da de el en_GB es fa fi fr ga gl he hi hr hu id is it ja ko lt lv mk ml mn ms nl nn no pl pt pt_BR ro ru sl sk sq sr sr@Latn sv ta tr uk vi wa zh_CN zh_TW"
|
||||
AM_GLIB_GNU_GETTEXT
|
||||
|
||||
## here we get the flags we'll actually use
|
||||
@@ -160,6 +177,32 @@ else
|
||||
echo "Building without libstartup-notification"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
XCOMPOSITE_VERSION=1.0
|
||||
AC_MSG_CHECKING([Xcomposite >= $XCOMPOSITE_VERSION])
|
||||
if $PKG_CONFIG --atleast-version $XCOMPOSITE_VERSION xcomposite; then
|
||||
have_xcomposite=yes
|
||||
else
|
||||
have_xcomposite=no
|
||||
fi
|
||||
AC_MSG_RESULT($have_xcomposite)
|
||||
|
||||
if test x$enable_compositor = xyes; then
|
||||
have_xcomposite=yes
|
||||
echo "CompositeExt support forced on"
|
||||
elif test x$enable_compositor = xauto; then
|
||||
true
|
||||
else
|
||||
have_xcomposite=no
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if test x$have_xcomposite = xyes; then
|
||||
echo "Building with CompositeExt"
|
||||
METACITY_PC_MODULES="$METACITY_PC_MODULES xcomposite >= $XCOMPOSITE_VERSION xfixes xrender xdamage"
|
||||
AC_DEFINE(HAVE_COMPOSITE_EXTENSIONS, , [Building with compositing manager support])
|
||||
else
|
||||
echo "Building without compositing manager"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(METACITY, $METACITY_PC_MODULES)
|
||||
|
||||
AC_PATH_XTRA
|
||||
@@ -170,46 +213,51 @@ ALL_X_LIBS="$X_LIBS $X_PRE_LIBS -lX11 $X_EXTRA_LIBS"
|
||||
metacity_save_cppflags="$CPPFLAGS"
|
||||
CPPFLAGS="$CPPFLAGS $X_CFLAGS"
|
||||
|
||||
AC_ARG_ENABLE(xinerama,[ --disable-xinerama disable metacity's use of the Xinerama extension],
|
||||
try_xinerama=no,try_xinerama=yes)
|
||||
|
||||
use_solaris_xinerama=no
|
||||
use_xfree_xinerama=no
|
||||
case "$host" in
|
||||
*-*-solaris*)
|
||||
# Check for solaris
|
||||
use_solaris_xinerama=yes
|
||||
AC_CHECK_LIB(Xext, XineramaGetInfo,
|
||||
use_solaris_xinerama=yes, use_solaris_xinerama=no,
|
||||
$ALL_X_LIBS)
|
||||
if test "x$use_solaris_xinerama" = "xyes"; then
|
||||
AC_CHECK_HEADER(X11/extensions/xinerama.h,
|
||||
if test -z "`echo $ALL_X_LIBS | grep "\-lXext" 2> /dev/null`"; then
|
||||
X_EXTRA_LIBS="-lXext $X_EXTRA_LIBS"
|
||||
fi
|
||||
AC_DEFINE(HAVE_SOLARIS_XINERAMA, , [Have Solaris-style Xinerama])
|
||||
AC_DEFINE(HAVE_XINERAMA, , [Have some version of Xinerama]),
|
||||
use_solaris_xinerama=no,
|
||||
[#include <X11/Xlib.h>])
|
||||
fi
|
||||
AC_MSG_CHECKING(for Xinerama support on Solaris)
|
||||
AC_MSG_RESULT($use_solaris_xinerama);
|
||||
;;
|
||||
*)
|
||||
# Check for XFree
|
||||
use_xfree_xinerama=yes
|
||||
AC_CHECK_LIB(Xinerama, XineramaQueryExtension,
|
||||
[AC_CHECK_HEADER(X11/extensions/Xinerama.h,
|
||||
X_EXTRA_LIBS="-lXinerama $X_EXTRA_LIBS"
|
||||
if test -z "`echo $ALL_X_LIBS | grep "\-lXext" 2> /dev/null`"; then
|
||||
X_EXTRA_LIBS="-lXext $X_EXTRA_LIBS"
|
||||
fi
|
||||
AC_DEFINE(HAVE_XFREE_XINERAMA, , [Have XFree86-style Xinerama])
|
||||
AC_DEFINE(HAVE_XINERAMA,, [Have some version of Xinerama]),
|
||||
use_xfree_xinerama=no,
|
||||
[#include <X11/Xlib.h>])],
|
||||
use_xfree_xinerama=no, -lXext $ALL_X_LIBS)
|
||||
AC_MSG_CHECKING(for Xinerama support on XFree86)
|
||||
AC_MSG_RESULT($use_xfree_xinerama);
|
||||
;;
|
||||
esac
|
||||
if test "${try_xinerama}" != no; then
|
||||
case "$host" in
|
||||
*-*-solaris*)
|
||||
# Check for solaris
|
||||
use_solaris_xinerama=yes
|
||||
AC_CHECK_LIB(Xext, XineramaGetInfo,
|
||||
use_solaris_xinerama=yes, use_solaris_xinerama=no,
|
||||
$ALL_X_LIBS)
|
||||
if test "x$use_solaris_xinerama" = "xyes"; then
|
||||
AC_CHECK_HEADER(X11/extensions/xinerama.h,
|
||||
if test -z "`echo $ALL_X_LIBS | grep "\-lXext" 2> /dev/null`"; then
|
||||
X_EXTRA_LIBS="-lXext $X_EXTRA_LIBS"
|
||||
fi
|
||||
AC_DEFINE(HAVE_SOLARIS_XINERAMA, , [Have Solaris-style Xinerama])
|
||||
AC_DEFINE(HAVE_XINERAMA, , [Have some version of Xinerama]),
|
||||
use_solaris_xinerama=no,
|
||||
[#include <X11/Xlib.h>])
|
||||
fi
|
||||
AC_MSG_CHECKING(for Xinerama support on Solaris)
|
||||
AC_MSG_RESULT($use_solaris_xinerama);
|
||||
;;
|
||||
*)
|
||||
# Check for XFree
|
||||
use_xfree_xinerama=yes
|
||||
AC_CHECK_LIB(Xinerama, XineramaQueryExtension,
|
||||
[AC_CHECK_HEADER(X11/extensions/Xinerama.h,
|
||||
X_EXTRA_LIBS="-lXinerama $X_EXTRA_LIBS"
|
||||
if test -z "`echo $ALL_X_LIBS | grep "\-lXext" 2> /dev/null`"; then
|
||||
X_EXTRA_LIBS="-lXext $X_EXTRA_LIBS"
|
||||
fi
|
||||
AC_DEFINE(HAVE_XFREE_XINERAMA, , [Have XFree86-style Xinerama])
|
||||
AC_DEFINE(HAVE_XINERAMA,, [Have some version of Xinerama]),
|
||||
use_xfree_xinerama=no,
|
||||
[#include <X11/Xlib.h>])],
|
||||
use_xfree_xinerama=no, -lXext $ALL_X_LIBS)
|
||||
AC_MSG_CHECKING(for Xinerama support on XFree86)
|
||||
AC_MSG_RESULT($use_xfree_xinerama);
|
||||
;;
|
||||
esac
|
||||
fi
|
||||
|
||||
CPPFLAGS="$metacity_save_cppflags"
|
||||
|
||||
@@ -252,7 +300,7 @@ AC_CHECK_LIB(Xrandr, XRRUpdateConfiguration,
|
||||
[AC_CHECK_HEADER(X11/extensions/Xrandr.h,
|
||||
RANDR_LIBS=-lXrandr found_randr=yes,,
|
||||
[#include <X11/Xlib.h>])],
|
||||
, -lXrender $ALL_X_LIBS)
|
||||
, -lXrender -lXext $ALL_X_LIBS)
|
||||
|
||||
if test "x$found_randr" = "xyes"; then
|
||||
AC_DEFINE(HAVE_RANDR, , [Have the Xrandr extension library])
|
||||
@@ -352,7 +400,6 @@ src/libmetacity-private.pc
|
||||
src/tools/Makefile
|
||||
src/themes/Makefile
|
||||
po/Makefile.in
|
||||
metacity.spec
|
||||
])
|
||||
|
||||
if test x$enable_gconf = xno; then
|
||||
@@ -385,10 +432,11 @@ metacity-$VERSION:
|
||||
XFree86 Xinerama: ${use_xfree_xinerama}
|
||||
Solaris Xinerama: ${use_solaris_xinerama}
|
||||
Startup notification: ${have_startup_notification}
|
||||
Compositing manager: ${have_xcomposite}
|
||||
Session management: ${found_sm}
|
||||
Shape extension: ${found_shape}
|
||||
Resize-and-rotate: ${found_randr}
|
||||
Xsync: ${found_xsync}
|
||||
Deprecated config dialog: ${enable_config_dialog}
|
||||
"
|
||||
echo "This is the UNSTABLE branch of metacity, use 2.4.x for stable (gnome-2-2 branch in CVS)"
|
||||
echo "This is the UNSTABLE branch of metacity, use 2.6.x for stable (gnome-2-4 branch in CVS)"
|
||||
|
||||
@@ -1,87 +0,0 @@
|
||||
%define ver @VERSION@
|
||||
%define RELEASE 1
|
||||
%define rel %{?CUSTOM_RELEASE} %{!?CUSTOM_RELEASE:%RELEASE}
|
||||
|
||||
Summary: Metacity window manager
|
||||
Name: metacity
|
||||
Version: %ver
|
||||
Release: %rel
|
||||
URL: http://people.redhat.com/~hp/metacity/
|
||||
Source0: %{name}-%{version}.tar.gz
|
||||
License: GPL
|
||||
Group: User Interface/Desktops
|
||||
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-root
|
||||
BuildRequires: gtk2-devel >= 2.0.0
|
||||
BuildRequires: GConf2-devel >= 1.1.9
|
||||
|
||||
%description
|
||||
|
||||
Metacity is a simple window manager that integrates nicely with
|
||||
GNOME 2.
|
||||
|
||||
%prep
|
||||
%setup -q
|
||||
|
||||
%build
|
||||
%configure
|
||||
make %{?_smp_mflags}
|
||||
|
||||
%install
|
||||
rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
|
||||
|
||||
export GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL=1
|
||||
%makeinstall
|
||||
unset GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL
|
||||
|
||||
%clean
|
||||
rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
|
||||
|
||||
%post
|
||||
|
||||
export GCONF_CONFIG_SOURCE=`gconftool-2 --get-default-source`
|
||||
SCHEMAS="metacity.schemas"
|
||||
for S in $SCHEMAS; do
|
||||
gconftool-2 --makefile-install-rule %{_sysconfdir}/gconf/schemas/$S > /dev/null
|
||||
done
|
||||
|
||||
%files
|
||||
%defattr(-,root,root)
|
||||
%doc README AUTHORS COPYING NEWS HACKING theme-format.txt
|
||||
%{_bindir}/*
|
||||
%{_libexecdir}/*
|
||||
%{_datadir}/gnome/wm-properties/*
|
||||
%{_sysconfdir}/gconf/schemas/*.schemas
|
||||
%{_datadir}/control-center-2.0/capplets/*
|
||||
%{_datadir}/metacity
|
||||
%{_datadir}/pixmaps/*
|
||||
%{_datadir}/themes/*
|
||||
|
||||
%changelog
|
||||
* Tue Aug 20 2002 Steve Fox <drfickle@k-lug.org>
|
||||
- Autoconf-ize the spec file to magic updates
|
||||
- Include missing dirs
|
||||
|
||||
* Thu May 2 2002 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
||||
- 2.3.233
|
||||
|
||||
* Thu Apr 25 2002 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
||||
- rebuild in different environment
|
||||
- add gconf schemas boilerplate
|
||||
|
||||
* Mon Apr 15 2002 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
|
||||
- 2.3.89
|
||||
|
||||
* Tue Oct 30 2001 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
||||
- 2.3.34
|
||||
|
||||
* Fri Oct 13 2001 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
||||
- 2.3.21
|
||||
|
||||
* Mon Sep 17 2001 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
||||
- 2.3.8
|
||||
- 2.3.13
|
||||
|
||||
* Wed Sep 5 2001 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
||||
- Initial build.
|
||||
|
||||
|
||||
593
po/ChangeLog
593
po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,536 @@
|
||||
2004-02-11 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian translation.
|
||||
|
||||
2004-02-07 Robert Sedak <robert.sedak@sk.htnet.hr>
|
||||
|
||||
* hr.po: Updated Croatian translation.
|
||||
|
||||
2004-02-08 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
|
||||
|
||||
* ko.po: Updated Korean translation.
|
||||
|
||||
2004-02-05 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
|
||||
|
||||
* fi.po: Updated Finnish translation.
|
||||
|
||||
2004-02-03 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>
|
||||
|
||||
* el.po: Updated Greek translation.
|
||||
|
||||
2004-02-02 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
|
||||
|
||||
* sq.po: Updated Albanian translation.
|
||||
|
||||
2004-02-01 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
|
||||
|
||||
* da.po: Updated Danish translation.
|
||||
|
||||
2004-01-31 Mətin Əmirov <metin@karegen.com>
|
||||
|
||||
* az.po: Translation updated.
|
||||
|
||||
2004-01-28 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: Fixed Czech translation.
|
||||
|
||||
2004-01-20 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
|
||||
|
||||
* pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team.
|
||||
|
||||
2004-01-18 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
|
||||
|
||||
* de.po: Updated German translation.
|
||||
|
||||
2004-01-16 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
|
||||
|
||||
* ms.po: Updated Malay translation.
|
||||
|
||||
2004-01-15 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
|
||||
|
||||
* sq.po: Updated Albanian translation.
|
||||
|
||||
2004-01-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian translation.
|
||||
|
||||
2004-01-13 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
|
||||
|
||||
* pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team.
|
||||
|
||||
2004-01-12 Žygimantas Beručka <uid0@tuxfamily.org>
|
||||
|
||||
* lt.po: Updated Lithuanian translation by Tomas Kuliavas.
|
||||
|
||||
2004-01-11 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
|
||||
|
||||
* fr.po: Updated French translation.
|
||||
|
||||
2004-01-11 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
|
||||
|
||||
* ko.po: Updated Korean translation.
|
||||
|
||||
2004-01-05 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
|
||||
|
||||
* nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
|
||||
|
||||
2004-01-04 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
|
||||
|
||||
* pt.po: Updated and revised Portuguese translation.
|
||||
|
||||
2004-01-03 Sanlig Badral <badral@openmn.org>
|
||||
|
||||
* mn.po: Updated Mongolian translation.
|
||||
|
||||
2004-01-03 Robert Sedak <robert.sedak@sk.htnet.hr>
|
||||
|
||||
* hr.po: Updated Croatian translation.
|
||||
|
||||
2004-01-02 Sanlig Badral <Badral@openmn.org>
|
||||
|
||||
* mn.po: Updated Mongolian translation.
|
||||
|
||||
2004-01-02 Taneem Ahmed <taneem@bengalinux.org>
|
||||
|
||||
* bn.po: Updated Bangla (Bengali) translation.
|
||||
|
||||
2003-12-29 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
|
||||
|
||||
* de.po: Updated German translation.
|
||||
|
||||
2003-12-29 Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>
|
||||
|
||||
* nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation.
|
||||
|
||||
2003-12-24 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation.
|
||||
|
||||
2003-12-23 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
|
||||
|
||||
* pt_BR.po: updated translation.
|
||||
|
||||
2003-12-22 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||
|
||||
2003-12-22 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
|
||||
|
||||
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
|
||||
|
||||
2003-12-22 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
|
||||
2003-12-21 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation.
|
||||
|
||||
2003-12-21 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
|
||||
|
||||
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
|
||||
|
||||
2003-12-20 Arafat Medini <lumina@silverpen.de>
|
||||
|
||||
* ar.po: Added Arabic translation.
|
||||
|
||||
2003-12-19 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
|
||||
|
||||
* pt_BR.po: updated translation.
|
||||
|
||||
2003-12-18 Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>
|
||||
|
||||
* ja.po: Minor update.
|
||||
|
||||
2003-12-14 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation
|
||||
|
||||
2003-12-04 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
|
||||
|
||||
* sr.po, sr@Latn.po: Cleared up Serbian translation.
|
||||
|
||||
2003-12-03 Sanlig Badral <badral@openmn.org>
|
||||
|
||||
* mn.po: Updated Mongolian translation.
|
||||
|
||||
2003-12-02 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||
|
||||
2003-11-29 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
|
||||
|
||||
* da.po: Updated Danish translation.
|
||||
|
||||
2003-11-26 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
|
||||
|
||||
* nl.po: Dutch translation updated by Vincent van Adrighem.
|
||||
|
||||
2003-11-10 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation by
|
||||
Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>.
|
||||
|
||||
2003-11-08 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
|
||||
|
||||
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
|
||||
|
||||
2003-10-30 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>
|
||||
|
||||
* el.po: Updated Greek translation.
|
||||
|
||||
2003-10-20 Andras Timar <timar@gnome.hu>
|
||||
|
||||
* hu.po: Updated Hungarian translation.
|
||||
|
||||
2003-10-15 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
|
||||
|
||||
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
|
||||
|
||||
2003-10-15 Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>
|
||||
|
||||
* ja.pp: Update Japanese translation.
|
||||
|
||||
2003-10-13 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
|
||||
|
||||
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
|
||||
|
||||
2003-10-08 Andras Timar <timar@gnome.hu>
|
||||
|
||||
* hu.po: Updated Hungarian translation.
|
||||
|
||||
2003-10-06 Žygimantas Beručka <uid0@tuxfamily.org>
|
||||
|
||||
* lt.po: Added Lithuanian translation by Tomas Kuliavas
|
||||
<tokul@users.sourceforge.net>.
|
||||
|
||||
2003-10-06 Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>
|
||||
|
||||
* ro.po: Updated Romanian translation
|
||||
|
||||
2003-09-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Update Norwegian translation.
|
||||
|
||||
2003-09-30 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
|
||||
|
||||
* de.po: Updated German translation.
|
||||
|
||||
2003-09-27 Metin Amiroff <metin@karegen.com>
|
||||
|
||||
* az.po: Updated Azerbaijani translation.
|
||||
|
||||
2003-09-27 Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>
|
||||
|
||||
* nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
|
||||
|
||||
2003-09-24 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
|
||||
|
||||
* sk.po: Updated Slovak translation.
|
||||
|
||||
2003-09-22 Taneem Ahmed <taneem@bengalinux.org>
|
||||
|
||||
* bn.po: Added Bangla translation by Dr Anirban Mitra
|
||||
of Ankur group <gnome-translation@bengalinux.org>.
|
||||
|
||||
2003-09-23 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
|
||||
|
||||
* ko.po: Updated Korean translation.
|
||||
|
||||
2003-09-21 Metin Amiroff <metin@karegen.com>
|
||||
|
||||
* az.po: Updated Azerbaijani file
|
||||
|
||||
2003-09-21 Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>
|
||||
|
||||
* nn.po: Updated Norwegian (Nynorsk) translation.
|
||||
|
||||
2003-09-21 Åsmund Skjaeveland <aasmunds@fys.uio.no>
|
||||
|
||||
* nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
|
||||
|
||||
2003-09-20 Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>
|
||||
|
||||
* nn.po: Started Norwegian (nynorsk) translation.
|
||||
|
||||
2003-09-17 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
|
||||
|
||||
* ta.po: Committed new Tamil translation by Dinesh.
|
||||
|
||||
2003-09-09 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
|
||||
|
||||
* hi.po: Updated Hindi translation by
|
||||
Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>.
|
||||
|
||||
2003-09-08 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
|
||||
|
||||
* vi.po: Updated Vietnamese file
|
||||
* az.po,sq.po: Fixed syntax errors
|
||||
|
||||
2003-09-07 Nikos Charonitakis <frolix68@yahoo.gr>
|
||||
|
||||
* el.po: Review of Greek translation.
|
||||
|
||||
2003-09-06 Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>
|
||||
|
||||
* ja.po: Fixed mistranslations for Japanese.
|
||||
|
||||
2003-09-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian translation.
|
||||
|
||||
2003-09-04 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
|
||||
|
||||
* sq.po: Updated Albanian translation.
|
||||
|
||||
2003-09-03 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
|
||||
|
||||
* hi.po: Updated Hindi translations.
|
||||
|
||||
2003-09-03 Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>
|
||||
|
||||
* ro.po: Updated Romanian translation
|
||||
|
||||
2003-09-01 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
|
||||
|
||||
* sk.po: Updated Slovak translation.
|
||||
|
||||
2003-08-29 Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>
|
||||
|
||||
* cy.po: Updated Welsh translation.
|
||||
|
||||
2003-08-27 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
|
||||
|
||||
* es.po: Revision of Spanish translation by
|
||||
Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>.
|
||||
|
||||
2003-08-26 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
|
||||
|
||||
* hi.po: Added Hindi translation.
|
||||
|
||||
2003-08-25 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
|
||||
|
||||
* pt.po: Fixed missing accel in Portuguese translation.
|
||||
|
||||
2003-08-26 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
|
||||
|
||||
* ko.po: Updated Korean translation by
|
||||
Young-Ho Cha <ganadist at mizi.com>.
|
||||
|
||||
2003-08-24 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
|
||||
|
||||
* ko.po: Updated Korean translation.
|
||||
|
||||
2003-08-22 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
|
||||
|
||||
* sk.po: Update Slovak translation.
|
||||
|
||||
2003-08-20 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Update Norwegian translation.
|
||||
|
||||
2003-08-19 Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>
|
||||
|
||||
* cy.po: Updated Welsh translation.
|
||||
|
||||
2003-08-18 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net>
|
||||
|
||||
* be.po: Updated Belarusian translation by Ales Nyakhaychyk
|
||||
<nab@mail.by>.
|
||||
|
||||
2003-08-18 Metin Amiroff <metin@karegen.com>
|
||||
|
||||
* az.po: Updated Azerbaijani translation.
|
||||
|
||||
2003-08-16 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
|
||||
|
||||
* fi.po: Updated Finnish translation.
|
||||
|
||||
2003-08-13 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
|
||||
|
||||
* sq.po: Added Albanian file.
|
||||
|
||||
2003-08-12 Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>
|
||||
|
||||
* cy.po: Updated Welsh translation.
|
||||
|
||||
2003-08-09 Wang Jian <lark@linux.net.cn>
|
||||
|
||||
* zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation by
|
||||
Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>.
|
||||
|
||||
2003-08-09 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
|
||||
|
||||
* fr.po: Updated French translation.
|
||||
|
||||
2003-08-08 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net>
|
||||
|
||||
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
|
||||
|
||||
2003-08-07 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
|
||||
|
||||
* ms.po: Updated Malay translation.
|
||||
|
||||
2003-08-06 Metin Amiroff <metin@karegen.com>
|
||||
|
||||
* az.po: Updated Azerbaijani translation.
|
||||
|
||||
2003-08-05 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
|
||||
|
||||
* da.po: Updated Danish translation.
|
||||
|
||||
2003-08-05 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation.
|
||||
|
||||
2003-07-29 Andras Timar <timar@gnome.hu>
|
||||
|
||||
* hu.po: Updated Hungarian translation.
|
||||
|
||||
2003-07-25 Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>
|
||||
|
||||
* cy.po: Updated Welsh translation.
|
||||
|
||||
2003-07-24 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
|
||||
|
||||
* vi.po: Updated Vietnamese file
|
||||
* is.po: fixed syntax error
|
||||
|
||||
2003-07-20 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
|
||||
|
||||
* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
|
||||
|
||||
2003-07-20 Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>
|
||||
|
||||
* ja.po: Updated Japanese translation.
|
||||
|
||||
2003-07-18 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
|
||||
|
||||
* pt.po: Updated Portuguese translation.
|
||||
|
||||
2002-07-17 Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>
|
||||
|
||||
* el.po: Updated Greek translation.
|
||||
|
||||
2003-07-17 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
|
||||
|
||||
* nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen.
|
||||
|
||||
2003-07-12 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
|
||||
|
||||
* de.po: Updated German translation.
|
||||
|
||||
2003-07-12 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
|
||||
|
||||
* wa.po: Added Walloon file
|
||||
|
||||
2003-07-12 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>
|
||||
|
||||
* it.po: Updated Italian translation.
|
||||
|
||||
2003-07-07 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
|
||||
|
||||
* nl.po: Dutch translation updated by Kees van den Broek.
|
||||
|
||||
2003-07-07 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
|
||||
|
||||
* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
|
||||
|
||||
2003-07-06 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
|
||||
|
||||
* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
|
||||
|
||||
2003-07-02 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
|
||||
|
||||
* pl.po: Updated Polish translation.
|
||||
|
||||
2003-06-28 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
|
||||
|
||||
* ca.po: Updated Catalan translation.
|
||||
|
||||
2003-06-28 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||
|
||||
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
|
||||
2003-06-27 Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>
|
||||
|
||||
* id.po: Updated Indonesian translation
|
||||
|
||||
2003-06-26 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
|
||||
|
||||
* da.po: Updated Danish translation.
|
||||
|
||||
2003-06-26 Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>
|
||||
|
||||
* id.po: Added Indonesian translation
|
||||
|
||||
2003-06-23 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
|
||||
|
||||
* nl.po: Dutch translation updated by Kees van den Broek.
|
||||
|
||||
2003-06-22 Samúel Jón Gunnarsson <sammi@techattack.nu>
|
||||
|
||||
* is.po: Added Icelandic translation
|
||||
|
||||
2003-06-21 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
|
||||
|
||||
* fr.po: Updated French translation.
|
||||
|
||||
2003-06-17 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
|
||||
|
||||
* fi.po: Updated Finnish translation.
|
||||
|
||||
2003-06-12 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation.
|
||||
|
||||
2003-06-08 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
|
||||
|
||||
* fr.po: Updated French translation.
|
||||
|
||||
2003-06-07 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
|
||||
|
||||
* de.po: Updated German translation.
|
||||
|
||||
2003-06-06 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
|
||||
|
||||
* ca.po: Updated Catalan translation.
|
||||
|
||||
2003-06-04 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
|
||||
|
||||
* be.po: Updated Belarusian translation
|
||||
from Belarusian team <i18n@mova.org>.
|
||||
|
||||
2003-06-04 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
|
||||
|
||||
* ru.po: Updated Russian translation
|
||||
from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
|
||||
|
||||
|
||||
2003-05-31 Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>
|
||||
|
||||
* cy.po: Updated Welsh translation.
|
||||
|
||||
2003-05-30 Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>
|
||||
|
||||
* ga.po: Updated Irish Translation.
|
||||
|
||||
2003-05-30 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
|
||||
|
||||
* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
|
||||
|
||||
2003-05-26 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
|
||||
|
||||
* pt.po: Updated Portuguese translation.
|
||||
|
||||
2003-05-21 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||
|
||||
2003-05-20 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
@@ -44,7 +577,7 @@
|
||||
|
||||
* ko.po: Updated Korean translation.
|
||||
|
||||
2003-05-06 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
|
||||
2003-05-06 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net>
|
||||
|
||||
* sr.po, sr@Latn.po: Added Serbian translation by
|
||||
http://Prevod.org/.
|
||||
@@ -338,7 +871,7 @@
|
||||
|
||||
2002-12-14 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-12-13 Daniel Yacob <locales@geez.org>
|
||||
|
||||
@@ -375,7 +908,7 @@
|
||||
|
||||
2002-11-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-11-25 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>
|
||||
|
||||
@@ -395,7 +928,7 @@
|
||||
|
||||
2002-11-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-11-14 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
|
||||
|
||||
@@ -462,7 +995,7 @@
|
||||
|
||||
2002-10-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-10-17 Andras Timar <timar@gnome.hu>
|
||||
|
||||
@@ -486,7 +1019,7 @@
|
||||
|
||||
2002-10-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-10-15 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
|
||||
|
||||
@@ -550,7 +1083,7 @@
|
||||
|
||||
2002-09-11 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-09-10 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
|
||||
|
||||
@@ -727,7 +1260,7 @@
|
||||
|
||||
2002-08-04 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-07-30 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +1317,7 @@
|
||||
|
||||
2002-07-16 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-07-15 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
|
||||
|
||||
@@ -833,7 +1366,7 @@
|
||||
|
||||
2002-06-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-06-23 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
@@ -911,7 +1444,7 @@
|
||||
|
||||
2002-06-03 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-06-03 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
|
||||
|
||||
@@ -936,7 +1469,7 @@
|
||||
|
||||
2002-05-31 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-05-28 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
|
||||
|
||||
@@ -983,7 +1516,7 @@
|
||||
|
||||
2002-05-18 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-05-18 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
|
||||
|
||||
@@ -1009,7 +1542,7 @@
|
||||
|
||||
2002-04-22 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-04-19 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
|
||||
|
||||
@@ -1037,11 +1570,11 @@
|
||||
|
||||
2002-03-28 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-03-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-03-22 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
|
||||
|
||||
@@ -1049,19 +1582,19 @@
|
||||
|
||||
2002-02-22 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-02-17 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-02-16 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-02-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-02-11 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
|
||||
|
||||
@@ -1073,7 +1606,7 @@
|
||||
|
||||
2002-02-10 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-02-08 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
@@ -1090,7 +1623,7 @@
|
||||
|
||||
2002-02-02 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-01-31 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
@@ -1106,7 +1639,7 @@
|
||||
|
||||
2002-01-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-01-27 Peteris Krisjanis <peteris.krisjanis@ttc.lv>
|
||||
|
||||
@@ -1118,7 +1651,7 @@
|
||||
|
||||
2002-01-11 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-01-09 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
|
||||
|
||||
@@ -1130,7 +1663,7 @@
|
||||
|
||||
2002-01-06 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
|
||||
|
||||
* tr.po: Added Turkish translation by Görkem Cetin.
|
||||
* tr.po: Added Turkish translation by Görkem Cetin.
|
||||
|
||||
2002-01-05 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
@@ -1152,7 +1685,7 @@
|
||||
|
||||
2001-12-16 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmᅵ) translation.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmï¿Å) translation.
|
||||
|
||||
2001-12-15 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
@@ -1169,17 +1702,17 @@
|
||||
2001-11-27 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>
|
||||
|
||||
* gl.po: Added Galician translation from
|
||||
Manuel A. Fernᅵdez Montecelo <manuel@sindominio.net>
|
||||
Manuel A. Fernï¿Ådez Montecelo <manuel@sindominio.net>
|
||||
|
||||
2001-10-29 Yuriy Syrota <rasta@renome.rovno.ua>
|
||||
|
||||
* uk.po: Added Ukrainian translation file.
|
||||
|
||||
2001-10-28 Hᅵtor Garcᅵ ᅵvarez <hector@scouts-es.org>
|
||||
2001-10-28 Hï¿Åtor Garcᅧï¿Åvarez <hector@scouts-es.org>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation.
|
||||
|
||||
2001-10-14 Hᅵtor Garcᅵ ᅵvarez <hector@scouts-es.org>
|
||||
2001-10-14 Hï¿Åtor Garcᅧï¿Åvarez <hector@scouts-es.org>
|
||||
|
||||
* es.po: Added Spanish translation.
|
||||
|
||||
@@ -1189,7 +1722,7 @@
|
||||
|
||||
2001-10-11 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
* sv.po: Fixed some typos. Thanks to Tomas ᅵren <stric@ing.umu.se>
|
||||
* sv.po: Fixed some typos. Thanks to Tomas ï¿Åren <stric@ing.umu.se>
|
||||
for spotting many of them.
|
||||
|
||||
2001-10-11 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
@@ -17,6 +17,7 @@ src/resizepopup.c
|
||||
src/screen.c
|
||||
src/session.c
|
||||
src/theme-parser.c
|
||||
src/theme-viewer.c
|
||||
src/theme.c
|
||||
src/tools/metacity-properties.desktop.in
|
||||
src/tools/metacity-properties.glade
|
||||
|
||||
164
po/am.po
164
po/am.po
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-03 10:16+EDT\n"
|
||||
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
|
||||
@@ -20,39 +20,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr "አጠቃቀም፦ %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -75,50 +75,50 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "መስኮቱን ዝጋ"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr "የመስኮት ሜኑ"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr "መስኮቱን አሳንስ"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr "መስኮቱን አስተልቅ"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr "መስኮቱን አታስተልቅ"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
"binding\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -128,13 +128,13 @@ msgid ""
|
||||
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "ሁሉም መሥሪያ ቦታዎች ላይ አድርግ (_A)"
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr "በዚህ መሥሪያ ቦታ ላይ ብቻ (_U)"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "መሥሪያ ቦታ %d"
|
||||
@@ -295,35 +295,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr "Mod5"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "አርእስት"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "መደብ"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -1185,16 +1185,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
@@ -1203,6 +1204,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
@@ -1210,7 +1220,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1220,7 +1230,7 @@ msgid ""
|
||||
"keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1229,7 +1239,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1239,7 +1249,7 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
|
||||
@@ -1249,7 +1259,7 @@ msgid ""
|
||||
"will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser "
|
||||
@@ -1259,7 +1269,7 @@ msgid ""
|
||||
"action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1268,27 +1278,27 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1297,11 +1307,11 @@ msgid ""
|
||||
"unfocused when the mouse leaves the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1313,7 +1323,7 @@ msgid ""
|
||||
"keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1322,7 +1332,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1331,7 +1341,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1341,7 +1351,7 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1351,53 +1361,57 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
"window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "የሙሉ እስክሪን ዘዴን ቀያይሩ"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "የሙሉ እስክሪን ዘዴን ቀያይሩ"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr "መስኮቱን አታስተልቅ"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr "የመስኮት አርእስት የፊደል ቅርጽ"
|
||||
|
||||
@@ -1450,14 +1464,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1467,30 +1481,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d በ %d"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
"replace option to replace the current window manager.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1565,7 +1579,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2377,7 +2391,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2391,7 +2405,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2413,7 +2427,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
|
||||
164
po/bg.po
164
po/bg.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 00:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
|
||||
@@ -19,33 +19,33 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr "Употреба: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr "Метасити е компилиран без поддръжка на подробен режим\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr "Не можах да анализирам \"%s\" като цяло число"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr "Не разбирам крайните символи \"%s\" в низа \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr "Не успях да анализирам съобщението \"%s\" от диалоговия процес\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr "Грешка при четене от процеса за изобразяване на диалога: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Грешка при стартиране на диалога на Метасити, който пита дали да се убие "
|
||||
"приложение: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr "Не успях да получа името на хоста: %s\n"
|
||||
@@ -79,46 +79,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr "Фатална вх./изх. грешка %d (%s) на дисплей \"%s\".\n"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "Затвори прозореца"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr "Меню за прозорците"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr "Минимизирай прозореца"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr "Максимизирай прозореца"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr "Демаксимизирай прозореца"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
"binding\n"
|
||||
msgstr "Някоя друга програма използва бързия клавиш %s с модификатори %x\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Грешка при стартиране на диалога на Метасити, за отпечатване на грешка за "
|
||||
"команда: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr "Не е дефинирана команда %d.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
|
||||
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=ИМЕНАФАЙЛА] [--display=ДИСПЛЕЙ] [--"
|
||||
"replace] [--version]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не получавате НИКАКВА гаранция, дори и ПРЕПОРЪКА или СЪОТВЕТСТВИЕ ЗА КАКВИТО "
|
||||
"И ДА Е ЦЕЛИ.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не успях да намеря тема!. Проверете дали %s съществува и съдържа обичайните "
|
||||
"теми."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr "Не успях да рестартирам: %s\n"
|
||||
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Постави на _всички работни места"
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr "_Само на това работно място"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Работно място %d"
|
||||
@@ -312,29 +312,29 @@ msgstr "Mod4"
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr "Mod5"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заглавие"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "Клас"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Тези прозорци не поддържат операцията по записване на текущото състояние и "
|
||||
"ще трябва да се стартират ръчно при следващото Ви влизане."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -1535,6 +1535,23 @@ msgstr ""
|
||||
"има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Бързият клавиш за превключване между появата на прозореца на всички работни "
|
||||
"места и появата му само на едно.Форматът е от вида \"<Control>a\" или "
|
||||
"\"<Shift><Alt>F1. Анализиращата програма е доста либерална по "
|
||||
"отношение на регистъра и съкращения от вида \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>"
|
||||
"\". Ако зададете опцията да е специалният низ \"disabled\", това действие "
|
||||
"няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1548,7 +1565,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Ако зададете опцията да е специалният "
|
||||
"низ \"disabled\", това действие няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1562,7 +1579,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\" и \"<Ctrl>\". Ако зададете опцията да е специалният низ \"disabled"
|
||||
"\", това действие няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1576,7 +1593,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Ако зададете опцията да е специалният "
|
||||
"низ \"disabled\", това действие няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1592,7 +1609,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\". Ако зададете опцията да е специалният низ \"disabled\", това действие "
|
||||
"няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1606,7 +1623,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\" и \"<Ctrl>\". Ако зададете опцията да е специалният низ \"disabled"
|
||||
"\", това действие няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
@@ -1622,7 +1639,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Ctrl>\". Ако зададете опцията да е специалният низ \"disabled\", "
|
||||
"това действие няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
@@ -1638,7 +1655,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Ctrl>\". Ако зададете опцията да е специалният низ \"disabled\", "
|
||||
"това действие няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
@@ -1654,7 +1671,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Ако зададете опцията да е специалният "
|
||||
"низ \"disabled\", това действие няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
@@ -1669,22 +1686,22 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Ако зададете опцията да е специалният "
|
||||
"низ \"disabled\", това действие няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr "Името на работното място"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Темата определя външния вид на рамките на прозорците, заглавната лента и т.н."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
@@ -1692,7 +1709,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Закъснението в милисекунди преди да се издигне прозорец, ако auto_raise е "
|
||||
"истина."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1707,11 +1724,11 @@ msgstr ""
|
||||
"фокусират, когато мишката влезе в тях и губят фокуса, когато мишката излезе "
|
||||
"от тях."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1730,7 +1747,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Ctrl>\". Ако зададете опцията да е специалният низ \"disabled\", "
|
||||
"това действие няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1744,7 +1761,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Ако зададете опцията да е специалният "
|
||||
"низ \"disabled\", това действие няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1758,7 +1775,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Ако зададете опцията да е специалният "
|
||||
"низ \"disabled\", това действие няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1773,7 +1790,7 @@ msgstr ""
|
||||
"съкращения от вида \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Ако зададете опцията "
|
||||
"да е специалният низ \"disabled\", това действие няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1788,7 +1805,7 @@ msgstr ""
|
||||
"съкращения от вида \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Ако зададете опцията "
|
||||
"да е специалният низ \"disabled\", това действие няма да има бърз клавиш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
@@ -1798,46 +1815,51 @@ msgstr ""
|
||||
"Засега валидни стойности са \"toggle_shade\", която навива/развива "
|
||||
"прозореца, и \"toggle_maximize\", която максимизира/демаксимизира прозореца."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "Превключва режима за цял екран"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr "Превключва състоянието на максимизиране"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "Превключва режима за цял екран"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr "Превключва състоянието на максимизиране"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr "Превключва състоянието на навиване"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr "Превключва появата на прозореца на всички работни места"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr "Демаксимизира прозорец"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr "Използва стандартния системен шрифт за заглавията на прозорците"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr "Режим на фокусиране на прозорци"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr "Шрифт за заглавията на прозорците"
|
||||
|
||||
@@ -1896,7 +1918,7 @@ msgstr "Стойността %d записана в GConf ключа %s е из
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr "Грешка при задаване на броя на работни места да е %d: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
@@ -1905,7 +1927,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Низът \"%s\" открит в базата данни с настройки е невалиден за стойност на "
|
||||
"клавишната комбинация \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "Грешка при задаване на името на работното място %d да е \"%s\": %s\n"
|
||||
@@ -1915,12 +1937,12 @@ msgstr "Грешка при задаване на името на работно
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr "Екранът %d на дисплей '%s' е невалиден\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
@@ -1929,7 +1951,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Екранът %d на дисплей \"%s\" вече има мениджър на прозорци; пробвайте с "
|
||||
"опцията --replace да го замените.\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1937,12 +1959,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Не успях да получа избрания мениджър за прозорци на екран %d, дисплей \"%s"
|
||||
"\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr "Екран %d на дисплей \"%s\" вече има мениджър за прозорци\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Не успях да отстъпя екран %d на дисплей \"%s\"\n"
|
||||
@@ -2019,7 +2041,7 @@ msgstr "Непознат атрибут%s на елемента <geometry>"
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr "Непознат елемент %s"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2881,7 +2903,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr "Приложението зададе неверен _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2897,7 +2919,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2927,7 +2949,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr "Свойството %s на прозореца 0x%lx съдържа невалиден UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
|
||||
171
po/ca.po
171
po/ca.po
@@ -7,48 +7,49 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity 2.5.1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-05-10 02:08+0200\n"
|
||||
"Project-Id-Version: metacity 2.5.2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-06-28 18:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:150
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr "Forma d'ús: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr "Metacity es va compilar sense suport per al mode detallat\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut analitzar \"%s\" com a enter"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr "No s'entenen els caràcters de cua \"%s\" a la cadena \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr "És impossible d'analitzar \"%s\" des del procés de diàleg\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S'ha produït un error en llegir el procés de la pantalla de diàleg: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
@@ -57,7 +58,7 @@ msgstr ""
|
||||
"la \n"
|
||||
"finalització d'una aplicació: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr "És impossible d'obtenir el nom de l'ordinador central: %s\n"
|
||||
@@ -83,27 +84,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr "Error d'ES %d fatal (%s) a la pantalla '%s'.\n"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "Tanca la finestra"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr "Menú de la finestra"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr "Minimitza la finestra"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr "Maximitza la finestra"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr "Desmaximitza la finestra"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
@@ -112,19 +113,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Ja hi ha algun altre programa utilitzant la clau %s amb els modificadors %x "
|
||||
"com a vinculació\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S'ha produït un error en executar el metacity-dialog per a mostrar un error "
|
||||
"sobre una ordre: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr "No s'ha definit cap ordre %d.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NOM DE FITXER] "
|
||||
"[--display=PANTALLA] [--replace] [--version]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr ""
|
||||
"No hi ha CAP garantia; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIABILITAT\n"
|
||||
"o ADEQUACIÓ PER UN PROPÒSIT PARTICULAR.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
@@ -155,7 +156,7 @@ msgstr ""
|
||||
"No s'ha trobat cap tema! Assegureu-vos que %s existeix i conté els temes "
|
||||
"habituals."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut reiniciar: %s\n"
|
||||
@@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "Posa-ho en _tots els espais de treball"
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr "Només en aques_t espai de treball"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Espai de treball %d"
|
||||
@@ -316,29 +317,30 @@ msgstr "Mod4"
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr "Mod5"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr "L'ordre de captura de finestra"
|
||||
msgstr "La finestra «%s» no està responent."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si forceu la sortida d'aquesta aplicació es perdran els canvis no desats."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Força la sortida"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Títol"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "Classe"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
@@ -346,7 +348,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Aquestes finestres no suporten «desa la configuració actual» i es tindràn "
|
||||
"que reiniciar manualment la pròxima vegada que entreu."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -1540,6 +1542,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La vinculació de tecles per a seleccionar si una finestra està sempre per "
|
||||
"damunt. Una finestra que estiga sempre per damunt serà visible per damunt de "
|
||||
"les altres finestres que s'interseccionen. El format és paregut a «<"
|
||||
"Control>a» o «<Shift><Alt>F1». L'analitzador és prou flexible "
|
||||
"i permet minúscules i majúscules, i també abreviacions com «<Ctl>» i "
|
||||
"«<Ctrl>». Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled», no hi "
|
||||
"haurà cap vinculació per a aquesta acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
@@ -1553,7 +1572,7 @@ msgstr ""
|
||||
"a la cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta "
|
||||
"acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1567,7 +1586,7 @@ msgstr ""
|
||||
"abreviacions com «<Ctl>» i «<Ctrl>». Si establiu l'opció a la "
|
||||
"cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1581,7 +1600,7 @@ msgstr ""
|
||||
"abreviacions com «<Ctl>» i «<Ctrl>». Si establiu l'opció a la "
|
||||
"cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1597,7 +1616,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>». Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled», no hi haurà "
|
||||
"cap vinculació per a aquesta acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1611,7 +1630,7 @@ msgstr ""
|
||||
"«<Ctl>» i «<Ctrl>». Si establiu l'opció a la cadena especial "
|
||||
"«disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1627,7 +1646,7 @@ msgstr ""
|
||||
"la cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta "
|
||||
"acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
|
||||
@@ -1643,7 +1662,7 @@ msgstr ""
|
||||
"«<Ctrl>». Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled», no hi "
|
||||
"haurà cap vinculació per a aquesta acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser "
|
||||
@@ -1659,7 +1678,7 @@ msgstr ""
|
||||
"la cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta "
|
||||
"acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1673,15 +1692,15 @@ msgstr ""
|
||||
"abreviacions com «<Ctl>» i «<Ctrl>». Si establiu l'opció a la "
|
||||
"cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr "El nom d'un espai de treball."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr "L'ordre de captura de pantalla"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
@@ -1689,7 +1708,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El tema determina l'aspecte dels contorns de les finestres, la barra del "
|
||||
"títol i així."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
@@ -1697,7 +1716,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El retard de temps abans de alçar una finestra si auto_raise és vertader. El "
|
||||
"retard es dona en milésimes de segon."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1712,11 +1731,11 @@ msgstr ""
|
||||
"s'enfoquen quan el punter entra en la finestra i es desenfoquen quan el "
|
||||
"punter abandona la finestra."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr "L'ordre de captura de finestra"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1736,7 +1755,7 @@ msgstr ""
|
||||
"abreviacions com «<Ctl>» i «<Ctrl>». Si establiu l'opció a la "
|
||||
"cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1750,7 +1769,7 @@ msgstr ""
|
||||
"«<Ctl>» i «<Ctrl>». Si establiu l'opció a la cadena especial "
|
||||
"«disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1764,7 +1783,7 @@ msgstr ""
|
||||
"abreviacions com «<Ctl>» i «<Ctrl>». Si establiu l'opció a la "
|
||||
"cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1780,7 +1799,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>». Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled», no hi haurà "
|
||||
"cap vinculació per a aquesta acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1796,7 +1815,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>». Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled», no hi haurà "
|
||||
"cap vinculació per a aquesta acció."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
@@ -1806,23 +1825,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Els valors vàlids actualment són «toggle_shaded», que ombrejarà/desombrejarà "
|
||||
"la finestra, i «toggle_maximize», que maximitzarà/desmaximitzarà la finestra."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr "Canvia l'estat sempre per damunt"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "Si s'utilitza el mode a pantalla complerta"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr "Canvia l'estat de maximització"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr "Canvia l'estat d'ombrejat"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr "Commuta que la finestra estiga en tots els espais de treball"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
@@ -1832,25 +1855,25 @@ msgstr ""
|
||||
"de «campana» o «beep»; és útil per als durs d'orella i per l'ús en ambients "
|
||||
"amb soroll, o quan la «campana audible» està inhabilitada."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr "Desmaximitza una finestra"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utilitza el tipus de lletra estàndard del sistema en els títols de les "
|
||||
"finestres"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr "Tipus de «beep» visual"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr "Mode de focus de les finestres"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr "Tipus de lletra del títol de les finestres"
|
||||
|
||||
@@ -1910,7 +1933,7 @@ msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S'ha produït un error en establir el nombre d'espais de treball a %d: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
@@ -1919,7 +1942,7 @@ msgstr ""
|
||||
"«%s» trobat a la base de dades de la configuració no és un valor vàlid per a "
|
||||
"la vinculació de tecla «%s»\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1931,12 +1954,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr "La pantalla %d en la visualització '%s' no és vàlida\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
@@ -1945,7 +1968,7 @@ msgstr ""
|
||||
"La pantalla %d en la visualització «%s» ja té un gestor de finestres; proveu "
|
||||
"l'opció --replace per a reemplaçar el gestor de finestres actual.\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1953,12 +1976,12 @@ msgstr ""
|
||||
"No s'ha pogut adquirir la selecció del gestor de finestres en la pantalla %d "
|
||||
"visualització «%s»\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr "La pantalla %d en la visualització «%s» ja té un gestor de finestres\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut lliberar la pantalla %d en la visualització «%s»\n"
|
||||
@@ -2037,7 +2060,7 @@ msgstr "Atribut %s desconegut a l'element <geometry>"
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr "Element %s desconegut"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2906,7 +2929,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr "L'aplicació ha definit un _NET_WM_PID %ld fals\n"
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2922,7 +2945,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2954,7 +2977,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr "La propietat %s en la finestra 0x%lx contenia un UTF-8 invàlid\n"
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
|
||||
162
po/en_GB.po
162
po/en_GB.po
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-10-15 23:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>, Bastien Nocera "
|
||||
"<hadess@hadess.net>\n"
|
||||
@@ -20,40 +20,40 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr "Failed to parse message \"%s\" from dialogue process\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr "Error reading from dialogue display process: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error launching metacity-dialogue to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -76,51 +76,51 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
"binding\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error launching metacity-dialogue to print an error about a command: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -130,13 +130,13 @@ msgid ""
|
||||
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -297,35 +297,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -1199,16 +1199,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
@@ -1217,6 +1218,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
@@ -1224,7 +1234,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1234,7 +1244,7 @@ msgid ""
|
||||
"keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1243,7 +1253,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1253,7 +1263,7 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
|
||||
@@ -1263,7 +1273,7 @@ msgid ""
|
||||
"will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser "
|
||||
@@ -1273,7 +1283,7 @@ msgid ""
|
||||
"action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1282,27 +1292,27 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1311,11 +1321,11 @@ msgid ""
|
||||
"unfocused when the mouse leaves the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1327,7 +1337,7 @@ msgid ""
|
||||
"keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1336,7 +1346,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1345,7 +1355,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1355,7 +1365,7 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1365,53 +1375,57 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
"window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1464,14 +1478,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1481,30 +1495,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
"replace option to replace the current window manager.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1579,7 +1593,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2400,7 +2414,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2414,7 +2428,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2436,7 +2450,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
|
||||
157
po/fa.po
157
po/fa.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-03-10 12:01+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
|
||||
@@ -18,39 +18,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr "شکست در گرفتن نام میزبان: %s\n"
|
||||
@@ -73,50 +73,50 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "بستن پنجره"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr "منوی پنجره"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr "حداقل کردن پنجره"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
"binding\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -126,13 +126,13 @@ msgid ""
|
||||
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "قرار دادن در همهی فضاهای کاری"
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr "فقط در این فضای کاری"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "فضای کاری %d"
|
||||
@@ -293,35 +293,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "عنوان"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "رده"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -1183,6 +1183,17 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1191,7 +1202,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1200,7 +1211,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1209,7 +1220,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1219,7 +1230,7 @@ msgid ""
|
||||
"keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1228,7 +1239,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
@@ -1239,7 +1250,7 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
@@ -1250,7 +1261,7 @@ msgid ""
|
||||
"will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
@@ -1261,7 +1272,7 @@ msgid ""
|
||||
"action."
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
@@ -1271,27 +1282,27 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1300,11 +1311,11 @@ msgid ""
|
||||
"unfocused when the mouse leaves the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1316,7 +1327,7 @@ msgid ""
|
||||
"keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1325,7 +1336,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1334,7 +1345,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1344,7 +1355,7 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1354,53 +1365,57 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
"window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr "استفاده از قلم سیستم در عنوان پنجرهها"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr "قلم عنوان پنجره"
|
||||
|
||||
@@ -1453,14 +1468,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1470,30 +1485,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
"replace option to replace the current window manager.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1568,7 +1583,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2380,7 +2395,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2394,7 +2409,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2416,7 +2431,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
|
||||
176
po/ga.po
176
po/ga.po
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Metacity HEAD\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-11 15:05 GMT\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@zion.nuigalway.ie>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish\n"
|
||||
@@ -19,39 +19,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -74,50 +74,50 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "Dún an Fhuinneog"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roghchlár an Fhuinneog"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
"binding\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -127,13 +127,13 @@ msgid ""
|
||||
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -174,13 +174,13 @@ msgstr "_Dún"
|
||||
#. separator
|
||||
#: src/menu.c:62
|
||||
msgid "Put on _All Workspaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chuir ar G_ach Deascanna"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:63
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ar an Deas _Seo amhain"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Deasc %d"
|
||||
@@ -197,12 +197,12 @@ msgstr "Deasc %s%d"
|
||||
#: src/menu.c:345
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Only on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ar %s amhain"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:347
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bog go %s"
|
||||
|
||||
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
|
||||
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
|
||||
@@ -294,35 +294,35 @@ msgstr "Mod4"
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr "Mod5"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Teidel"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "Rang"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -1186,16 +1186,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
@@ -1204,6 +1205,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
@@ -1211,7 +1221,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1221,7 +1231,7 @@ msgid ""
|
||||
"keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1230,7 +1240,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1240,7 +1250,7 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
|
||||
@@ -1250,7 +1260,7 @@ msgid ""
|
||||
"will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser "
|
||||
@@ -1260,7 +1270,7 @@ msgid ""
|
||||
"action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1269,27 +1279,27 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1298,11 +1308,11 @@ msgid ""
|
||||
"unfocused when the mouse leaves the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1314,7 +1324,7 @@ msgid ""
|
||||
"keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1323,7 +1333,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1332,7 +1342,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1342,7 +1352,7 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1352,53 +1362,57 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
"window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1451,14 +1465,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1468,30 +1482,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
"replace option to replace the current window manager.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1566,7 +1580,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2319,7 +2333,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-properties.desktop.in.h:2
|
||||
msgid "Window Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fócas an Fhuinneog"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-properties.glade.h:1
|
||||
msgid "Clic_k to give focus"
|
||||
@@ -2354,7 +2368,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/util.c:109
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Opened log file %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oscail comhad log %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/util.c:203
|
||||
msgid "Window manager: "
|
||||
@@ -2378,7 +2392,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2392,7 +2406,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2414,7 +2428,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
|
||||
162
po/gl.po
162
po/gl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Metacity 2.3.34\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-12-19 21:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Manuel A. Fernández Montecelo <manuel@sindominio.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
@@ -18,39 +18,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr "Non se puido crear o directorio '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n"
|
||||
@@ -76,27 +76,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr "Erro fatal de E/S %d (%s) no display '%s'.\n"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "Pechar Fiestra"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr "Menú da Fiestra"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr "Minimizar Fiestra"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr "Maximizar Fiestra"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr "Restaurar Fiestra"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
@@ -105,23 +105,23 @@ msgstr ""
|
||||
"Algún outro programa está usando xa a tecla %s cos modificadores %x como "
|
||||
"asignación (binding)\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -131,13 +131,13 @@ msgid ""
|
||||
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n"
|
||||
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Poñer en _Todos os Escritorios"
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr "Namais _Neste Escritorio"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Namais no escritorio %s%d"
|
||||
@@ -301,35 +301,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -1228,16 +1228,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
@@ -1246,6 +1247,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
@@ -1253,7 +1263,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1263,7 +1273,7 @@ msgid ""
|
||||
"keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1272,7 +1282,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1282,7 +1292,7 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
|
||||
@@ -1292,7 +1302,7 @@ msgid ""
|
||||
"will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser "
|
||||
@@ -1302,7 +1312,7 @@ msgid ""
|
||||
"action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1311,28 +1321,28 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr "Mover ao escritorio %s%d"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1341,11 +1351,11 @@ msgid ""
|
||||
"unfocused when the mouse leaves the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1357,7 +1367,7 @@ msgid ""
|
||||
"keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1366,7 +1376,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1375,7 +1385,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1385,7 +1395,7 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1395,55 +1405,59 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
"window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr "Mover ao escritorio %s%d"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr "Restaurar Fiestra"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr "Menú da Fiestra"
|
||||
@@ -1497,14 +1511,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1514,30 +1528,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr "A pantalla %d no display '%s' non é válida\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
"replace option to replace the current window manager.\n"
|
||||
msgstr "A pantalla %d no display '%s' ten xa un xestor de fiestras\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Non se puido crear o directorio '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr "A pantalla %d no display '%s' ten xa un xestor de fiestras\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Non se puido crear o directorio '%s': %s\n"
|
||||
@@ -1612,7 +1626,7 @@ msgstr "Atributo %s descoñecido no elemento <geometry>"
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr "Elemento %s descoñecido"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2425,7 +2439,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2439,7 +2453,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2461,7 +2475,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
|
||||
162
po/he.po
162
po/he.po
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity.HEAD\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 15:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||
@@ -20,39 +20,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr "שימוש: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr "לא ניתן להעביר את \"%s\" כמספר שלם"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr "לא ניתן להבין את התוים \"%s\" במחרוזת \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr "נכשל בהעברת ההודעה \"%s\" מתהליך תיבת דו-השיח\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr "שגיאה בקריאה מתהליך הצגת תיבת דו-שיח: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
msgstr "שגיאה בהפעלת תיבת דו-שיח של מטאסיטי השואלת אם להרוג יישום: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr "נכשל בקבלת שם המארח: %s\n"
|
||||
@@ -78,44 +78,44 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr "שגיאת קלט/פלט חמורה %d (%s) בתצוגה '%s'.\n"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "סגור חלון"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr "תפריט חלון"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr "מזער חלון"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr "הגדל חלון"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr "שחזר חלון"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
"binding\n"
|
||||
msgstr "תוכנית אחרת כבר משתמשת במקש %s עם המקש %x כצירוף\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr "שגיאה בהפעלת תיבת דו-שיח של מטאסיטי כדי להדפיס שגיאה על הפקודה: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr "אף פקודה %d לא הוגדרה.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
|
||||
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=שם קובץ] [--display=תצוגה] [--"
|
||||
"replace] [--version]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -138,13 +138,13 @@ msgstr ""
|
||||
"זוהי תוכנה חופשית; ראה קוד מקור לתנאי ההעתקה.\n"
|
||||
"אין אחראיות; אפילו לא לאפשרויות מסחר או התאמה למטרה מסויימת.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
msgstr "לא ניתן למצוא ערכת נושא! ודא כי %s קיים ומכיל את ערכות הנושא הרגילות."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr "נכשל בהפעלה מחדש: %s\n"
|
||||
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "שים ב_כל סביבות העבודה"
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr "רק בסביבת עבודה _זו"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "סביבת עבודה %d"
|
||||
@@ -305,35 +305,35 @@ msgstr "Mod4"
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr "Mod5"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "כותרת"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "מחלקה"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -1199,16 +1199,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
@@ -1217,6 +1218,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
@@ -1224,7 +1234,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1234,7 +1244,7 @@ msgid ""
|
||||
"keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1243,7 +1253,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1253,7 +1263,7 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
|
||||
@@ -1263,7 +1273,7 @@ msgid ""
|
||||
"will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser "
|
||||
@@ -1273,7 +1283,7 @@ msgid ""
|
||||
"action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1282,27 +1292,27 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr "שם סביבת העבודה."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
msgstr "ערכת נושא קובעת את המראה של גבולות החלון, שורת הכותרת, וכן הלאה."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1311,11 +1321,11 @@ msgid ""
|
||||
"unfocused when the mouse leaves the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1327,7 +1337,7 @@ msgid ""
|
||||
"keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1336,7 +1346,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1345,7 +1355,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1355,7 +1365,7 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1365,53 +1375,57 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
"window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr "שחזר חלון"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr "השתמש בגופני מערכת רגילים לכותרות החלונות"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr "מצב מיקוד חלון"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr "גופן כותרת חלון"
|
||||
|
||||
@@ -1464,14 +1478,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1481,30 +1495,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
"replace option to replace the current window manager.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1579,7 +1593,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr "תג לא ידוע %s"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2398,7 +2412,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2412,7 +2426,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2434,7 +2448,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr "המאפיין %s של החלון 0x%lx מכיל UTF-8 לא תקני\n"
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
|
||||
164
po/lv.po
164
po/lv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-22 01:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigators.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
|
||||
@@ -18,33 +18,33 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr "Lietošana: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr "Metacity tika kompilēts bez vārdiskā režīma atbalsta\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr "Nevarēju parsēt \"%s\" kā vērtību"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr "Nesapratu pēdiņu rakstzīmes \"%s\" virknē \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr "Neizdevās parsēt ziņu \"%s\" no dialoga procesa\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr "Kļūda lasot no dialoga displeja procesa: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kļūda palaižot metacity-dialogu, lai pavaicātu par šīs aplikācijas "
|
||||
"nokaušanu: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr "Neizdevās dabūt resursdatora nosaukumu: %s\n"
|
||||
@@ -78,27 +78,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr "Fatāla IO kļūda %d (%s) displejā '%s'.\n"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "Aizvērt Logu"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr "Loga Izvēlne"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr "Samazināt Logu"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr "Maksimizēt Logu"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr "Atjaunot Logu"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
@@ -106,17 +106,17 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kāda cita programma jau lieto taustiņu %s ar modifcētājiem %x kā sasaisti\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr "Kļūda palaižot metacity-dialogu, lai parādītu kļūdu par komandu: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr "Neviena komanda %d netika definēta.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
|
||||
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=FAILA NOSAUKUMS] [--"
|
||||
"display=DISPLEJS] [--versija]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -140,14 +140,14 @@ msgstr ""
|
||||
"NETIEK dotas nekādas garantijas; pat ne PIEPRASĪJUMAM vai DERĪGUMAM "
|
||||
"NOTEIKTAM NOLŪKAM.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nevaru atrast tēmu! Pārliecinies, vai %s eksisē un satur parastās tēmas."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr "Nevarēju pārstartēt: %s\n"
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Novietot uz Visām D_arba vietām"
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr "Tikai uz Šīs Darba vie_tas"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Darba vieta %d"
|
||||
@@ -308,29 +308,29 @@ msgstr "Mod4"
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr "Mod5"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Nosaukums"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "Klase"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Šie logi neatbalsta \"saglabāt pašreizējos uzstādījumus\" un būs jāpārsāknē "
|
||||
"pašrocīgi nākamreiz, kad pieteiksieties."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -1541,6 +1541,23 @@ msgstr ""
|
||||
"taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Taustiņsasaiste, kas tiek lietota, lai slēgtu, vai logs ir uz visām darba "
|
||||
"vietām vai tikai uz vienas . Formāts izskatās kā \"<Control>a\" vai "
|
||||
"\"<Shift><Alt>F1. Sadalīšana ir diezgan liberāla un pieļauj "
|
||||
"lielos un mazos burtus, arī saīsinājumus, tādus kā \"<Ctl>\" un \"<"
|
||||
"Ctrl>\". Ja jūs iestatīsit opciju uz speciālo rindiņu \"disabled\", tad "
|
||||
"šeit nebūs taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1555,7 +1572,7 @@ msgstr ""
|
||||
"iestatīsit opciju uz speciālo rindiņu \"disabled\", tad šeit nebūs "
|
||||
"taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1570,7 +1587,7 @@ msgstr ""
|
||||
"iestatīsit opciju uz speciālo rindiņu \"disabled\", tad šeit nebūs "
|
||||
"taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1585,7 +1602,7 @@ msgstr ""
|
||||
"iestatīsit opciju uz speciālo rindiņu \"disabled\", tad šeit nebūs "
|
||||
"taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1601,7 +1618,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>\". Ja jūs iestatīsit opciju uz speciālo rindiņu \"disabled\", tad "
|
||||
"šeit nebūs taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1615,7 +1632,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctl>\" un \"<Ctrl>\". Ja jūs iestatīsit opciju uz speciālo rindiņu "
|
||||
"\"disabled\", tad šeit nebūs taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
@@ -1631,7 +1648,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctl>\" un \"<Ctrl>\". Ja jūs iestatīsit opciju uz speciālo rindiņu "
|
||||
"\"disabled\", tad šeit nebūs taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
@@ -1647,7 +1664,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctl>\" un \"<Ctrl>\". Ja jūs iestatīsit opciju uz speciālo rindiņu "
|
||||
"\"disabled\", tad šeit nebūs taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
@@ -1663,7 +1680,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctl>\" un \"<Ctrl>\". Ja jūs iestatīsit opciju uz speciālo rindiņu "
|
||||
"\"disabled\", tad šeit nebūs taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
@@ -1679,21 +1696,21 @@ msgstr ""
|
||||
"iestatīsit opciju uz speciālo rindiņu \"disabled\", tad šeit nebūs "
|
||||
"taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr "Darba vietas nosaukums."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
msgstr "Tēma nosaka izskatu loga robežām, nosaukumjoslai un tamlīdzīgi."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
@@ -1701,7 +1718,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Laika aizture pirms loga pacelšanas, ja auto_raise ir iestatīts kā patiess. "
|
||||
"Aizture tiek izteikta sekundes tūkstošdaļās."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1715,11 +1732,11 @@ msgstr ""
|
||||
"pāri, un \"pele\" nozīmē, ka logi tiek fokusēti, kad pele slīd logam pāri, "
|
||||
"un atfokusēti, kad pele pamet logu."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1738,7 +1755,7 @@ msgstr ""
|
||||
"kā \"<Ctl>\" un \"<Ctrl>\". Ja jūs iestatīsit opciju uz speciālo "
|
||||
"rindiņu \"disabled\", tad šeit nebūs taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1752,7 +1769,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctl>\" un \"<Ctrl>\". Ja jūs iestatīsit opciju uz speciālo rindiņu "
|
||||
"\"disabled\", tad šeit nebūs taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1766,7 +1783,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctl>\" un \"<Ctrl>\". Ja jūs iestatīsit opciju uz speciālo rindiņu "
|
||||
"\"disabled\", tad šeit nebūs taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1782,7 +1799,7 @@ msgstr ""
|
||||
"iestatīsit opciju uz speciālo rindiņu \"disabled\", tad šeit nebūs "
|
||||
"taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1798,7 +1815,7 @@ msgstr ""
|
||||
"iestatīsit opciju uz speciālo rindiņu \"disabled\", tad šeit nebūs "
|
||||
"taustiņsasaistes šai darbībai."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
@@ -1808,46 +1825,51 @@ msgstr ""
|
||||
"opcijas ir 'toggle_shade', kas ēnos/atēnos logu, un 'toggle_maximize', kas "
|
||||
"maksimizēs/atmaksimizēs logu."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "Slēgt pilnekrāna režīmu"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr "Slēgt maksimizācijas stāvokli"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "Slēgt pilnekrāna režīmu"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr "Slēgt maksimizācijas stāvokli"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr "Slēgt ēnoto stāvokli"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr "Slēgt logus ir uz visām darba vietām"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr "Atjaunot logu"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr "Lietot sistēmas standarta fontu logu nosaukumos"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr "Logu fokusēšanās režīms"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr "Loga nosaukuma fonts"
|
||||
|
||||
@@ -1906,7 +1928,7 @@ msgstr "%d, kas saglabāts GConf atslēgā %s, ir ārpus 0 līdz %d diapazona\n"
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr "Kļūda iestatot darba vietu daudzumu uz %d: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
@@ -1915,7 +1937,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"%s\", atrasta konfigurācijas datu bāzē, nav derīga vērtība "
|
||||
"taustiņsasaistei \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "Kļūda iestatot darba vietas %d nosaukumu uz \"%s\": %s\n"
|
||||
@@ -1925,12 +1947,12 @@ msgstr "Kļūda iestatot darba vietas %d nosaukumu uz \"%s\": %s\n"
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr "Ekrāna %d displejs \"%s\" ir nederīgs\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
@@ -1939,18 +1961,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Ekrāna %d displejam \"%s\" jau ir logu pārvaldnieks; mēģiniet lietot --"
|
||||
"replace opciju, lai aizvietotu pašreizējo logu pārvaldnieku.\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nevarēju iegūt logu pārvaldnieka izvēli ekrāna %d displejā \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr "Ekrāna %d displejam \"%s\" jau ir logu pārvaldnieks\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nevarēju atlaist ekrānu %d uz displeja \"%s\"\n"
|
||||
@@ -2027,7 +2049,7 @@ msgstr "Nezināms atribūts %s <ģeometrijas> elementam"
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr "Nezināms elements %s"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2881,7 +2903,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr "Aplikācija iestatīja neīstu _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2897,7 +2919,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2926,7 +2948,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr "Rekvizīts %s logā 0x%lx saturēja nederīgu UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
|
||||
228
po/ml.po
228
po/ml.po
@@ -5,9 +5,9 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity 2.4.x\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-03-05 10:29+0530\n"
|
||||
"Project-Id-Version:metacity.HEAD\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -19,47 +19,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr "ഉപയോഗം: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr "%s നെ ഒരു സംഖ്യയായി വേര്തിരിക്കാന് കഴിയുഞ്ഞില്ല"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr "രചന %sലെ പ്രമേയം വായിക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
|
||||
msgstr "രചന %sലെ പ്രമേയം വായിക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു:\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
|
||||
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : \n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr "ആതിഥേയനാമം ലഭിക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/display.c:286
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
|
||||
msgstr "തുറക്കുന്നതില് പരാജയം: %s\n"
|
||||
msgstr "XWindow തുറക്കുന്നതില് പരാജയം : %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/errors.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -74,50 +74,50 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "ജാലകം അടയ്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr "ജാലക പട്ടിക"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr "ജാലകം ചെറുതാക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr "ജാലകം വലുതാക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr "ജാലകം വലുതാക്കിയതൊഴിവാക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
"binding\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -127,13 +127,13 @@ msgid ""
|
||||
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr "പുനരാരംഭിക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
|
||||
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "എല്ലാ പണിയറയിലും ഇടുക"
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr "ഈ പണിയറയില് മാത്രം"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "പണിയറ %d"
|
||||
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "നിയന്ത്രണം"
|
||||
#.
|
||||
#: src/metaaccellabel.c:117
|
||||
msgid "Alt"
|
||||
msgstr "ആള്ട്ട്"
|
||||
msgstr "Alt"
|
||||
|
||||
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
|
||||
#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
|
||||
@@ -294,35 +294,35 @@ msgstr "Mod4"
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr "Mod5"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "തലക്കെട്ട്"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "ക്ളാസ്"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -414,9 +414,8 @@ msgid "Enable Visual Bell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide all windows and focus desktop"
|
||||
msgstr " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:17
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1187,16 +1186,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
@@ -1205,6 +1205,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
@@ -1212,7 +1221,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1222,7 +1231,7 @@ msgid ""
|
||||
"keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1231,7 +1240,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1241,7 +1250,7 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
|
||||
@@ -1251,7 +1260,7 @@ msgid ""
|
||||
"will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser "
|
||||
@@ -1261,7 +1270,7 @@ msgid ""
|
||||
"action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1270,27 +1279,27 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr "പണിയറുടെ പേര്"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1299,11 +1308,11 @@ msgid ""
|
||||
"unfocused when the mouse leaves the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1315,7 +1324,7 @@ msgid ""
|
||||
"keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1324,7 +1333,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1333,7 +1342,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1343,7 +1352,7 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1353,55 +1362,57 @@ msgid ""
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
"window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "അക്ഷര വിവര രീതിയില് അളവ് ദൃശ്യമാക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr "മാറിവരിക"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr "മാറിവരിക"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr "എല്ലാ പണിയറകളിലെയും ജാലകങ്ങള് കാണിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr "ജാലകം ചെറുതാക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr "ജാലക കേന്ദ്രീകരണരീതി"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr "ജാലക തലക്കെട്ട് അക്ഷരരൂപം"
|
||||
|
||||
@@ -1450,18 +1461,18 @@ msgid "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1336
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr "%d യില്നിന്ന് \"%s\"ലേക്ക് പണിയറയുടെ പേര് സജ്ജമാക്കുന്നതില് തെറ്റ്: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "%d യില്നിന്ന് \"%s\"ലേക്ക് പണിയറയുടെ പേര് സജ്ജമാക്കുന്നതില് തെറ്റ്: %s\n"
|
||||
@@ -1471,33 +1482,33 @@ msgstr "%d യില്നിന്ന് \"%s\"ലേക്ക് പണി
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
"replace option to replace the current window manager.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "രചന %s ഉണ്ടാക്കാന് കഴിഞ്ഞില്ല."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/session.c:274
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1532,9 +1543,9 @@ msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
|
||||
msgstr "രചന %sലെ പ്രമേയം വായിക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1172
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
|
||||
msgstr "രചന %sലെ പ്രമേയം വായിക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
|
||||
msgstr "രചന വായിക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1221
|
||||
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
|
||||
@@ -1569,7 +1580,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr "%s ന്റെ അറിയാത്ത ഘടകം"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -1577,9 +1588,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/theme-parser.c:224 src/theme-parser.c:242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Line %d character %d: %s"
|
||||
msgstr "അക്ഷരങ്ങള് ഉള്പ്പെടുത്തുക"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/theme-parser.c:396
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1827,9 +1838,9 @@ msgid "No \"alpha\" attribute on element <%s>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/theme-parser.c:2161
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No \"type\" attribute on element <%s>"
|
||||
msgstr "ഈ മൊട്ടിലുള്ള പ്രവര്ത്തനത്തിന്റെ തരം"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/theme-parser.c:2209
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2172,14 +2183,14 @@ msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
|
||||
msgstr "%s നെ ഒരു സംഖ്യയായി വേര്തിരിക്കാന് കഴിയുഞ്ഞില്ല"
|
||||
|
||||
#: src/theme.c:1132
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
|
||||
msgstr "%s നെ ഒരു സംഖ്യയായി വേര്തിരിക്കാന് കഴിയുഞ്ഞില്ല"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/theme.c:1161
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse color \"%s\""
|
||||
msgstr "രചന \"%s\" തുറക്കാനായില്ല "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/theme.c:1423
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2214,10 +2225,9 @@ msgid "Coordinate expression results in division by zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/theme.c:1779
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
|
||||
msgstr "%s നെ ഒരു സംഖ്യയായി വേര്തിരിക്കാന് കഴിയുഞ്ഞില്ല"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/theme.c:1836
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2318,9 +2328,8 @@ msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-properties.desktop.in.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select how to give focus to windows"
|
||||
msgstr "സമയം പട്ടികയില് നിന്ന് തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-properties.desktop.in.h:2
|
||||
msgid "Window Focus"
|
||||
@@ -2383,7 +2392,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2397,7 +2406,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2419,11 +2428,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Kill application"
|
||||
#~ msgstr "പ്രയോഗം അവസാനിപ്പിക്കുക"
|
||||
|
||||
1012
po/pt_BR.po
1012
po/pt_BR.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
314
po/ro.po
314
po/ro.po
@@ -1,3 +1,4 @@
|
||||
# translation of metacity.HEAD.ro.po to
|
||||
# Romanian translation for metacity-2.4.0.
|
||||
# Copyright (C) 2002
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
@@ -5,55 +6,56 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.4.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-30 12:49+0200\n"
|
||||
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.ro\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-06 12:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-10-05 16:50+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>\n"
|
||||
"Language-Team: română <ro@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: <@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:150
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr "Folosire: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr "Metacity a fost compilat fără suport pentru modul vorbăreţ\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr "Nu am putut parsa \"%s\" ca un întreg"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr "Nu am putut înţelege caracterele \"%s\" din şirul \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr "Eşuare la parsarea mesajului \"%s\" din dialogul procesului\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr "Eroare la citire din dialogul de afişare a proceselor: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eroare la lansarea metacity-dialog pentru omorârea unei aplicaţii: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr "Nu am putut încărca numele gazdei: %s\n"
|
||||
@@ -79,27 +81,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr "Eroare fatală IO %d (%s) la afişajul '%s'.\n"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "Închide fereastra"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr "Meniu fereastră"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr "Minimizează fereastra"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr "Maximizează fereastra"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr "Restaurează fereastra"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
@@ -107,28 +109,27 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alt program foloseşte deja tasta %s cu modificatorul %x drept combinaţie\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eroare la lansarea metacity-dialog pentru a afişa o eroare despre o comandă: "
|
||||
"%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr "Nici o comandă %d nu a fost definită.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=FILENAME] [--display=DISPLAY] [--"
|
||||
"replace] [--version]\n"
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NUME_FIŞIER] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -143,14 +144,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Nu există NICI O garanţie; nici măcar pentru COMERCIALIZARE sau pentru "
|
||||
"POTRIVIREA CU UN SCOP ANUME.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nu am putut găsi o temă ! Asiguraţi-vă că %s există şi conţine temele uzuale."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr "Eşuare la restartare: %s\n"
|
||||
@@ -169,11 +170,11 @@ msgstr "_Restaurează"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:55
|
||||
msgid "Roll _Up"
|
||||
msgstr "_Strânge"
|
||||
msgstr "În_făşoară"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:56
|
||||
msgid "_Unroll"
|
||||
msgstr "_Anulare"
|
||||
msgstr "_Desfăşoară"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:57
|
||||
msgid "_Move"
|
||||
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "Pe _toate ecranele"
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr "Doar pe _acest ecran"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Ecranul %d"
|
||||
@@ -311,29 +312,31 @@ msgstr "Mod4"
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr "Mod5"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fereastra \"%s\" nu răspunde."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Forţarea închiderii acestei aplicaţii va determina pierderea datelor "
|
||||
"nesalvate."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Forţează închiderea"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titlu"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "Clasă"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
@@ -341,7 +344,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Aceste ferestre nu suportă \"salvează setarea curentă\" şi vor trebui "
|
||||
"restartate manual urmatoarea dată când vă veţi loga."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -440,6 +443,9 @@ msgid ""
|
||||
"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
|
||||
"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Determină dacă aplicaţia sau sistemul va genera 'bip'-uri audio; poate fi "
|
||||
"folosit împreună cu 'bip'-urile vizuale, pentru a permite 'bip'-uri "
|
||||
"silenţioase."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:14
|
||||
msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
|
||||
@@ -447,7 +453,7 @@ msgstr "Dezactivează care sunt cerute de aplicaţiile vechi sau stricate"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:15
|
||||
msgid "Enable Visual Bell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activează bip vizual"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:16
|
||||
msgid "Hide all windows and focus desktop"
|
||||
@@ -654,11 +660,11 @@ msgstr "Rulează o comandă definită"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:58
|
||||
msgid "Show the panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afişează panoul de meniu"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:59
|
||||
msgid "Show the panel run dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afişează dialogul pentru rulare al panoului"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:60
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -755,15 +761,15 @@ msgstr "Du-te la ecranul din dreapta"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:77
|
||||
msgid "System Bell is Audible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bip-ul de sistem este audio"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:78
|
||||
msgid "Take a screenshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Captură ecran"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:79
|
||||
msgid "Take a screenshot of a window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Realizează o captură a ecranului"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:80
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -775,6 +781,12 @@ msgid ""
|
||||
"is unknown (as is usually the case for the default \"system beep\"), the "
|
||||
"currently focused window's titlebar is flashed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Instruieşte Metacity cum să implementeze indicaţia vizuală despre producerea "
|
||||
"unui bip. Pentru moment sunt două valori, \"fullscreen\", ce produce un "
|
||||
"flash alb-negru pe tot ecranul, şi \"frame_flash\", ce produce un flash la "
|
||||
"nivelul barei de titlu al aplicaţiei ce a cauzat bip-ul. Dacă aplicaţia care "
|
||||
"a trimis bip-ul nu poate fi determinată (ca în cazul bip-ului de sistem), va "
|
||||
"clipi bara de titlu a ferestrei care are focusul în acel moment."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:81
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -787,25 +799,21 @@ msgstr ""
|
||||
"run_command_N se va executa command_N."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
|
||||
"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cheile /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N definesc combinaţiile "
|
||||
"de taste corespunzătoare acestor comenzi. Apăsând combinaţia de taste pentru "
|
||||
"run_command_N se va executa command_N."
|
||||
"Cheia /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot "
|
||||
"defineştecombinaţia de taste corespunzătoare acestei comenzi."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
|
||||
"defines a keybinding which causes the command specified by this setting to "
|
||||
"be invoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cheile /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N definesc combinaţiile "
|
||||
"de taste corespunzătoare acestor comenzi. Apăsând combinaţia de taste pentru "
|
||||
"run_command_N se va executa command_N."
|
||||
"Cheia /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot "
|
||||
"defineşte combinaţia de taste corespunzătoare acestei comenzi."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:84
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1547,6 +1555,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Combinaţia de taste folosită pentru a comuta starea întotdeauna deasupra. O "
|
||||
"fereastră care este setată întotdeauna deasupra îşi va păstrea această stare "
|
||||
"indiferent ce alte aplicaţii încearcă să o acopere. Formatul arată ca de "
|
||||
"exemplu \"<Control>a\" sau \"<Shift><Alt>F1. Este permisă "
|
||||
"folosirea majusculelor şi a minusculelor, precum şi a abrevierilor gen \"<"
|
||||
"Ctl>\" şi \"<Ctrl>\". Dacă setaţi opţiunea cu şirul \"disabled\", "
|
||||
"atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru această acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
@@ -1560,7 +1585,7 @@ msgstr ""
|
||||
"cu şirul \"disabled\", atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru "
|
||||
"această acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1575,7 +1600,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"disabled\", atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru această "
|
||||
"acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1590,7 +1615,7 @@ msgstr ""
|
||||
"cu şirul \"disabled\", atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru "
|
||||
"această acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1606,7 +1631,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctl>\" şi \"<Ctrl>\". Dacă setaţi opţiunea cu şirul \"disabled\", "
|
||||
"atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru această acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1621,8 +1646,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"disabled\", atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru această "
|
||||
"acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1631,15 +1655,14 @@ msgid ""
|
||||
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Combinaţia de taste folosită pentru a închide o fereastră. Formatul arată ca "
|
||||
"de exemplu \"<Control>a\" sau \"<Shift><Alt>F1. Este "
|
||||
"permisă folosirea majusculelor şi a minusculelor, precum şi a abrevierilor "
|
||||
"gen \"<Ctl>\" şi \"<Ctrl>\". Dacă setaţi opţiunea cu şirul "
|
||||
"\"disabled\", atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru această "
|
||||
"acţiune."
|
||||
"Combinaţia de taste folosită pentru a afişa dialogul \"Rulează aplicaţia\". "
|
||||
"Formatul arată ca de exemplu \"<Control>a\" sau \"<Shift><"
|
||||
"Alt>F1. Este permisă folosirea majusculelor şi a minusculelor, precum şi "
|
||||
"a abrevierilor gen \"<Ctl>\" şi \"<Ctrl>\". Dacă setaţi opţiunea "
|
||||
"cu şirul \"disabled\", atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru "
|
||||
"această acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
|
||||
@@ -1648,15 +1671,14 @@ msgid ""
|
||||
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
|
||||
"will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Combinaţia de taste folosită pentru a închide o fereastră. Formatul arată ca "
|
||||
"de exemplu \"<Control>a\" sau \"<Shift><Alt>F1. Este "
|
||||
"permisă folosirea majusculelor şi a minusculelor, precum şi a abrevierilor "
|
||||
"gen \"<Ctl>\" şi \"<Ctrl>\". Dacă setaţi opţiunea cu şirul "
|
||||
"\"disabled\", atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru această "
|
||||
"acţiune."
|
||||
"Combinaţia de taste folosită pentru a invoca utilitarul de captură ecran. "
|
||||
"Formatul arată ca de exemplu \"<Control>a\" sau \"<Shift><"
|
||||
"Alt>F1. Este permisă folosirea majusculelor şi a minusculelor, precum şi "
|
||||
"a abrevierilor gen \"<Ctl>\" şi \"<Ctrl>\". Dacă setaţi opţiunea "
|
||||
"cu şirul \"disabled\", atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru "
|
||||
"această acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser "
|
||||
@@ -1665,14 +1687,14 @@ msgid ""
|
||||
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
|
||||
"action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Combinaţia de taste care schimbă către ecranul 9. Formatul arată ca de "
|
||||
"exemplu \"<Control>a\" sau \"<Shift><Alt>F1. Este permisă "
|
||||
"folosirea majusculelor şi a minusculelor, precum şi a abrevierilor gen \"<"
|
||||
"Ctl>\" şi \"<Ctrl>\". Dacă setaţi opţiunea cu şirul \"disabled\", "
|
||||
"atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru această acţiune."
|
||||
"Combinaţia de taste ce va invoca utilizatorul de captură ecran al panoului. "
|
||||
"Formatul arată ca de exemplu \"<Control>a\" sau \"<Shift><"
|
||||
"Alt>F1. Este permisă folosirea majusculelor şi a minusculelor, precum şi "
|
||||
"a abrevierilor gen \"<Ctl>\" şi \"<Ctrl>\". Dacă setaţi opţiunea "
|
||||
"cu şirul \"disabled\", atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru "
|
||||
"această acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1680,22 +1702,22 @@ msgid ""
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Combinaţia de taste folosită pentru a activa meniul ferestrei. Formatul "
|
||||
"arată ca de exemplu \"<Control>a\" sau \"<Shift><Alt>F1. "
|
||||
"Este permisă folosirea majusculelor şi a minusculelor, precum şi a "
|
||||
"abrevierilor gen \"<Ctl>\" şi \"<Ctrl>\". Dacă setaţi opţiunea "
|
||||
"Combinaţia de taste folosită pentru a activa meniul principal al panoului. "
|
||||
"Formatul arată ca de exemplu \"<Control>a\" sau \"<Shift><"
|
||||
"Alt>F1. Este permisă folosirea majusculelor şi a minusculelor, precum şi "
|
||||
"a abrevierilor gen \"<Ctl>\" şi \"<Ctrl>\". Dacă setaţi opţiunea "
|
||||
"cu şirul \"disabled\", atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru "
|
||||
"această acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr "Numele spaţiului de lucru"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr "Comanda pentru captură ecran"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
@@ -1703,7 +1725,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Tema determină aspectul marginilor ferestrei, a bării de titlu şi aşa mai "
|
||||
"departe. "
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
@@ -1711,7 +1733,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Întârzierea de timp după care se ridică o fereastră când auto_raise este "
|
||||
"setată ca adevărată. Întârzierea este dată în miimi de secundă."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1726,11 +1748,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ferestrele sunt focalizate când mouse-ul se suprapune ferestrei, şi pierde "
|
||||
"focusul în momentul când acesta nu se mai suprapune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr "Comanda pentru captură ecran a ferestrei"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1750,7 +1772,7 @@ msgstr ""
|
||||
"cu şirul \"disabled\", atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru "
|
||||
"această acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1765,7 +1787,7 @@ msgstr ""
|
||||
"cu şirul \"disabled\", atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru "
|
||||
"această acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1780,7 +1802,7 @@ msgstr ""
|
||||
"cu şirul \"disabled\", atunci nu va exista o combinaţie de taste pentru "
|
||||
"această acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1796,7 +1818,7 @@ msgstr ""
|
||||
"şi \"<Ctrl>\". Dacă setaţi opţiunea cu şirul \"disabled\", atunci nu "
|
||||
"va exista o combinaţie de taste pentru această acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1812,7 +1834,7 @@ msgstr ""
|
||||
"şi \"<Ctrl>\". Dacă setaţi opţiunea cu şirul \"disabled\", atunci nu "
|
||||
"va exista o combinaţie de taste pentru această acţiune."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
@@ -1822,46 +1844,54 @@ msgstr ""
|
||||
"Opţiunile valide curente sunt 'toggle_shade', care va umbri/deumbri "
|
||||
"fereastra, şi 'toggle_maximize' care va maximiza/demaximiza fereastra."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr "Comută întotdeauna deasupra"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "Comută modul pe tot ecranul"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr "Comută starea de maximizare"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr "Comută starea de umbrire"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr "Comută fereastra pe toate spaţiile de lucru"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activează un indicator vizual când o aplicatie sau sistemul produce un bip; "
|
||||
"este util pentru persoanele cu handicap auditiv şî pentru folosirea în medii "
|
||||
"extrem de zgomotoase, ca şi pentru situaţiile în care bip-ul audio este "
|
||||
"dezactivat."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr "Demaximizează o fereastră"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr "Foloseşte fontul standard al sistemului pentru titlul ferestrei"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipul de bip vizual"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr "Modul de focalizare al ferestrei"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr "Font titlu fereastră"
|
||||
|
||||
@@ -1920,7 +1950,7 @@ msgstr "%d stocat în cheia GConf %s este în afara domeniului 0 - %d\n"
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr "Eroare la setare numărului de ecrane la %d: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
@@ -1929,7 +1959,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"%s\" găsită în configuraţie nu este o cheie validă pentru combinaţia de "
|
||||
"taste \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "Eroare la setarea numelui pentru spaţiul de lucru %d la \"%s\": %s\n"
|
||||
@@ -1939,12 +1969,12 @@ msgstr "Eroare la setarea numelui pentru spaţiul de lucru %d la \"%s\": %s\n"
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr "Ecranul %d pe afişajul '%s' este invalid\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
@@ -1953,7 +1983,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ecranul %d pe afişajul \"%s\" are deja un manager de ferestre; încercaţi să "
|
||||
"folosiţi opţiunea --replace pentru a înlocui managerul de ferestre actual.\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1961,12 +1991,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Nu am putut achiziţiona selecţia managerului de ferestre pe ecranul %d "
|
||||
"afişajul \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr "Ecranul %d pe afişajul \"%s\" are deja un manager de ferestre\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nu am putut elibera ecranul %d pe afişajul \"%s\"\n"
|
||||
@@ -2043,7 +2073,7 @@ msgstr "atribut necunoscut %s în elementul <geometry>"
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr "Element necunoscut %s"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2908,7 +2938,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr "Aplicaţia a setat un _NET_WM_PID fals %ld\n"
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2924,7 +2954,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2955,46 +2985,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr "Proprietatea %s din fereastra 0x%lx conţine date invalide UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Proprietatea %s din fereastra 0x%lx conţine date invalide UTF-8 pentru "
|
||||
"elementul %d din listă\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The window \"%s\" is not responding.\n"
|
||||
#~ "Force this application to exit?\n"
|
||||
#~ "(Any open documents will be lost.)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Fereastra \"%s\" nu răspunde.\n"
|
||||
#~ "Forţez terminarea aplicaţiei ?\n"
|
||||
#~ "(toate documentele deschise vor fi pierdute)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Kill application"
|
||||
#~ msgstr "Omoară aplicaţia"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Workspace %u"
|
||||
#~ msgstr "Ecranul %u"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Shade"
|
||||
#~ msgstr "_Umbreşte"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Un_shade"
|
||||
#~ msgstr "_Luminează"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No <author> set for theme \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "Nu a fost setat nici un <author> pentru tema \"%s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "No <date> set for theme \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "Nu a fost setat nici un <date> pentru tema \"%s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "No <description> set for theme \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "Nu a fost setat nici un <description> pentru tema \"%s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "No <copyright> set for theme \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "Nu a fost setat nici un <copyright> pentru tema \"%s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change how focus is moved from one window to another"
|
||||
#~ msgstr "Schimbă modul în care se mută focalizarea de la o fereastră la alta"
|
||||
|
||||
174
po/ru.po
174
po/ru.po
@@ -7,8 +7,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-04-15 02:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-06-03 17:11+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Andrew W. Nosenko\" <awn@bcs.zp.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -20,33 +20,33 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr "Использование: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr "\"Метасити\" был собран без поддержки режима подробных собщений\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr "Не удалось разобрать \"%s\" как целое число"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr "Не удалось распознать замыкающие символы \"%s\" в строке \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr "Произошёл сбой при разборе сообщения \"%s\" из диалогового процесса\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка чтения из процесса отображения диалога: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Произошла ошибка загрузки диалога \"Метасити\" для запроса на уничтожение "
|
||||
"приложения: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr "Произошёл сбой при получении имени узла: %s\n"
|
||||
@@ -81,27 +81,27 @@ msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Произошла неустранимая ошибка ввода-вывода %d (%s) на дисплее \"%s\".\n"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "Закрыть окно"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr "Меню окна"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr "Свернуть окно"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr "Развернуть окно на весь экран"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr "Восстановить прежний размер окна"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
@@ -110,19 +110,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Клавишу \"%s\" со связующими модификаторами \"%x\" уже использует другая "
|
||||
"программа\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Произошла ошибка загрузки диалога \"Метасити\" для вывода сообщения об "
|
||||
"ошибке команды: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr "Команда %d не была определена.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=ФАЙЛ] [--"
|
||||
"display=ДИСПЛЕЙ] [--replace] [--version]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
|
||||
"гарантий потребительской стоимости и пригодности для выполнения каких бы то "
|
||||
"ни было определённых задач.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не удалось найти тему! Убедитесь, что каталог \"%s\" существует и содержит "
|
||||
"обычные темы."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr "Произошёл сбой при перезапуске: %s\n"
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Поместить на вс_е рабочие места"
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr "Поместить только на э_том рабочем месте"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Рабочее место %d"
|
||||
@@ -316,29 +316,31 @@ msgstr "Mod4"
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr "Mod5"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr "Команда для получения снимка окна"
|
||||
msgstr "Окно \"%s\" не отвечает."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Насильственное завершение приложения вызовет потерю всех не сохраненных "
|
||||
"изменений."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Убить"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "Класс"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
@@ -346,7 +348,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Эти окна не поддерживают команду \"save current setup\", при следующем входе "
|
||||
"их придется перезапустить вручную."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -1578,6 +1580,23 @@ msgstr ""
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Комбинация клавиш для выбора, будет ли окно видно на всех рабочих столах, "
|
||||
"или только на одном. Используется формат \"<Control>a\" или \"<"
|
||||
"Shift><Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно использовать "
|
||||
"верхний и нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<"
|
||||
"Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"disabled"
|
||||
"\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1592,7 +1611,7 @@ msgstr ""
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1607,7 +1626,7 @@ msgstr ""
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1622,7 +1641,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1638,7 +1657,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"disabled"
|
||||
"\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1653,7 +1672,7 @@ msgstr ""
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1670,7 +1689,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"disabled"
|
||||
"\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
|
||||
@@ -1686,7 +1705,7 @@ msgstr ""
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser "
|
||||
@@ -1702,7 +1721,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1717,21 +1736,21 @@ msgstr ""
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr "Имя рабочего места:"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr "Команда для получения снимка экрана"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
msgstr "Тема определяет внешний вид границ окна, заголовка окна и т. д."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
@@ -1739,7 +1758,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Время задержки всплывания окна, если для параметра auto_raise выбрано "
|
||||
"значение Истинно. Задержка измеряется в миллисекундах."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1754,11 +1773,11 @@ msgstr ""
|
||||
"означает, что окно активируется, когда в него перемещается указатель мыши и "
|
||||
"перестает быть активным, когда указатель мыши выходит из него."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr "Команда для получения снимка окна"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1778,7 +1797,7 @@ msgstr ""
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1793,7 +1812,7 @@ msgstr ""
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1808,7 +1827,7 @@ msgstr ""
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1824,7 +1843,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1840,7 +1859,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
@@ -1850,46 +1869,51 @@ msgstr ""
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
"window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "Переключить полноэкранный режим"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr "Переключить состояние развёрнутости на весь экран"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "Переключить полноэкранный режим"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr "Переключить состояние развёрнутости на весь экран"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr "Переключить состояние скрученности"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr "Переключить расположение на всех рабочих местах"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr "Восстановить прежний размер окна"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr "Использовать стандартный системный шрифт в заголовках окон"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr "Режим активации окна"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr "Шрифт заголовка окна"
|
||||
|
||||
@@ -1952,7 +1976,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка установки количества рабочих мест равным %d: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
@@ -1961,7 +1985,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Значение \"%s\" из базы данных конфигурации является недопустимым значением "
|
||||
"для комбинации клавиш \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка установки имени рабочего места %d в \"%s\": %s\n"
|
||||
@@ -1971,12 +1995,12 @@ msgstr "Произошла ошибка установки имени рабоч
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr "Недопустимый экран %d дисплея \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
@@ -1985,18 +2009,18 @@ msgstr ""
|
||||
"У экрана %d дисплея \"%s\" уже есть менеджер окон; попробуйте использовать "
|
||||
"параметр --replace для замещения текущего менеджера окон.\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Не удалось выбрать менеджер окон на экране %d дисплея \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr "У экрана %d дисплея \"%s\" уже есть менеджер окон\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Не удалось освободить экран %d дисплея \"%s\"\n"
|
||||
@@ -2073,7 +2097,7 @@ msgstr "Атрибут \"%s\" элемента <geometry> неизвестен"
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr "Элемент \"%s\" неизвестен"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2951,7 +2975,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Приложение установило неправильное значение параметра _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2967,7 +2991,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2997,7 +3021,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr "Свойство \"%s\" для окна 0x%lx содержало недопустимые данные UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
|
||||
967
po/sr@Latn.po
967
po/sr@Latn.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
164
po/uk.po
164
po/uk.po
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-05 03:08--500\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
@@ -17,40 +17,40 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr "Використання: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Метасіті\" було скомпільовано без підтримки режиму докладних повідомлень\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr "Не вдалось проаналізувати як ціле \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr "Не вдалось розпізнати останні символи \"%s\" у рядку \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr "Збій при аналізі повідомлення \"%s\" від діалогового процесу\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr "Помилка при зчитуванні з діалогового процесу: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
msgstr "Помилка при відкриванні діалогу закриття програми: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr "Збій при отриманні назви комп'ютера: %s\n"
|
||||
@@ -76,27 +76,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr "Фатальна помилка вводу-виводу %d (%s) на дисплеї \"%s\".\n"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "Закрити вікно"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr "Меню вікна"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr "Мінімізувати вікно"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr "Максимізувати вікно"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr "Демаксимізувати вікно"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
@@ -105,19 +105,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Якась програма вже використовує клавішу %s з модифікатором %x в якості "
|
||||
"прив'язки\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Помилка при відкриванні діалогу виводу повідомлення про помилку у команді: %"
|
||||
"s\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr "Команду %d не визначено.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ІДЕНТИФІКАТОР] [--sm-save-file=ФАЙЛ] "
|
||||
"[--display=ДИСПЛЕЙ] [--replace] [--version]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не надається НІЯКИХ гарантій; навіть ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ чи "
|
||||
"ВІДПОВІДНОСТІ ПЕВНІЙ МЕТІ.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Неможливо знайти тему! Перевірте чи існує %s та чи він містить прийнятну "
|
||||
"тему."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr "Збій перезапуску: %s\n"
|
||||
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Помістити на _всі робочі місця"
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr "Лише на _цьому робочому місці"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Робоче місце %d"
|
||||
@@ -310,29 +310,29 @@ msgstr "Mod4"
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr "Mod5"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "Клас"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ці вікна не підтримують \"збереження поточних параметрів\", при наступному "
|
||||
"входженні їх треба запустити власноруч."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -1559,6 +1559,23 @@ msgstr ""
|
||||
"призначено комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Комбінація клавіш перемикання стану чи показувати вікно на усіх робочих "
|
||||
"місцях, чи лише на одному. Використовується формат \"<Control>a\" або "
|
||||
"\"<Shift><Alt>F1.Аналізатор достатньо гнучкий та дозволяє "
|
||||
"використання верхнього та нижнього регістру та скорочень, наприклад \"<"
|
||||
"Ctl>\" та \"<Ctrl>\". Якщо цей параметр встановити у спеціальне "
|
||||
"значення \"disabled\", то для цієї дії не буде призначено комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1573,7 +1590,7 @@ msgstr ""
|
||||
"встановити у спеціальне значення \"disabled\", то для цієї дії не буде "
|
||||
"призначено комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1588,7 +1605,7 @@ msgstr ""
|
||||
"у спеціальне значення \"disabled\", то для цієї дії не буде призначено "
|
||||
"комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1603,7 +1620,7 @@ msgstr ""
|
||||
"встановити у спеціальне значення \"disabled\", то для цієї дії не буде "
|
||||
"призначено комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1619,7 +1636,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctl>\" та \"<Ctrl>\". Якщо цей параметр встановити у спеціальне "
|
||||
"значення \"disabled\", то для цієї дії не буде призначено комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1634,7 +1651,7 @@ msgstr ""
|
||||
"встановити у спеціальне значення \"disabled\", то для цієї дії не буде "
|
||||
"призначено комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
@@ -1651,7 +1668,7 @@ msgstr ""
|
||||
"спеціальне значення \"disabled\", то для цієї дії не буде призначено "
|
||||
"комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
@@ -1668,7 +1685,7 @@ msgstr ""
|
||||
"спеціальне значення \"disabled\", то для цієї дії не буде призначено "
|
||||
"комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
@@ -1685,7 +1702,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\". Якщо цей параметр встановити у спеціальне значення \"disabled\", то для "
|
||||
"цієї дії не буде призначено комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
@@ -1701,21 +1718,21 @@ msgstr ""
|
||||
"у спеціальне значення \"disabled\", то для цієї дії не буде призначено "
|
||||
"комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr "Назва робочої області"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
msgstr "Тема визначає вигляд рамки вікна, заголовку та таке інше."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
@@ -1723,7 +1740,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Затримка перед підніманням вікна, якщо встановлено параметр auto_raise. "
|
||||
"Затримка вказується у тисячних долях секунди."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1738,11 +1755,11 @@ msgstr ""
|
||||
"коли вказівник миші входить у межі вікна і втрачає фокус, коли виходить з "
|
||||
"вікна;"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1762,7 +1779,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\". Якщо цей параметр встановити у спеціальне значення \"disabled\", то для "
|
||||
"цієї дії не буде призначено комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1777,7 +1794,7 @@ msgstr ""
|
||||
"встановити у спеціальне значення \"disabled\", то для цієї дії не буде "
|
||||
"призначено комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1792,7 +1809,7 @@ msgstr ""
|
||||
"встановити у спеціальне значення \"disabled\", то для цієї дії не буде "
|
||||
"призначено комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1808,7 +1825,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\". Якщо цей параметр встановити у спеціальне значення \"disabled\", то для "
|
||||
"цієї дії не буде призначено комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1824,7 +1841,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\". Якщо цей параметр встановити у спеціальне значення \"disabled\", то для "
|
||||
"цієї дії не буде призначено комбінації клавіш."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
@@ -1834,46 +1851,51 @@ msgstr ""
|
||||
"Поточними можливими значеннями є 'toggle_shade' - згортає і розгортає вікно, "
|
||||
"та 'toggle_maximize' - максимізує і відновлює вікно."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "Перемикання повноекранного режиму"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr "Перемикання стану максимізації"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "Перемикання повноекранного режиму"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr "Перемикання стану максимізації"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr "Перемикання стану згорнутості"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr "Перемикання стану показувати на всіх робочих місцях"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr "Демаксимізація вікна"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr "Використання стандартного шрифту у заголовках вікон"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr "Режим отримання фокусу вікном"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr "Шрифт заголовка вікна"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1954,7 @@ msgstr "Значення %d встановлене у ключі GConf %s вих
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr "Помилка встановлення кількості робочих місць у %d: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
@@ -1941,7 +1963,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Знайдене у конфігураційній базі даних значення \"%s\" не є правильним "
|
||||
"записом комбінації клавіш \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "Помилка встановлення назви робочого місця %d у \"%s\": %s\n"
|
||||
@@ -1951,12 +1973,12 @@ msgstr "Помилка встановлення назви робочого мі
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr "Екран %d на дисплеї \"%s\" не правильний\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
@@ -1965,7 +1987,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Екран %d на дисплеї \"%s\" вже контролюється менеджером вікон; спробуйте "
|
||||
"вказати параметр --replace, щоб замінити поточний менеджер вікон.\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1973,12 +1995,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Не вдалось одержати функцію виділення менеджеру вікон на екрані %d дисплею "
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr "Екран %d на дисплеї \"%s\" вже контролюється менеджером вікон\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Не вдалось повернути екран %d на дисплеї \"%s\"\n"
|
||||
@@ -2057,7 +2079,7 @@ msgstr "Невідома ознака %s у елементі <geometry>"
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr "Невідомий елемент %s"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2919,7 +2941,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr "Додаток встановив неправильне значення _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2935,7 +2957,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2965,7 +2987,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr "Властивість %s вікна 0x%lx містить неправильний UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
|
||||
246
po/vi.po
246
po/vi.po
@@ -5,52 +5,53 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-05 17:29+0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-09-07 18:53+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Gnome-Vi <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:150
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr "Cách dùng: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr "Metacity đã được biên dịch không hỗ trợ phương thức verbose\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr "Không thể phân tích \"%s\" thành một số nguyên"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr "Không thể hiểu ký tự đuôi \"%s\" trong chuỗi \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr "Lỗi phân tích thông điệp \"%s\" từ tiến trình hội thoại\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr "Lỗi đọc tiến trình hiển thị hộp thoại: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
msgstr "Lỗi chạy metacity-dialog để hỏi về việc buộc kết thúc ứng dụng: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr "Lỗi lấy tên máy: %s\n"
|
||||
@@ -76,27 +77,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr "Lỗi IO nghiêm trọng %d (%s) trên display '%s'.\n"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "Đóng cửa sổ"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr "Menu cửa sổ"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr "Thu nhỏ cửa sổ"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr "Phóng to cửa sổ"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr "Bỏ phóng to cửa sổ"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
@@ -104,26 +105,25 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Một vài chương trình đã dùng phím %s với phím bổ trợ %x như là liên kết\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr "Lỗi chạy metacity-dialog để in thông báo lỗi về lệnh: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr "Không có lệnh %d nào được định nghĩa.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=FILENAME] [--display=DISPLAY] [--"
|
||||
"replace] [--version]\n"
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -138,14 +138,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Chương trình không có sự bảo đảm nào, thậm chí không có tính thương mại hay "
|
||||
"cho một mục đích đặc biệt nào cả.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Không thể tìm thấy theme! Hãy chắc rằng %s tồn tại và chứa theme thường dùng."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr "Lỗi khởi động lại: %s\n"
|
||||
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Đặt vào _mọi vùng làm việc"
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr "Chỉ trong vùng làm việc _này"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Vùng làm việc %d"
|
||||
@@ -306,29 +306,29 @@ msgstr "Mod4"
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr "Mod5"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cửa sổ \"%s\" không trả lời."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Việc buộc ứng dụng này phải thoát có làm mất thông tin chưa được lưu."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Buộc thoát"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tựa đề"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "Lớp"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Những cửa sổ này không hỗ trợ \"lưu thiết lập hiện thời\" và sẽ phải khởi "
|
||||
"động lại bằng tay lần kế bạn đăng nhập."
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -434,6 +434,8 @@ msgid ""
|
||||
"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
|
||||
"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Xác định ứng dụng hoặc hệ thống có thể phát sinh tiến 'bíp' hay không; có "
|
||||
"thể dùng chung với 'visual bell' để cho phép 'bíp' câm."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:14
|
||||
msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
|
||||
@@ -441,7 +443,7 @@ msgstr "Tắt tùy chọn này là cần thiết đối với các ứng dụng
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:15
|
||||
msgid "Enable Visual Bell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bật Chuông hình"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:16
|
||||
msgid "Hide all windows and focus desktop"
|
||||
@@ -648,7 +650,7 @@ msgstr "Chạy lệnh đã định nghĩa"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:58
|
||||
msgid "Show the panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hiện menu Bảng điều khiển"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:59
|
||||
msgid "Show the panel run dialog"
|
||||
@@ -748,15 +750,15 @@ msgstr "Chuyển sang vùng làm việc bên phải"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:77
|
||||
msgid "System Bell is Audible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chuông hệ thống có thể nghe rõ"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:78
|
||||
msgid "Take a screenshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chụp hình"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:79
|
||||
msgid "Take a screenshot of a window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chụp hình cửa sổ"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:80
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -768,6 +770,11 @@ msgid ""
|
||||
"is unknown (as is usually the case for the default \"system beep\"), the "
|
||||
"currently focused window's titlebar is flashed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cho Metacity biết cái hiển thị khi có chuông từ hệ thống hoặc từ ứng dụng "
|
||||
"khác. Hiện thời chỉ có hai gia trị hợp lệ là \"fullscreen\", làm chớp trắng-"
|
||||
"đen toàn màn hình, và \"frame_flash\" làm chớp tựa đề của ứng dụng rung "
|
||||
"chuông. Nếu không biết ứng dụng nào rung chuông (thường là \"chuông hệ thống"
|
||||
"\"), tựa đề ứng dụng đang có focus sẽ chớp."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:81
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -775,30 +782,27 @@ msgid ""
|
||||
"that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N "
|
||||
"will execute command_N."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Những phím /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N định nghĩa phím "
|
||||
"Những khóa /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N định nghĩa phím "
|
||||
"nóng tương ứng với những lệnh này. Hãy nhấn phím nóng của run_command_N để "
|
||||
"thực hiện command_N."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
|
||||
"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Những phím /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N định nghĩa phím "
|
||||
"nóng tương ứng với những lệnh này. Hãy nhấn phím nóng của run_command_N để "
|
||||
"thực hiện command_N."
|
||||
"Những khóa /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot định "
|
||||
"nghĩa tổ hợp phím, khi được nhấn, sẽ thực hiện lệnh được ghi trong khóa này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
|
||||
"defines a keybinding which causes the command specified by this setting to "
|
||||
"be invoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Những phím /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N định nghĩa phím "
|
||||
"nóng tương ứng với những lệnh này. Hãy nhấn phím nóng của run_command_N để "
|
||||
"thực hiện command_N."
|
||||
"Những khóa /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot "
|
||||
"định nghĩa tổ hợp phím, khi được nhấn, sẽ thực hiện lệnh được ghi trong "
|
||||
"khóa này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:84
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1506,6 +1510,22 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Phím tắt để bật tắt hiện cửa sổ ở trên cùng. Cửa sổ đó sẽ hiện bên trên tất "
|
||||
"cả các cửa sổ khác. Dạng thức tương tự như \"<Control>a\" hoặc \"<"
|
||||
"Shift><Alt>F1\". Bộ phân tích hiểu cả chữ hoa lẫn chữ thường, và "
|
||||
"cả những từ viết tắt như \"<Ctl>\" và \"<Ctrl>\". Nếu bạn đặt "
|
||||
"tùy chọn là chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có phím nóng nào thực hiện hành "
|
||||
"động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
@@ -1518,7 +1538,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>\". Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có phím "
|
||||
"nóng nào thực hiện hành động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1532,7 +1552,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có phím nóng nào "
|
||||
"thực hiện hành động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1546,7 +1566,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>\". Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có phím "
|
||||
"nóng nào thực hiện hành động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1561,7 +1581,7 @@ msgstr ""
|
||||
"từ viết tắt như \"<Ctl>\" và \"<Ctrl>\". Nếu bạn đặt tùy chọn là "
|
||||
"chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có phím nóng nào thực hiện hành động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1575,8 +1595,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có phím nóng nào "
|
||||
"thực hiện hành động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1585,14 +1604,13 @@ msgid ""
|
||||
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Phím nóng dùng để đóng cửa sổ. Dạng thức tương tự như \"<Control>a\" "
|
||||
"hoặc \"<Shift><Alt>F1\". Bộ phân tích hiểu cả chữ hoa lẫn chữ "
|
||||
"thường, và cả những từ viết tắt như \"<Ctl>\" và \"<Ctrl>\". "
|
||||
"Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có phím nóng nào "
|
||||
"thực hiện hành động này."
|
||||
"Phím nóng dùng để hiện cửa số \"Chạy chương trình\". Dạng thức tương tự như "
|
||||
"\"<Control>a\" hoặc \"<Shift><Alt>F1\". Bộ phân tích hiểu "
|
||||
"cả chữ hoa lẫn chữ thường, và cả những từ viết tắt như \"<Ctl>\" và "
|
||||
"\"<Ctrl>\". Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có "
|
||||
"phím nóng nào thực hiện hành động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
|
||||
@@ -1601,14 +1619,13 @@ msgid ""
|
||||
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
|
||||
"will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Phím nóng dùng để đóng cửa sổ. Dạng thức tương tự như \"<Control>a\" "
|
||||
"hoặc \"<Shift><Alt>F1\". Bộ phân tích hiểu cả chữ hoa lẫn chữ "
|
||||
"Phím nóng dùng để chụp hình cửa sổ. Dạng thức tương tự như \"<Control>a"
|
||||
"\" hoặc \"<Shift><Alt>F1\". Bộ phân tích hiểu cả chữ hoa lẫn chữ "
|
||||
"thường, và cả những từ viết tắt như \"<Ctl>\" và \"<Ctrl>\". "
|
||||
"Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có phím nóng nào "
|
||||
"thực hiện hành động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser "
|
||||
@@ -1617,14 +1634,13 @@ msgid ""
|
||||
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
|
||||
"action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Phím nóng chuyển qua workspace 9. Dạng thức tương tự như \"<Control>a"
|
||||
"\" hoặc \"<Shift><Alt>F1\". Bộ phân tích hiểu cả chữ hoa lẫn chữ "
|
||||
"thường, và cả những từ viết tắt như \"<Ctl>\" và \"<Ctrl>\". "
|
||||
"Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có phím nóng nào "
|
||||
"thực hiện hành động này."
|
||||
"Phím nóng dùng để gọi tiện ích chụp hình. Dạng thức tương tự như \"<"
|
||||
"Control>a\" hoặc \"<Shift><Alt>F1\". Bộ phân tích hiểu cả chữ "
|
||||
"hoa lẫn chữ thường, và cả những từ viết tắt như \"<Ctl>\" và \"<"
|
||||
"Ctrl>\". Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có phím "
|
||||
"nóng nào thực hiện hành động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1632,21 +1648,21 @@ msgid ""
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Phím nóng dùng để kích hoạt menu cửa sổ. Dạng thức tương tự như \"<"
|
||||
"Phím nóng dùng để hiện menu chính của panel. Dạng thức tương tự như \"<"
|
||||
"Control>a\" hoặc \"<Shift><Alt>F1\". Bộ phân tích hiểu cả chữ "
|
||||
"hoa lẫn chữ thường, và cả những từ viết tắt như \"<Ctl>\" và \"<"
|
||||
"Ctrl>\". Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có phím "
|
||||
"nóng nào thực hiện hành động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr "Tên của không gian làm việc."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr "Lệnh chụp hình"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
@@ -1654,7 +1670,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Theme xác định diện mạo của đường viền cửa sổ, thanh tựa đề, và nhiều thứ "
|
||||
"khác."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
@@ -1662,7 +1678,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Khoảng chờ trước khi hiện cửa sổ nếu đặt auto_raise. Khoảng chờ tính theo số "
|
||||
"phần ngàn giây."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1676,11 +1692,11 @@ msgstr ""
|
||||
"là cửa sổ nhận focus khi con chuột đi vào cửa sổ và mất focus khi con chuột "
|
||||
"rời khỏi cửa sổ."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr "Lệnh chụp hình cửa sổ"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1699,7 +1715,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có phím nóng nào "
|
||||
"thực hiện hành động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1713,7 +1729,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>\". Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có phím "
|
||||
"nóng nào thực hiện hành động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1727,7 +1743,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>\". Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled\" thì sẽ không có phím "
|
||||
"nóng nào thực hiện hành động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1742,7 +1758,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Ctl>\" và \"<Ctrl>\". Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled"
|
||||
"\" thì sẽ không có phím nóng nào thực hiện hành động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1757,7 +1773,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctl>\" và \"<Ctrl>\". Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi \"disabled\" "
|
||||
"thì sẽ không có phím nóng nào thực hiện hành động này."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
@@ -1767,46 +1783,52 @@ msgstr ""
|
||||
"Tùy chọn hợp lệ hiện thời là 'toggle_shade', nó sẽ tạo bóng/thôi tạo bóng "
|
||||
"cửa sổ, và 'toggle_maximize' sẽ phóng to/thôi phóng to cửa sổ."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr "Bật tắt trạng thánh luôn nổi"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "Bật tắt chế độ toàn màn hình"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr "Bật tắt trạng thái phóng to"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr "Bật tắt trạng thái shade"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr "Chốt cửa sổ trên mọi không gian làm việc"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bật chỉ thị trực quan khi ứng dụng hoặc hệ thống rung chuông; rất hữu dụng "
|
||||
"trong môi trường ồn ào, không nghe rõ hoặc khi tắt 'audible bell'."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr "Bỏ phóng to cửa sổ"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr "Dùng font hệ thống chuẩn cho tựa đề cửa sổ"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kiểu Chuông hình"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr "Chế độ focus cửa sổ"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr "Font tựa đề cửa sổ"
|
||||
|
||||
@@ -1865,7 +1887,7 @@ msgstr "%d được lưu trong khóa GConf %s nằm ngoài phạm vi từ 0 tớ
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr "Lỗi đặt số vùng làm việc là %d: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
@@ -1874,7 +1896,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Tìm thấy \"%s\" trong cơ sở dữ liệu cấu hình không phải giá trị hợp lệ cho "
|
||||
"tổ hợp phím \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "Lỗi đặt tên cho không gian làm việc %d thành \"%s\": %s\n"
|
||||
@@ -1884,12 +1906,12 @@ msgstr "Lỗi đặt tên cho không gian làm việc %d thành \"%s\": %s\n"
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr "Screen %d trên display '%s' không hợp lệ\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
@@ -1898,19 +1920,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Screen %d trên display \"%s\" đã có bộ quản lý cửa sổ rồi; hãy thử dùng tùy "
|
||||
"chọn --replace để thay thế bộ quản lý cửa sổ đang dùng.\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Không thể lấy selection bộ quản lý cửa sổ trên screen %d displat \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr "Screen %d trên display \"%s\" đã có bộ quản lý cửa sổ rồi\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Không thể giải phóng screen %d trên display \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1987,7 +2009,7 @@ msgstr "Thuộc tính lạ %s trên phần tử <geometry>"
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr "Phần tử lạ %s"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2833,7 +2855,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr "Ứng dụng đặt bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2849,7 +2871,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2879,7 +2901,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr "Thuộc tính %s trên cửa sổ 0x%lx chứa chuỗi UTF-8 sai\n"
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
|
||||
253
po/zh_CN.po
253
po/zh_CN.po
@@ -4,56 +4,58 @@
|
||||
# Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>, 2002.
|
||||
# He Qiangqiang <carton@linux.net.cn>, 2002
|
||||
# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2003
|
||||
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-23 22:48+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: He Qiangqiang <carton@linux.net.cn>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-08-08 15:16+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
|
||||
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:150
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr "用法:%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr "Metacity 编译的时候没有加入详细模式的支持\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr "无法将“%s”解析为整数"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr "不理解结尾字符“%s”(位于字符串“%s”中)"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr "无法通过对话进程解析消息“%s”\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr "读取对话显示进程时出错:%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
msgstr "启动 metacity-dialog 查询有关杀死应用程序的情况时出错:%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr "无法获取主机名:%s\n"
|
||||
@@ -79,53 +81,52 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr "严重的 IO 错误 %d (%s) 出现在显示“%s”上。\n"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "关闭窗口"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr "窗口菜单"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr "最小化窗口"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr "最大化窗口"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr "取消最大化窗口"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
"binding\n"
|
||||
msgstr "某个其它程序已经将按键 %s 和修饰键 %x 配合使用作为一种组合\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr "用 metacity-dialog 输出一个命令错误消息时出错:%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr "命令 %d 尚未定义。\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=FILENAME] [--display=DISPLAY] [--"
|
||||
"replace] [--version]\n"
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=文件名] [--"
|
||||
"display=显示] [--replace] [--version]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -139,13 +140,13 @@ msgstr ""
|
||||
"这是自由软件:版权条款请参见源码.\n"
|
||||
"不存在任何保证:即使是对商用性或者适合某种特定目的也不作保证。\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
msgstr "无法找到主题!请确认 %s 存在并且含有正常的主题。"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr "无法重启动:%s\n"
|
||||
@@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "放在所有工作区上(_A)"
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr "只在此工作区上(_T)"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "工作区 %d"
|
||||
@@ -306,35 +307,35 @@ msgstr "Mod4"
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr "Mod5"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "窗口“%s”未响应。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "强制退出此应用程序将使您丢失未保存的更改。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "强制退出(_F)"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "标题"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "类别"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
msgstr "这些窗口不支持“保存当前设置”,您在下次登录时,必须手动重启动它们。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -426,6 +427,8 @@ msgid ""
|
||||
"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
|
||||
"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"决定应用程序或系统是否可以生成听得见的铃声;可以和“视觉铃声”一起使用,以便允"
|
||||
"许静默的铃声。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:14
|
||||
msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
|
||||
@@ -433,7 +436,7 @@ msgstr "禁用旧的或有缺陷的应用程序所需的错误功能"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:15
|
||||
msgid "Enable Visual Bell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "启用视觉铃声"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:16
|
||||
msgid "Hide all windows and focus desktop"
|
||||
@@ -633,11 +636,11 @@ msgstr "运行预定义的命令"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:58
|
||||
msgid "Show the panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "显示面板菜单"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:59
|
||||
msgid "Show the panel run dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "显示面板运行对话框"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:60
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -729,15 +732,15 @@ msgstr "切换到右侧的工作区"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:77
|
||||
msgid "System Bell is Audible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "系统铃声发声"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:78
|
||||
msgid "Take a screenshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "屏幕抓图"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:79
|
||||
msgid "Take a screenshot of a window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "窗口抓图"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:80
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -749,6 +752,9 @@ msgid ""
|
||||
"is unknown (as is usually the case for the default \"system beep\"), the "
|
||||
"currently focused window's titlebar is flashed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"通知 Metacity 如何实现系统铃声或其它应用程序响铃的视觉标识。目前有两种值,“全"
|
||||
"屏”将以黑白色闪烁整个屏幕,而“框架闪烁”将闪烁发出响铃信号的应用程序的标题栏。"
|
||||
"如果发送响铃的程序未知(通常是默认的“系统响铃”),则闪烁当前窗口的标题栏。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:81
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -760,23 +766,21 @@ msgstr ""
|
||||
"合。按下 run_command_N 对应的按键组合将执行命令 command_N。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
|
||||
"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"/apps/metacity/global_keybindings/run_command_N 键值定义这些命令对应的按键组"
|
||||
"合。按下 run_command_N 对应的按键组合将执行命令 command_N。"
|
||||
"/apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot 键值定义了导致调用此"
|
||||
"设置的按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
|
||||
"defines a keybinding which causes the command specified by this setting to "
|
||||
"be invoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"/apps/metacity/global_keybindings/run_command_N 键值定义这些命令对应的按键组"
|
||||
"合。按下 run_command_N 对应的按键组合将执行命令 command_N。"
|
||||
"/apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot 键值定义了导"
|
||||
"致调用此设置的按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:84
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1431,6 +1435,20 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"用于切换窗口常居顶层的按键组合。常居顶层的窗口,即总是位于其它窗口之上的窗"
|
||||
"口。其格式类似于“<Control>a”或“<Shift><Alt>F1”。该解析程序"
|
||||
"的格式非常自由并允许使用大小写和缩写,例如“<Ctl>”和“<Ctrl>”。如果"
|
||||
"将该选项设置为特殊字符串“disabled”,那么此操作将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
@@ -1442,7 +1460,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符串“disabled”,那么此操作"
|
||||
"将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1455,7 +1473,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符串“disabled”,那么此操作"
|
||||
"将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1468,7 +1486,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符串“disabled”,那么此操作"
|
||||
"将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1482,7 +1500,7 @@ msgstr ""
|
||||
"用大小写和缩写,例如“<Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符"
|
||||
"串“disabled”,那么此操作将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1495,8 +1513,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符串“disabled”,那么此操作"
|
||||
"将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1505,13 +1522,12 @@ msgid ""
|
||||
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"用于关闭窗口的按键组合。其格式类似于“<Control>a”或“<Shift><"
|
||||
"Alt>F1”。该解析程序的格式非常自由并允许使用大小写和缩写,例如“<"
|
||||
"Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符串“disabled”,那么此操作"
|
||||
"将没有按键组合。"
|
||||
"显示面板的“运行程序”对话框的按键组合。其格式类似于“<Control>a”或“<"
|
||||
"Shift><Alt>F1”。该解析程序的格式非常自由并允许使用大小写和缩写,例"
|
||||
"如“<Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符串“disabled”,那么"
|
||||
"此操作将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
|
||||
@@ -1520,13 +1536,12 @@ msgid ""
|
||||
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
|
||||
"will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"用于关闭窗口的按键组合。其格式类似于“<Control>a”或“<Shift><"
|
||||
"Alt>F1”。该解析程序的格式非常自由并允许使用大小写和缩写,例如“<"
|
||||
"Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符串“disabled”,那么此操作"
|
||||
"将没有按键组合。"
|
||||
"用于调用面板抓图工具以抓取某一窗口的按键组合。其格式类似于“<Control>"
|
||||
"a”或“<Shift><Alt>F1”。该解析程序的格式非常自由并允许使用大小写和"
|
||||
"缩写,例如“<Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符"
|
||||
"串“disabled”,那么此操作将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser "
|
||||
@@ -1535,13 +1550,12 @@ msgid ""
|
||||
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
|
||||
"action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"切换到工作区 9 的按键组合。其格式类似于“<Control>a”或“<Shift><"
|
||||
"Alt>F1”。该解析程序的格式非常自由并允许使用大小写和缩写,例如“<"
|
||||
"调用面板的抓图工具的按键组合。其格式类似于“<Control>a”或“<Shift>"
|
||||
"<Alt>F1”。该解析程序的格式非常自由并允许使用大小写和缩写,例如“<"
|
||||
"Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符串“disabled”,那么此操作"
|
||||
"将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1549,32 +1563,32 @@ msgid ""
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"用于激活窗口菜单的按键组合。其格式类似于“<Control>a”或“<Shift>"
|
||||
"用于显示面板主菜单的按键组合。其格式类似于“<Control>a”或“<Shift>"
|
||||
"<Alt>F1”。该解析程序的格式非常自由并允许使用大小写和缩写,例如“<"
|
||||
"Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符串“disabled”,那么此操作"
|
||||
"将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr "工作区名称。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr "屏幕抓图命令"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
msgstr "主题决定窗口边框、标题栏等的外观。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
msgstr "提升窗口前的延迟时间(如果 auto_raise 设置为真)。延迟时间的单位为毫秒。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1586,11 +1600,11 @@ msgstr ""
|
||||
"聚焦该窗口,“sloppy”表示当鼠标进入窗口时,即会聚焦该窗口,“mouse”表示当鼠标进"
|
||||
"入窗口时会聚焦该窗口,当鼠标离开该窗口时则会失去焦点。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr "窗口抓图命令"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1607,7 +1621,7 @@ msgstr ""
|
||||
"该解析程序的格式非常自由并允许使用大小写和缩写,例如“<Ctl>”和“<"
|
||||
"Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符串“disabled”,那么此操作将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1620,7 +1634,7 @@ msgstr ""
|
||||
"如“<Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符串“disabled”,那么"
|
||||
"此操作将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1633,7 +1647,7 @@ msgstr ""
|
||||
"如“<Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符串“disabled”,那么"
|
||||
"此操作将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1647,7 +1661,7 @@ msgstr ""
|
||||
"用大小写和缩写,例如“<Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符"
|
||||
"串“disabled”,那么此操作将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1661,7 +1675,7 @@ msgstr ""
|
||||
"用大小写和缩写,例如“<Ctl>”和“<Ctrl>”。如果将该选项设置为特殊字符"
|
||||
"串“disabled”,那么此操作将没有按键组合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
@@ -1670,46 +1684,52 @@ msgstr ""
|
||||
"这个选项决定在标题栏上双击的效果。当前有效的选项是“切换卷起”,它将卷起/展开窗"
|
||||
"口;以及“切换最大化”,它将最大化/还原窗口。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr "切换常居顶层状态"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "切换全屏模式"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr "切换最大化状态"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr "切换卷起状态"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr "切换窗口是否位于所有工作区"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"当应用程序或系统发出“铃声”时,打开视觉标识;适合有听力障碍的用户以及在吵闹的"
|
||||
"环境中使用,或者关闭“听得见的铃声”时。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr "取消最大化窗口"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr "在窗口标题中使用标准系统字体"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "视觉铃声类型"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr "窗口焦点模式"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr "窗口标题字体"
|
||||
|
||||
@@ -1764,14 +1784,14 @@ msgstr "存储在 GConf 关键字 %2$s 中的值 %1$d 超出了 0 到 %3$d 的
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr "将工作区数量设置为 %d 时出错:%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
msgstr "在配置数据库中找到的“%s”不是按键组合“%s”的有效值\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "将工作区 %d 的名称设置为“%s”时出错:%s\n"
|
||||
@@ -1781,12 +1801,12 @@ msgstr "将工作区 %d 的名称设置为“%s”时出错:%s\n"
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr "显示“%2$s”上的屏幕 %1$d 无效\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
@@ -1795,18 +1815,18 @@ msgstr ""
|
||||
"显示“%2$s”上的屏幕 %1$d 已经有一个窗口管理器;请尝试使用 --replace 选项替换当"
|
||||
"前的窗口管理器。\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "无法获得显示“%2$s”上的屏幕 %1$d 的窗口管理器选定项\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr "显示“%2$s”上的屏幕 %1$d 已经有一个窗口管理器\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "无法释放显示“%2$s”上的屏幕 %1$d\n"
|
||||
@@ -1881,7 +1901,7 @@ msgstr "<geometry> 元素上未知的属性 %s"
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr "未知的元素 %s"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2714,7 +2734,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr "应用程序设置一个假的 _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2730,7 +2750,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2759,23 +2779,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr "窗口 0x%2$lx 上的属性 %1$s 包含无效的 UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
msgstr "窗口 0x%2$lx 上的属性 %1$s 为列表中的条目 %3$d 包含无效的 UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The window \"%s\" is not responding.\n"
|
||||
#~ "Force this application to exit?\n"
|
||||
#~ "(Any open documents will be lost.)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "窗口“%s”没有响应。\n"
|
||||
#~ "是否强制该应用程序退出?\n"
|
||||
#~ "(所有打开的文档都将丢失。)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Kill application"
|
||||
#~ msgstr "杀死应用程序"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change how focus is moved from one window to another"
|
||||
#~ msgstr "更改焦点在窗口间移动的方式"
|
||||
|
||||
350
po/zh_TW.po
350
po/zh_TW.po
@@ -1,56 +1,57 @@
|
||||
# traditional Chinese translation of metacity.
|
||||
# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2002-2003.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity 2.5.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-05 23:05+0800\n"
|
||||
"Project-Id-Version: metacity 2.5.2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-07-07 22:58+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditioanl) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=l10n\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:150
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr "用法:%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
|
||||
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
|
||||
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr "當編譯 metacity 時沒有使用詳細偵錯模式\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
|
||||
#: src/theme-parser.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
msgstr "無法以整數的方式分析“%s”"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
|
||||
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
msgstr "無法理解字串“%2$s”中的結束字元“%1$s”"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:125
|
||||
#: src/delete.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
|
||||
msgstr "無法從對話窗程序中分析訊息“%s”\n"
|
||||
msgstr "無法從對話方塊進程中分析訊息“%s”\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:260
|
||||
#: src/delete.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
|
||||
msgstr "從對話窗程序中讀取資料時出現錯誤:%s\n"
|
||||
msgstr "從對話方塊進程中讀取資料時出現錯誤:%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:331
|
||||
#: src/delete.c:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
|
||||
msgstr "嘗試啟動 metacity-dialog 來詢問是否強行中止其它程式時出現錯誤:%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/delete.c:429
|
||||
#: src/delete.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
|
||||
msgstr "無法獲取主機名稱:%s\n"
|
||||
@@ -68,51 +69,51 @@ msgid ""
|
||||
"the window manager.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"和畫面‘%s’失去聯繫;\n"
|
||||
"很可能 X 伺服程式已經中止運作,或是閣下強行中止了視窗管理程式。\n"
|
||||
"很可能 X 伺服程式已經中止運作,或是您強行中止了視窗總管。\n"
|
||||
|
||||
#: src/errors.c:238
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
|
||||
msgstr "畫面‘%3$s’發生嚴重輸出/入錯誤 %1$d (%2$s)。\n"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:998
|
||||
#: src/frames.c:1015
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "關閉視窗"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1001
|
||||
#: src/frames.c:1018
|
||||
msgid "Window Menu"
|
||||
msgstr "視窗選單"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1004
|
||||
#: src/frames.c:1021
|
||||
msgid "Minimize Window"
|
||||
msgstr "視窗最小化"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1007
|
||||
#: src/frames.c:1024
|
||||
msgid "Maximize Window"
|
||||
msgstr "視窗最大化"
|
||||
|
||||
#: src/frames.c:1010
|
||||
#: src/frames.c:1027
|
||||
msgid "Unmaximize Window"
|
||||
msgstr "視窗還原最大化"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:978
|
||||
#: src/keybindings.c:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
|
||||
"binding\n"
|
||||
msgstr "其它程式已經使用了按鍵 %s 加上輔助按鍵 %x 作為按鍵組合\n"
|
||||
msgstr "其它程式已經使用了按鍵 %s 加上特殊按鍵 %x 作為按鍵組合\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2407
|
||||
#: src/keybindings.c:2421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
|
||||
msgstr "當嘗試啟動 metacity-dialog 來顯示某指令的錯誤訊息時出現錯誤:%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/keybindings.c:2438
|
||||
#: src/keybindings.c:2494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr "並未定義任何指令 %d。\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#: src/main.c:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
||||
"metacity [--disable-sm] [--sm-client-id=識別碼] [--sm-save-file=檔案名稱] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#: src/main.c:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
@@ -130,18 +131,18 @@ msgid ""
|
||||
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"metacity %s\n"
|
||||
"版權所有 ©2001-2002 Havoc Pennington、Red Hat, Inc.、及其它開發者\n"
|
||||
"版權所有 ©2001-2002 Havoc Pennington、Red Hat, Inc. 及其它開發者\n"
|
||||
"本程式是自由軟體;有關版權的詳情請參考源程式碼。本程式不負任何擔保責任;亦無"
|
||||
"對適售性或特定目的適用性所為的默示性擔保。\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#: src/main.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"找不到任何佈景主題!請確定 %s 已經存在而且其中存放了平常使用的佈景主題。"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to restart: %s\n"
|
||||
msgstr "無法重新啟動:%s\n"
|
||||
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "放在所有工作區中(_A)"
|
||||
msgid "Only on _This Workspace"
|
||||
msgstr "只在本工作區顯示(_T)"
|
||||
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
|
||||
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "工作區 %d"
|
||||
@@ -302,29 +303,29 @@ msgstr "Mod4"
|
||||
msgid "Mod5"
|
||||
msgstr "Mod5"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:84
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The window \"%s\" is not responding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "視窗“%s”沒有回應。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:92
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "如果強制這個程式結束,會失去所有未儲存的資料。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:102
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:103
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "強制結束(_F)"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:196
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:197
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "標題"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:208
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:209
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "分類"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:232
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
@@ -332,7 +333,7 @@ msgstr ""
|
||||
"即使登出時選取「儲存目前的設定」,以下的視窗仍然無法記錄設定,必須在下次登入"
|
||||
"後以人手啟動。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:284
|
||||
#: src/metacity-dialog.c:288
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error running \"%s\":\n"
|
||||
@@ -359,13 +360,13 @@ msgid ""
|
||||
"titlebar_uses_desktop_font is false."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"視窗標題所使用的字型的描述字串。可是只有當 titlebar_font_size option 設定為 "
|
||||
"0 時才會採用本設定值中旳字型大小。另外,當使用了 titlebar_uses_desktop_font "
|
||||
"0 時才會採用本設定值中的字型大小。另外,當使用了 titlebar_uses_desktop_font "
|
||||
"時本設定值不會生效。在預設環境中,titlebar_font 是沒有被設定的,這樣即使沒有"
|
||||
"使用 titlebar_uses_desktop_font,Metacity 也會使用桌面字型作為標題字型。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:3
|
||||
msgid "Action on title bar double-click"
|
||||
msgstr "double-click 標題列所表示的操作程序"
|
||||
msgstr "雙擊標題列所表示的操作程序"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:4
|
||||
msgid "Activate window menu"
|
||||
@@ -400,8 +401,8 @@ msgid ""
|
||||
"(right click). Modifier is expressed as \"<Alt>\" or \"<Super>\" "
|
||||
"for example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"當在視窗中按下滑鼠按鈕及本輔助按鍵會:移動視窗 (左按鈕)、調整視窗尺寸 (中按"
|
||||
"鈕) 或顯示視窗選單 (右按鈕)。輔助按鍵可以表示為“<Alt>”或“<"
|
||||
"當在視窗中按下滑鼠按鈕及本特殊按鍵會:移動視窗 (左按鈕)、調整視窗尺寸 (中按"
|
||||
"鈕) 或顯示視窗選單 (右按鈕)。特殊按鍵可以表示為“<Alt>”或“<"
|
||||
"Super>”那樣。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:9
|
||||
@@ -418,13 +419,15 @@ msgstr "目前的佈景主題"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:12
|
||||
msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自動令某視窗覆蓋其它視窗前延遲的時間"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
|
||||
"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"決定程式或系統可否發出可聽見的「聲響」;配合「鈴聲視覺效果」後,就可以產生不"
|
||||
"發出聲音的「聲響」。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:14
|
||||
msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
|
||||
@@ -432,7 +435,7 @@ msgstr "關閉舊式或不合規格的程式所需的功能"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:15
|
||||
msgid "Enable Visual Bell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用鈴聲視覺效果"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:16
|
||||
msgid "Hide all windows and focus desktop"
|
||||
@@ -496,7 +499,7 @@ msgstr "將視窗最小化"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:25
|
||||
msgid "Modifier to use for modified window click actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按下指定的特殊按鍵後,點擊動作會代表不同的操作程序"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:26
|
||||
msgid "Move a window"
|
||||
@@ -628,15 +631,15 @@ msgstr "調整視窗尺寸"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:57
|
||||
msgid "Run a defined command"
|
||||
msgstr "執行已定義的指令"
|
||||
msgstr "執行指定的指令"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:58
|
||||
msgid "Show the panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示面板選單"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:59
|
||||
msgid "Show the panel run dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示面板的「執行程式」對話方塊"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:60
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -653,14 +656,14 @@ msgid ""
|
||||
"limitations in the specifications themselves, so sometimes a bug in no-"
|
||||
"workarounds mode won't be fixable without amending a spec."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"某些應用程式不符合規格,令視窗管理程式要加入某些不應該有的功能。例如在最理想"
|
||||
"的情況下,Metacity 會將所有對話窗放置在和主視窗相應的位置。這樣需要忽略由應用"
|
||||
"程式所指定的對話窗位置。可是,某些版本的 Java/Swing 將它們的彈出式選單標記為"
|
||||
"對話窗,因些 Metacity 必須關閉指定對話窗位置的功能,令不合規格的 Java 程式可"
|
||||
"以運作。同類的情況還會在某些程式中發生。本選項會關閉對這些不合規格的程式的支"
|
||||
"援,如果閣下不需要執行任何不合規格的程式,這樣的用戶界面會較好。可是,預設的"
|
||||
"情況下必須支援這種功能;這個世界不是完美的。某些暫時性的解決途徑是為了解決規"
|
||||
"格上的限制,因此在不支援這些功能的情況下,不修正規格是不可能將漏洞解決的。"
|
||||
"某些應用程式不符合規格,令視窗總管要加入某些不應該有的功能。例如在最理想的情"
|
||||
"況下,Metacity 會將所有對話方塊放置在和主視窗相應的位置。這樣需要忽略由應用程"
|
||||
"式所指定的對話方塊位置。可是,某些版本的 Java/Swing 將它們的快顯式選單標記為"
|
||||
"對話方塊,因些 Metacity 必須關閉指定對話方塊位置的功能,令不合規格的 Java 程"
|
||||
"式可以運作。同類的情況還會在某些程式中發生。本選項會關閉對這些不合規格的程式"
|
||||
"的支援,如果您不需要執行任何不合規格的程式,這樣的用戶界面會較好。可是,預設"
|
||||
"的情況下必須支援這種功能;這個世界不是完美的。某些暫時性的解決途徑是為了解決"
|
||||
"規格上的限制,因此在不支援這些功能的情況下,不修正規格是不可能將漏洞解決的。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:61
|
||||
msgid "Switch to workspace 1"
|
||||
@@ -728,15 +731,15 @@ msgstr "切換至右方的工作區"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:77
|
||||
msgid "System Bell is Audible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "系統聲響可發出聲音"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:78
|
||||
msgid "Take a screenshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "擷取畫面快照"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:79
|
||||
msgid "Take a screenshot of a window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "擷取視窗的畫面快照"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:80
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -748,6 +751,11 @@ msgid ""
|
||||
"is unknown (as is usually the case for the default \"system beep\"), the "
|
||||
"currently focused window's titlebar is flashed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"讓 Metacity 知道當系統或程式發出「鈴聲」時,如何顯示該「鈴聲」的視覺效果。目"
|
||||
"前可接受的值有兩個:\n"
|
||||
"“fullscreen”令整個畫面以黑白方式閃爍\n"
|
||||
"“frame_flash”令發出鈴聲的程式的視窗標題列閃動。如果不知道發出鈴聲的是哪一個視"
|
||||
"窗 (主要的例子為預設的「系統聲響」),則會令目前輸入焦點所在的視窗閃動標題列"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:81
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -759,23 +767,21 @@ msgstr ""
|
||||
"的按鍵組合。按下 run_command_N 的按鍵組合會執行 command_N。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
|
||||
"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"/apps/metacity/global_keybindings/run_command_N 設定鍵中定義了相應指令所使用"
|
||||
"的按鍵組合。按下 run_command_N 的按鍵組合會執行 command_N。"
|
||||
"/apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot 設定鍵中定義了相應指"
|
||||
"令所使用的按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
|
||||
"defines a keybinding which causes the command specified by this setting to "
|
||||
"be invoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"/apps/metacity/global_keybindings/run_command_N 設定鍵中定義了相應指令所使用"
|
||||
"的按鍵組合。按下 run_command_N 的按鍵組合會執行 command_N。"
|
||||
"/apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot 設定鍵中定義"
|
||||
"了相應指令所使用的按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:84
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1527,6 +1533,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
|
||||
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"本按鍵組合可以切換視窗是否在「最上層」顯示。「最上層」表示視窗永遠不會被其它"
|
||||
"重叠的視窗遮蔽。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"格式可以像“<Control>a”或是“<Shift><Alt>F1”。分析按鍵組合字"
|
||||
"串時是比較寬鬆的,允許使用大寫或小寫,也允許使用像“<Ctl>”及“<"
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
|
||||
@@ -1540,7 +1563,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1555,7 +1578,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1570,7 +1593,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
|
||||
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
|
||||
@@ -1586,7 +1609,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
|
||||
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
|
||||
@@ -1601,8 +1624,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1611,15 +1633,14 @@ msgid ""
|
||||
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"本按鍵組合可以關閉視窗。\n"
|
||||
"本按鍵組合可以顯示「執行程式」對話方塊。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"格式可以像“<Control>a”或是“<Shift><Alt>F1”。分析按鍵組合字"
|
||||
"串時是比較寬鬆的,允許使用大寫或小寫,也允許使用像“<Ctl>”及“<"
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
|
||||
@@ -1628,15 +1649,14 @@ msgid ""
|
||||
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
|
||||
"will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"本按鍵組合可以關閉視窗。\n"
|
||||
"本按鍵組合可以啟動畫面快照公用程式,擷取某視窗的畫面。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"格式可以像“<Control>a”或是“<Shift><Alt>F1”。分析按鍵組合字"
|
||||
"串時是比較寬鬆的,允許使用大寫或小寫,也允許使用像“<Ctl>”及“<"
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser "
|
||||
@@ -1645,23 +1665,7 @@ msgid ""
|
||||
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
|
||||
"action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"本按鍵組合可以將畫面切換至第 9 個工作區。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"格式可以像“<Control>a”或是“<Shift><Alt>F1”。分析按鍵組合字"
|
||||
"串時是比較寬鬆的,允許使用大寫或小寫,也允許使用像“<Ctl>”及“<"
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"本按鍵組合可以啟用視窗選單。\n"
|
||||
"本按鍵組合可以啟動畫面快照公用程式。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"格式可以像“<Control>a”或是“<Shift><Alt>F1”。分析按鍵組合字"
|
||||
"串時是比較寬鬆的,允許使用大寫或小寫,也允許使用像“<Ctl>”及“<"
|
||||
@@ -1669,20 +1673,35 @@ msgstr ""
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"本按鍵組合可以顯示面板的主選單。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"格式可以像“<Control>a”或是“<Shift><Alt>F1”。分析按鍵組合字"
|
||||
"串時是比較寬鬆的,允許使用大寫或小寫,也允許使用像“<Ctl>”及“<"
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
msgstr "工作區的名稱。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr "桌面畫面快照指令"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
|
||||
"forth."
|
||||
msgstr "佈景主題可指定視窗邊框、標題列等等的外觀。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:144
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
|
||||
"delay is given in thousandths of a second."
|
||||
@@ -1690,7 +1709,7 @@ msgstr ""
|
||||
"如果選用 auto_raise 選項時,令視窗不被遮蔽的延遲時間。延遲的時間會以 1/1000 "
|
||||
"秒為單位來表示。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:145
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
|
||||
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
|
||||
@@ -1704,11 +1723,11 @@ msgstr ""
|
||||
"“mouse”表示當鼠標在某視窗上時會令該視窗獲取輸入焦點,而且當鼠標移離視窗時輸入"
|
||||
"焦點也會脫離該視窗。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr "視窗畫面快照指令"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
|
||||
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
|
||||
@@ -1728,7 +1747,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1743,7 +1762,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@@ -1758,7 +1777,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:150
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1774,7 +1793,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:151
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@@ -1790,56 +1809,62 @@ msgstr ""
|
||||
"Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何"
|
||||
"按鍵組合。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:152
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
|
||||
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
|
||||
"window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"本選項決定在標題列上 double-click 的效果。目前有效的選項為:\n"
|
||||
"‘toggle_shade’會捲起/放下視窗,及\n"
|
||||
"‘toggle_maximize’會切換視窗是否最大化。"
|
||||
"本選項決定在標題列上雙擊滑鼠按鈕的效果。目前有效的選項為:\n"
|
||||
"‘toggle_shaded’會捲起/放下視窗,\n"
|
||||
"‘toggle_maximized’會切換是否將視窗最大化。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:153
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
msgid "Toggle always on top state"
|
||||
msgstr "切換是否在「最上層」顯示"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||
msgstr "切換全螢幕模式"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:154
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
msgid "Toggle maximization state"
|
||||
msgstr "切換最大化狀態"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:155
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
msgid "Toggle shaded state"
|
||||
msgstr "切換視窗捲起/放下狀態"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:156
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces"
|
||||
msgstr "切換視窗是否在所有工作區顯示"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:157
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
|
||||
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
|
||||
"environments, or when 'audible bell' is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"當程式系統發出「聲響」或「鈴聲」時,以視覺方式表示。對於聽障人士、在嘈雜的環"
|
||||
"境中、或者關閉了「發出聲音的鈴聲」時,這個設定會比較有用。"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:158
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
msgid "Unmaximize a window"
|
||||
msgstr "將視窗從最大化還原"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:159
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
msgid "Use standard system font in window titles"
|
||||
msgstr "在視窗標題中使用標準系統字型"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:160
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
msgid "Visual Bell Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "鈴聲視覺效果類型"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:161
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:163
|
||||
msgid "Window focus mode"
|
||||
msgstr "視窗焦點模式"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:162
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:164
|
||||
msgid "Window title font"
|
||||
msgstr "視窗標題列字型"
|
||||
|
||||
@@ -1857,7 +1882,7 @@ msgstr "GConf 設定鍵“%s”的設定值類型無效\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
|
||||
"modifier\n"
|
||||
msgstr "組態資料庫中的“%s”設定值不是有效的滑鼠按鈕輔助按鍵\n"
|
||||
msgstr "組態資料庫中的“%s”設定值不是有效的滑鼠按鈕修改功能鍵\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:795 src/prefs.c:1205
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1893,14 +1918,14 @@ msgstr "GConf 設定鍵 %2$s 的值 %1$d 超出可接受的範圍 (0 至 %3$d)\n
|
||||
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
|
||||
msgstr "將工作區數目設定為 %d 個時出現錯誤:%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1578
|
||||
#: src/prefs.c:1579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
msgstr "組態資料庫中的“%s”不是按鍵組合“%s”的有效設定值\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs.c:1895
|
||||
#: src/prefs.c:1896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "將第 %d 個工作區的名稱設定為“%s”時出現錯誤:%s\n"
|
||||
@@ -1910,33 +1935,33 @@ msgstr "將第 %d 個工作區的名稱設定為“%s”時出現錯誤:%s\n"
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d×%d"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:407
|
||||
#: src/screen.c:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr "畫面‘%2$s’中的第 %1$d 個螢幕無效\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:423
|
||||
#: src/screen.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
"replace option to replace the current window manager.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"畫面‘%2$s’中的第 %1$d 個螢幕已經有了視窗管理程式;請嘗試使用 --replace 選項來"
|
||||
"替換目前的視窗管理程式。\n"
|
||||
"畫面‘%2$s’中的第 %1$d 個螢幕已經有了視窗總管;請嘗試使用 --replace 選項來替換"
|
||||
"目前的視窗總管。\n"
|
||||
|
||||
# FIXME: I'm still unclear about the meaning of XGetSelectionOwner -- Abel
|
||||
#: src/screen.c:464
|
||||
#: src/screen.c:449
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "無法在畫面“%2$s”中的第 %1$d 個螢幕進行視窗管理程式選擇程序\n"
|
||||
msgstr "無法在畫面“%2$s”中的第 %1$d 個螢幕進行視窗總管選擇程序\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:520
|
||||
#: src/screen.c:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
|
||||
msgstr "畫面“%2$s”中的第 %1$d 個螢幕已經有了視窗管理程式\n"
|
||||
msgstr "畫面“%2$s”中的第 %1$d 個螢幕已經有了視窗總管\n"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:690
|
||||
#: src/screen.c:674
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "無法釋放畫面“%2$s”中的第 %1$d 個螢幕\n"
|
||||
@@ -1946,7 +1971,7 @@ msgstr "無法釋放畫面“%2$s”中的第 %1$d 個螢幕\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to a open connection to a session manager, so window positions will "
|
||||
"not be saved: %s\n"
|
||||
msgstr "無法連上作業階段管理程式,因此無法記錄視窗的位置:%s\n"
|
||||
msgstr "無法連上作業階段總管,因此無法記錄視窗的位置:%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:881 src/session.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2011,7 +2036,7 @@ msgstr "<geometry> 元素中出現不明的屬性 %s"
|
||||
msgid "Unknown element %s"
|
||||
msgstr "不明的元素 %s"
|
||||
|
||||
#: src/session.c:1921
|
||||
#: src/session.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
|
||||
@@ -2033,7 +2058,7 @@ msgstr "屬性“%s”在 <%s> 元素中出現了兩次"
|
||||
#: src/theme-parser.c:414 src/theme-parser.c:439
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
|
||||
msgstr "在此部份內容中,屬性“%s”在 <%s> 元素中是無效的"
|
||||
msgstr "在此部分內容中,屬性“%s”在 <%s> 元素中是無效的"
|
||||
|
||||
#: src/theme-parser.c:485
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2101,12 +2126,12 @@ msgstr "<%s> 的主元素“%s”沒有任何定義"
|
||||
#: src/theme-parser.c:968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<%s> geometry \"%s\" has not been defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<%s> 元素的位置大小“%s”沒有任何定義"
|
||||
|
||||
#: src/theme-parser.c:981
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<%s> must specify either a geometry or a parent that has a geometry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<%s> 必須自己指定位置大小或指定有位置大小的主元素"
|
||||
|
||||
#: src/theme-parser.c:1080
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2121,7 +2146,7 @@ msgstr "<%2$s> 元素之內出現不明的 style_set“%1$s”"
|
||||
#: src/theme-parser.c:1099
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "視窗類型“%s”已經分配了 style set"
|
||||
|
||||
#: src/theme-parser.c:1143
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2330,7 +2355,7 @@ msgstr "沒有定義任何名稱為“%s”的 <draw_ops>"
|
||||
#: src/theme-parser.c:2974 src/theme-parser.c:3090
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這裡的 draw_ops“%s”會造成循環"
|
||||
|
||||
#: src/theme-parser.c:3153
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2422,12 +2447,12 @@ msgstr "元素 <%s> 不應在最大化或捲起的狀態中指定“resize”屬
|
||||
#: src/theme-parser.c:3464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "當 state=%s resize=%s focus=%s 時,樣式早已經被指定了"
|
||||
|
||||
#: src/theme-parser.c:3475 src/theme-parser.c:3486 src/theme-parser.c:3497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "當 state=%s focus=%s 時,樣式早已經被指定了"
|
||||
|
||||
#: src/theme-parser.c:3536
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2551,12 +2576,12 @@ msgstr "右"
|
||||
#: src/theme.c:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "邊框的位置大小中沒有指定“%s”部分的尺寸"
|
||||
|
||||
#: src/theme.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "邊框的位置大小中沒有指定“%2$s”邊框中的“%1$s”部分"
|
||||
|
||||
#: src/theme.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2597,7 +2622,7 @@ msgstr "無法將“%s”理解為色彩規格中的狀態"
|
||||
#: src/theme.c:1013
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
|
||||
msgstr "無法將“%s”理解為色彩規格中的色彩部份"
|
||||
msgstr "無法將“%s”理解為色彩規格中的色彩部分"
|
||||
|
||||
#: src/theme.c:1043
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2620,17 +2645,17 @@ msgstr "混色的透明度數值“%s”不是在 0.0 至 1.0 之間"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "陰影的格式是“shade/基本顏色/比重”,但“%s”不符合格式"
|
||||
|
||||
#: src/theme.c:1122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在陰影顏色中無法將“%s”理解為陰影比重"
|
||||
|
||||
#: src/theme.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在陰影顏色中陰影比重“%s”是負數"
|
||||
|
||||
#: src/theme.c:1161
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2659,7 +2684,7 @@ msgstr "座標表達式中出現無法分析的整數‘%s’"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
|
||||
"\"%s\""
|
||||
msgstr "在座標表達式中,以下文字的開始部份含有不明的運算符:“%s”"
|
||||
msgstr "在座標表達式中,以下文字的開始部分含有不明的運算符:“%s”"
|
||||
|
||||
#: src/theme.c:1588
|
||||
msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
|
||||
@@ -2700,6 +2725,8 @@ msgid ""
|
||||
"Coordinate expression parser overflowed its buffer, this is really a "
|
||||
"Metacity bug, but are you sure you need a huge expression like that?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"座標表達式分析程序令緩衝區出現溢位,這是 Metacity 的漏洞,但有沒有實際需要使"
|
||||
"用數值這麼大的表達式?"
|
||||
|
||||
#: src/theme.c:2011
|
||||
msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
|
||||
@@ -2824,19 +2851,19 @@ msgstr "已開啟紀錄檔 %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/util.c:203
|
||||
msgid "Window manager: "
|
||||
msgstr "視窗管理員:"
|
||||
msgstr "視窗總管:"
|
||||
|
||||
#: src/util.c:347
|
||||
msgid "Bug in window manager: "
|
||||
msgstr "視窗管理員出現錯誤:"
|
||||
msgstr "視窗總管出現錯誤:"
|
||||
|
||||
#: src/util.c:376
|
||||
msgid "Window manager warning: "
|
||||
msgstr "視窗管理員警告:"
|
||||
msgstr "視窗總管警告:"
|
||||
|
||||
#: src/util.c:400
|
||||
msgid "Window manager error: "
|
||||
msgstr "視窗管理員錯誤:"
|
||||
msgstr "視窗總管錯誤:"
|
||||
|
||||
#: src/window-props.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2844,7 +2871,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
msgstr "程式設定了多餘的 _NET_WM_PID %ld\n"
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: src/window.c:4579
|
||||
#: src/window.c:4566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
|
||||
@@ -2860,7 +2887,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: src/window.c:5262
|
||||
#: src/window.c:5227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
|
||||
@@ -2878,13 +2905,18 @@ msgid ""
|
||||
"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
|
||||
"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"視窗 0x%lx 的 %s 屬性應該是\n"
|
||||
"type %s format %d,但實際上是\n"
|
||||
"type %s format %d n_items %d。\n"
|
||||
"這極可能是程式方面的漏洞,而不是視窗總管的漏洞。\n"
|
||||
"該視窗的其它屬性為 title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
|
||||
msgstr "視窗 0x%2$lx 的屬性 %1$s 中含有無效的 UTF-8 資料\n"
|
||||
|
||||
#: src/xprops.c:479
|
||||
#: src/xprops.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,11 +1,13 @@
|
||||
|
||||
History
|
||||
====
|
||||
|
||||
Focus windows on map: see http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=82921
|
||||
Keep panel always on top: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=81551
|
||||
Edge flipping: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=82917
|
||||
Opaque resize: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=92618
|
||||
Super+click to resize: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=79315
|
||||
minimized windows in Alt+tab: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=89416
|
||||
raise windows on click: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=86108
|
||||
dialogs above entire app group: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=88926
|
||||
display window size/position: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=85213,
|
||||
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=106645
|
||||
@@ -16,3 +18,20 @@ http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=83210
|
||||
system modal dialogs: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=83357
|
||||
|
||||
workspace wrapping: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=89315
|
||||
|
||||
raise windows on click:
|
||||
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=86108
|
||||
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=115072
|
||||
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=115753
|
||||
|
||||
Some discussion of how pointer focus is inherently a bit buggy because
|
||||
of the "sometimes focus window that isn't under the mouse" heuristics:
|
||||
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=124798
|
||||
(there are some other bugs that may have better explanation)
|
||||
|
||||
Tracking bugs
|
||||
====
|
||||
|
||||
session management: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=107063
|
||||
|
||||
revise theme format: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=102547
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ lib_LTLIBRARIES = libmetacity-private.la
|
||||
|
||||
SUBDIRS=wm-tester tools themes
|
||||
|
||||
INCLUDES=@METACITY_CFLAGS@ -DMETACITY_LIBEXECDIR=\"$(libexecdir)\" -DHOST_ALIAS=\"@HOST_ALIAS@\" -DMETACITY_LOCALEDIR=\"$(prefix)/@DATADIRNAME@/locale\" -DMETACITY_PKGDATADIR=\"$(pkgdatadir)\" -DMETACITY_DATADIR=\"$(datadir)\" -DG_LOG_DOMAIN=\"metacity\" -DSN_API_NOT_YET_FROZEN=1
|
||||
INCLUDES=@METACITY_CFLAGS@ -DMETACITY_LIBEXECDIR=\"$(libexecdir)\" -DMETACITY_LIBDIR=\"$(libdir)\" -DHOST_ALIAS=\"@HOST_ALIAS@\" -DMETACITY_LOCALEDIR=\"$(prefix)/@DATADIRNAME@/locale\" -DMETACITY_PKGDATADIR=\"$(pkgdatadir)\" -DMETACITY_DATADIR=\"$(datadir)\" -DG_LOG_DOMAIN=\"metacity\" -DSN_API_NOT_YET_FROZEN=1
|
||||
|
||||
EGGFILES= \
|
||||
eggaccelerators.c \
|
||||
@@ -14,6 +14,8 @@ metacity_SOURCES= \
|
||||
bell.h \
|
||||
bell.c \
|
||||
common.h \
|
||||
compositor.c \
|
||||
compositor.h \
|
||||
constraints.c \
|
||||
constraints.h \
|
||||
core.c \
|
||||
@@ -148,8 +150,12 @@ schema_DATA = $(schema_in_files:.schemas.in=.schemas)
|
||||
|
||||
@INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@
|
||||
|
||||
if GCONF_SCHEMAS_INSTALL
|
||||
install-data-local:
|
||||
GCONF_CONFIG_SOURCE=$(GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE) $(GCONFTOOL) --makefile-install-rule $(srcdir)/$(schema_DATA)
|
||||
else
|
||||
install-data-local:
|
||||
endif
|
||||
|
||||
IMAGES=default_icon.png stock_maximize.png stock_minimize.png stock_delete.png
|
||||
VARIABLES=default_icon_data $(srcdir)/default_icon.png \
|
||||
|
||||
@@ -347,8 +347,9 @@ async_get_property_handler (Display *dpy,
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case 32:
|
||||
nbytes = reply->nItems * sizeof (CARD32);
|
||||
netbytes = reply->nItems << 2;
|
||||
/* NOTE buffer is in longs to match XGetWindowProperty() */
|
||||
nbytes = reply->nItems * sizeof (long);
|
||||
netbytes = reply->nItems << 2; /* wire size is always 32 bits though */
|
||||
if (nbytes + 1 > 0 &&
|
||||
(task->data = (unsigned char *) Xmalloc ((unsigned)nbytes + 1)))
|
||||
{
|
||||
@@ -356,10 +357,41 @@ async_get_property_handler (Display *dpy,
|
||||
printf ("%s: already read %d bytes using %ld more, eating %ld more\n",
|
||||
__FUNCTION__, bytes_read, nbytes, netbytes);
|
||||
#endif
|
||||
/* _XRead32 (dpy, (long *) task->data, netbytes); */
|
||||
_XGetAsyncData (dpy, task->data, buf, len,
|
||||
bytes_read, nbytes,
|
||||
netbytes);
|
||||
|
||||
/* We have to copy the XGetWindowProperty() crackrock
|
||||
* and get format 32 as long even on 64-bit platforms.
|
||||
*/
|
||||
if (sizeof (long) == 8)
|
||||
{
|
||||
unsigned char *netdata;
|
||||
unsigned char *lptr;
|
||||
unsigned char *end_lptr;
|
||||
|
||||
/* Store the 32-bit values in the end of the array */
|
||||
netdata = task->data + nbytes / 2;
|
||||
|
||||
_XGetAsyncData (dpy, netdata, buf, len,
|
||||
bytes_read, netbytes,
|
||||
netbytes);
|
||||
|
||||
/* Now move the 32-bit values to the front */
|
||||
|
||||
lptr = task->data;
|
||||
end_lptr = task->data + nbytes;
|
||||
while (lptr != end_lptr)
|
||||
{
|
||||
*(long*) lptr = *(CARD32*) netdata;
|
||||
lptr += sizeof (long);
|
||||
netdata += sizeof (CARD32);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
/* Here the wire format matches our actual format */
|
||||
_XGetAsyncData (dpy, task->data, buf, len,
|
||||
bytes_read, netbytes,
|
||||
netbytes);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -136,7 +136,7 @@ meta_bell_flash_frame (MetaDisplay *display,
|
||||
|
||||
g_assert (xkb_ev->xkb_type == XkbBellNotify);
|
||||
window = meta_display_lookup_x_window (display, xkb_bell_event->window);
|
||||
if (!window && (display->focus_window->frame))
|
||||
if (!window && (display->focus_window) && (display->focus_window->frame))
|
||||
{
|
||||
window = display->focus_window;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -58,7 +58,13 @@ typedef enum
|
||||
META_MENU_OP_STICK = 1 << 7,
|
||||
META_MENU_OP_WORKSPACES = 1 << 8,
|
||||
META_MENU_OP_MOVE = 1 << 9,
|
||||
META_MENU_OP_RESIZE = 1 << 10
|
||||
META_MENU_OP_RESIZE = 1 << 10,
|
||||
META_MENU_OP_ABOVE = 1 << 11,
|
||||
META_MENU_OP_UNABOVE = 1 << 12,
|
||||
META_MENU_OP_MOVE_LEFT = 1 << 13,
|
||||
META_MENU_OP_MOVE_RIGHT = 1 << 14,
|
||||
META_MENU_OP_MOVE_UP = 1 << 15,
|
||||
META_MENU_OP_MOVE_DOWN = 1 << 16
|
||||
} MetaMenuOp;
|
||||
|
||||
typedef struct _MetaWindowMenu MetaWindowMenu;
|
||||
|
||||
1305
src/compositor.c
Normal file
1305
src/compositor.c
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
56
src/compositor.h
Normal file
56
src/compositor.h
Normal file
@@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
/* Metacity compositing manager */
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Copyright (C) 2003 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU General Public License as
|
||||
* published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
|
||||
* License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
||||
* WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
* along with this program; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
|
||||
* 02111-1307, USA.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef META_COMPOSITOR_H
|
||||
#define META_COMPOSITOR_H
|
||||
|
||||
#include "util.h"
|
||||
#include "display.h"
|
||||
|
||||
MetaCompositor* meta_compositor_new (MetaDisplay *display);
|
||||
void meta_compositor_unref (MetaCompositor *compositor);
|
||||
void meta_compositor_process_event (MetaCompositor *compositor,
|
||||
XEvent *xevent,
|
||||
MetaWindow *window);
|
||||
void meta_compositor_add_window (MetaCompositor *compositor,
|
||||
Window xwindow,
|
||||
XWindowAttributes *attrs);
|
||||
void meta_compositor_remove_window (MetaCompositor *compositor,
|
||||
Window xwindow);
|
||||
|
||||
void meta_compositor_manage_screen (MetaCompositor *compositor,
|
||||
MetaScreen *screen);
|
||||
void meta_compositor_unmanage_screen (MetaCompositor *compositor,
|
||||
MetaScreen *screen);
|
||||
|
||||
void meta_compositor_damage_window (MetaCompositor *compositor,
|
||||
MetaWindow *window);
|
||||
|
||||
#endif /* META_COMPOSITOR_H */
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -21,6 +21,8 @@
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
#include "constraints.h"
|
||||
#include "window.h"
|
||||
#include "workspace.h"
|
||||
#include "place.h"
|
||||
|
||||
/* The way this code works was suggested by Owen Taylor.
|
||||
@@ -123,7 +125,7 @@ typedef struct
|
||||
* size of the menu control?).
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#define TITLEBAR_LENGTH_ONSCREEN 36
|
||||
#define TITLEBAR_LENGTH_ONSCREEN 75
|
||||
|
||||
typedef gboolean (* MetaConstraintAppliesFunc) (MetaWindow *window);
|
||||
|
||||
@@ -301,7 +303,7 @@ static const Constraint constraint_desktop = {
|
||||
* behavior, but not doing that for now.
|
||||
*
|
||||
* Top resize works the same as left resize. Right/bottom resize don't have a limit
|
||||
* because the constraint is designed to keep the top right corner of the
|
||||
* because the constraint is designed to keep the top left corner of the
|
||||
* window or its titlebar on the screen, and right/bottom resize will never move that
|
||||
* area. Center resize is almost like left/top but dx has the opposite sign
|
||||
* and new_width = orig_width + 2dx.
|
||||
@@ -347,31 +349,189 @@ static void
|
||||
get_outermost_onscreen_positions (MetaWindow *window,
|
||||
const ConstraintInfo *info,
|
||||
const MetaRectangle *orig,
|
||||
int *leftmost_x,
|
||||
int *rightmost_x,
|
||||
int *topmost_y,
|
||||
int *bottommost_y)
|
||||
int delta_x,
|
||||
int delta_y,
|
||||
int *leftmost_x_p,
|
||||
int *rightmost_x_p,
|
||||
int *topmost_y_p,
|
||||
int *bottommost_y_p)
|
||||
{
|
||||
if (leftmost_x)
|
||||
*leftmost_x = info->nw_x - orig->width +
|
||||
MIN (TITLEBAR_LENGTH_ONSCREEN, orig->width);
|
||||
GList *workspaces;
|
||||
GList *tmp;
|
||||
GSList *stmp;
|
||||
MetaRectangle current;
|
||||
int bottommost_y;
|
||||
|
||||
if (rightmost_x)
|
||||
*rightmost_x = info->se_x - MIN (TITLEBAR_LENGTH_ONSCREEN, orig->width);
|
||||
/* to handle struts, we get the list of workspaces for the window
|
||||
* and traverse all the struts in each of the cached strut lists for
|
||||
* the workspaces. Note that because the workarea has already been
|
||||
* computed, these strut lists should already be up to date. This function
|
||||
* should have good performance since we call it a lot.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
if (topmost_y)
|
||||
*topmost_y = info->nw_y + info->fgeom.top_height;
|
||||
current = *orig;
|
||||
current.x += delta_x;
|
||||
current.y += delta_y;
|
||||
|
||||
if (bottommost_y)
|
||||
workspaces = meta_window_get_workspaces (window);
|
||||
tmp = workspaces;
|
||||
|
||||
if (leftmost_x_p)
|
||||
{
|
||||
*leftmost_x_p = info->nw_x;
|
||||
while (tmp)
|
||||
{
|
||||
stmp = ((MetaWorkspace*) tmp->data)->left_struts;
|
||||
while (stmp)
|
||||
{
|
||||
MetaRectangle *rect = (MetaRectangle*) stmp->data;
|
||||
/* the strut only matters if the title bar is
|
||||
* overlapping the strut rect.
|
||||
*/
|
||||
if (((current.y - info->fgeom.top_height >= rect->y) &&
|
||||
(current.y - info->fgeom.top_height < rect->y + rect->height)) ||
|
||||
((current.y >= rect->y) &&
|
||||
(current.y < rect->y + rect->height)))
|
||||
{
|
||||
*leftmost_x_p = MAX (*leftmost_x_p, rect->width);
|
||||
}
|
||||
|
||||
stmp = stmp->next;
|
||||
}
|
||||
|
||||
tmp = tmp->next;
|
||||
}
|
||||
|
||||
*leftmost_x_p = *leftmost_x_p - current.width +
|
||||
MIN (TITLEBAR_LENGTH_ONSCREEN, current.width);
|
||||
}
|
||||
|
||||
tmp = workspaces;
|
||||
if (rightmost_x_p)
|
||||
{
|
||||
*rightmost_x_p = info->se_x;
|
||||
while (tmp)
|
||||
{
|
||||
stmp = ((MetaWorkspace*) tmp->data)->right_struts;
|
||||
while (stmp)
|
||||
{
|
||||
MetaRectangle *rect = (MetaRectangle*) stmp->data;
|
||||
/* the strut only matters if the title bar is
|
||||
* overlapping the strut rect.
|
||||
*/
|
||||
if (((current.y - info->fgeom.top_height >= rect->y) &&
|
||||
(current.y - info->fgeom.top_height < rect->y + rect->height)) ||
|
||||
((current.y >= rect->y) &&
|
||||
(current.y < rect->y + rect->height)))
|
||||
{
|
||||
*rightmost_x_p = MIN (*rightmost_x_p, rect->x);
|
||||
}
|
||||
|
||||
stmp = stmp->next;
|
||||
}
|
||||
|
||||
tmp = tmp->next;
|
||||
}
|
||||
|
||||
*rightmost_x_p = *rightmost_x_p -
|
||||
MIN (TITLEBAR_LENGTH_ONSCREEN, current.width);
|
||||
}
|
||||
|
||||
tmp = workspaces;
|
||||
if (topmost_y_p)
|
||||
{
|
||||
*topmost_y_p = info->nw_y;
|
||||
while (tmp)
|
||||
{
|
||||
stmp = ((MetaWorkspace*) tmp->data)->top_struts;
|
||||
while (stmp)
|
||||
{
|
||||
MetaRectangle *rect = (MetaRectangle*) stmp->data;
|
||||
/* here the strut matters if the titlebar is overlapping
|
||||
* the window horizontally
|
||||
*/
|
||||
if ((current.x < rect->x + rect->width) &&
|
||||
(current.x + current.width > rect->x))
|
||||
{
|
||||
*topmost_y_p = MAX (*topmost_y_p, rect->height);
|
||||
}
|
||||
|
||||
stmp = stmp->next;
|
||||
}
|
||||
|
||||
tmp = tmp->next;
|
||||
}
|
||||
|
||||
*topmost_y_p = *topmost_y_p + info->fgeom.top_height;
|
||||
}
|
||||
|
||||
tmp = workspaces;
|
||||
bottommost_y = G_MAXUSHORT;
|
||||
if (bottommost_y_p || topmost_y_p)
|
||||
{
|
||||
bottommost_y = info->se_y;
|
||||
while (tmp)
|
||||
{
|
||||
stmp = ((MetaWorkspace*) tmp->data)->bottom_struts;
|
||||
while (stmp)
|
||||
{
|
||||
MetaRectangle *rect = (MetaRectangle*) stmp->data;
|
||||
/* here the strut matters if the titlebar is overlapping
|
||||
* the window horizontally
|
||||
*/
|
||||
if ((current.x < rect->x + rect->width) &&
|
||||
(current.x + current.width > rect->x))
|
||||
{
|
||||
bottommost_y = MIN (bottommost_y, rect->y);
|
||||
}
|
||||
|
||||
stmp = stmp->next;
|
||||
}
|
||||
|
||||
tmp = tmp->next;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (bottommost_y_p)
|
||||
{
|
||||
*bottommost_y_p = bottommost_y;
|
||||
|
||||
/* If no frame, keep random TITLEBAR_LENGTH_ONSCREEN pixels on the
|
||||
* screen.
|
||||
*/
|
||||
if (!window->frame)
|
||||
*bottommost_y_p = *bottommost_y_p -
|
||||
MIN (TITLEBAR_LENGTH_ONSCREEN, current.height);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* if the window has a minimum size too big for the "effective" work
|
||||
* area let it "cheat" a little by allowing a user to move it up so
|
||||
* that you can see the bottom of the window.
|
||||
*/
|
||||
if (topmost_y_p)
|
||||
{
|
||||
int minheight;
|
||||
|
||||
if (window->frame)
|
||||
*bottommost_y = info->se_y;
|
||||
{
|
||||
/* this is the "normal" case of, e.g. a dialog that's
|
||||
* just too big for the work area
|
||||
*/
|
||||
minheight = window->frame->bottom_height +
|
||||
window->size_hints.min_height;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
*bottommost_y = info->se_y -
|
||||
MIN (TITLEBAR_LENGTH_ONSCREEN, orig->height);
|
||||
{
|
||||
/* let frameless windows move offscreen is too large for the
|
||||
* effective work area. This may include windows that try
|
||||
* to make themselves full screen by removing the
|
||||
* decorations and repositioning themselves.
|
||||
*/
|
||||
minheight = orig->height;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (minheight > (bottommost_y - *topmost_y_p))
|
||||
*topmost_y_p = bottommost_y - minheight;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -384,7 +544,7 @@ constraint_onscreen_top_func (MetaWindow *window,
|
||||
int min_dy;
|
||||
int topmost_y;
|
||||
|
||||
get_outermost_onscreen_positions (window, info, orig,
|
||||
get_outermost_onscreen_positions (window, info, orig, 0, *y_delta,
|
||||
NULL, NULL, &topmost_y, NULL);
|
||||
|
||||
min_dy = topmost_y - orig->y;
|
||||
@@ -399,16 +559,9 @@ constraint_onscreen_bottom_func (MetaWindow *window,
|
||||
const MetaRectangle *orig,
|
||||
int *y_delta)
|
||||
{
|
||||
int max_dy;
|
||||
int bottommost_y;
|
||||
|
||||
get_outermost_onscreen_positions (window, info, orig,
|
||||
NULL, NULL, NULL, &bottommost_y);
|
||||
|
||||
max_dy = bottommost_y - orig->y;
|
||||
|
||||
if (*y_delta > max_dy)
|
||||
*y_delta = max_dy;
|
||||
/* no way to resize off the bottom so that constraints are
|
||||
violated */
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
@@ -420,7 +573,7 @@ constraint_onscreen_vcenter_func (MetaWindow *window,
|
||||
int max_dy;
|
||||
int topmost_y;
|
||||
|
||||
get_outermost_onscreen_positions (window, info, orig,
|
||||
get_outermost_onscreen_positions (window, info, orig, 0, *y_delta,
|
||||
NULL, NULL, &topmost_y, NULL);
|
||||
|
||||
max_dy = orig->y - topmost_y;
|
||||
@@ -435,16 +588,9 @@ constraint_onscreen_left_func (MetaWindow *window,
|
||||
const MetaRectangle *orig,
|
||||
int *x_delta)
|
||||
{
|
||||
int min_dx;
|
||||
int leftmost_x;
|
||||
|
||||
get_outermost_onscreen_positions (window, info, orig,
|
||||
&leftmost_x, NULL, NULL, NULL);
|
||||
|
||||
min_dx = leftmost_x - orig->x;
|
||||
|
||||
if (*x_delta < min_dx)
|
||||
*x_delta = min_dx;
|
||||
/* no way to resize off the sides so that constraints are violated
|
||||
*/
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
@@ -453,16 +599,9 @@ constraint_onscreen_right_func (MetaWindow *window,
|
||||
const MetaRectangle *orig,
|
||||
int *x_delta)
|
||||
{
|
||||
int max_dx;
|
||||
int rightmost_x;
|
||||
|
||||
get_outermost_onscreen_positions (window, info, orig,
|
||||
NULL, &rightmost_x, NULL, NULL);
|
||||
|
||||
max_dx = rightmost_x - orig->x;
|
||||
|
||||
if (*x_delta > max_dx)
|
||||
*x_delta = max_dx;
|
||||
/* no way to resize off the sides so that constraints are violated
|
||||
*/
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
@@ -471,16 +610,9 @@ constraint_onscreen_hcenter_func (MetaWindow *window,
|
||||
const MetaRectangle *orig,
|
||||
int *x_delta)
|
||||
{
|
||||
int max_dx;
|
||||
int leftmost_x;
|
||||
|
||||
get_outermost_onscreen_positions (window, info, orig,
|
||||
&leftmost_x, NULL, NULL, NULL);
|
||||
|
||||
max_dx = orig->x - leftmost_x;
|
||||
|
||||
if (*x_delta > max_dx)
|
||||
*x_delta = max_dx;
|
||||
/* no way to resize off the sides so that constraints are violated
|
||||
*/
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
@@ -494,7 +626,7 @@ constraint_onscreen_move_func (MetaWindow *window,
|
||||
int max_delta;
|
||||
int leftmost_x, rightmost_x, topmost_y, bottommost_y;
|
||||
|
||||
get_outermost_onscreen_positions (window, info, orig,
|
||||
get_outermost_onscreen_positions (window, info, orig, *x_delta, *y_delta,
|
||||
&leftmost_x, &rightmost_x,
|
||||
&topmost_y, &bottommost_y);
|
||||
|
||||
@@ -557,10 +689,12 @@ static const Constraint constraint_onscreen = {
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#define USE_HINTS_FOR_WINDOW_STATE(window) (!((window)->fullscreen || (window)->maximized))
|
||||
|
||||
static gboolean
|
||||
constraint_hints_applies_func (MetaWindow *window)
|
||||
{
|
||||
return TRUE;
|
||||
return USE_HINTS_FOR_WINDOW_STATE (window);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
@@ -787,28 +921,45 @@ constrain_move (MetaWindow *window,
|
||||
MetaRectangle *new)
|
||||
{
|
||||
const Constraint **cp;
|
||||
int old_x, old_y;
|
||||
int paranoia;
|
||||
|
||||
cp = &all_constraints[0];
|
||||
/* Evidence that we can't actually prove this algorithm is right */
|
||||
#define MAX_ITERATIONS 10
|
||||
paranoia = 0;
|
||||
|
||||
do {
|
||||
old_x = x_delta;
|
||||
old_y = y_delta;
|
||||
cp = &all_constraints[0];
|
||||
|
||||
while (*cp)
|
||||
{
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_GEOMETRY,
|
||||
"Before: %d %d (Move constraint '%s')\n",
|
||||
x_delta, y_delta, (*cp)->name);
|
||||
|
||||
if ((* (*cp)->applies_func) (window))
|
||||
(* (*cp)->move_func) (window, info, orig,
|
||||
&x_delta, &y_delta);
|
||||
while (*cp)
|
||||
{
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_GEOMETRY,
|
||||
"Before: %d %d (Move constraint '%s')\n",
|
||||
x_delta, y_delta, (*cp)->name);
|
||||
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_GEOMETRY,
|
||||
"After: %d %d (Move constraint '%s')\n",
|
||||
x_delta, y_delta, (*cp)->name);
|
||||
if ((* (*cp)->applies_func) (window))
|
||||
(* (*cp)->move_func) (window, info, orig,
|
||||
&x_delta, &y_delta);
|
||||
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_GEOMETRY,
|
||||
"After: %d %d (Move constraint '%s')\n",
|
||||
x_delta, y_delta, (*cp)->name);
|
||||
|
||||
++cp;
|
||||
}
|
||||
++cp;
|
||||
}
|
||||
|
||||
++paranoia;
|
||||
} while (((old_x != x_delta) || (old_y != y_delta)) && paranoia < MAX_ITERATIONS);
|
||||
|
||||
new->x = orig->x + x_delta;
|
||||
new->y = orig->y + y_delta;
|
||||
|
||||
if (paranoia >= MAX_ITERATIONS)
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_GEOMETRY,
|
||||
"Constraints were never satisfied for window %s\n",
|
||||
window->desc);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
@@ -1023,12 +1174,28 @@ update_position_limits (MetaWindow *window,
|
||||
int nw_x, nw_y;
|
||||
int se_x, se_y;
|
||||
|
||||
nw_x = info->work_area_screen.x;
|
||||
nw_y = info->work_area_screen.y;
|
||||
/* For maximized windows the limits are the work area, for
|
||||
* other windows we see which struts apply based on the
|
||||
* window's position later on
|
||||
*/
|
||||
if (window->maximized)
|
||||
{
|
||||
nw_x = MIN (info->work_area_xinerama.x, info->work_area_screen.x);
|
||||
nw_y = MIN (info->work_area_xinerama.y, info->work_area_screen.y);
|
||||
|
||||
/* find bottom-right corner of workarea */
|
||||
se_x = info->work_area_screen.x + info->work_area_screen.width;
|
||||
se_y = info->work_area_screen.y + info->work_area_screen.height;
|
||||
/* find bottom-right corner of workarea */
|
||||
se_x = MAX (info->work_area_xinerama.x + info->work_area_xinerama.width,
|
||||
info->work_area_screen.x + info->work_area_screen.width);
|
||||
se_y = MAX (info->work_area_xinerama.y + info->work_area_xinerama.height,
|
||||
info->work_area_screen.y + info->work_area_screen.height);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
nw_x = 0;
|
||||
nw_y = 0;
|
||||
se_x = window->screen->width;
|
||||
se_y = window->screen->height;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* If we have a micro-screen or huge frames maybe nw/se got
|
||||
* swapped
|
||||
@@ -1075,10 +1242,11 @@ meta_window_constrain (MetaWindow *window,
|
||||
{
|
||||
ConstraintInfo info;
|
||||
MetaRectangle current;
|
||||
gboolean did_placement;
|
||||
|
||||
#define OUTER_WIDTH(rect) ((rect).width + info.fgeom.left_width + info.fgeom.right_width)
|
||||
#define OUTER_HEIGHT(rect) ((rect).height + info.fgeom.top_height + info.fgeom.bottom_height)
|
||||
|
||||
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_GEOMETRY,
|
||||
"Constraining %s x_move_delta = %d y_move_delta = %d x_direction = %d y_direction = %d x_delta = %d y_delta = %d orig %d,%d %dx%d\n",
|
||||
window->desc, x_move_delta, y_move_delta,
|
||||
@@ -1102,7 +1270,6 @@ meta_window_constrain (MetaWindow *window,
|
||||
info.window = window;
|
||||
info.xinerama = meta_screen_get_xinerama_for_window (window->screen,
|
||||
window);
|
||||
|
||||
/* Init info->nw_x etc. */
|
||||
update_position_limits (window, &info);
|
||||
|
||||
@@ -1114,89 +1281,113 @@ meta_window_constrain (MetaWindow *window,
|
||||
* maximized/fullscreen windows until they are unmaximized
|
||||
* and unfullscreened
|
||||
*/
|
||||
did_placement = FALSE;
|
||||
if (!window->placed &&
|
||||
window->calc_placement &&
|
||||
!window->maximized &&
|
||||
!window->fullscreen)
|
||||
{
|
||||
int x, y;
|
||||
MetaRectangle placed_rect = current;
|
||||
|
||||
meta_window_place (window, orig_fgeom, current.x, current.y,
|
||||
&x, &y);
|
||||
&placed_rect.x, &placed_rect.y);
|
||||
did_placement = TRUE;
|
||||
|
||||
/* placing the window may have changed the xinerama. Find the
|
||||
* new xinerama and update the ConstraintInfo
|
||||
*/
|
||||
info.xinerama = meta_screen_get_xinerama_for_rect (window->screen,
|
||||
&placed_rect);
|
||||
meta_window_get_work_area_for_xinerama (window,
|
||||
info.xinerama->number,
|
||||
&info.work_area_xinerama);
|
||||
update_position_limits (window, &info);
|
||||
|
||||
constrain_move (window, &info, ¤t,
|
||||
x - current.x,
|
||||
y - current.y,
|
||||
placed_rect.x - current.x,
|
||||
placed_rect.y - current.y,
|
||||
new);
|
||||
current = *new;
|
||||
|
||||
/* Ignore any non-placement movement */
|
||||
x_move_delta = 0;
|
||||
y_move_delta = 0;
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Maximization, fullscreen, etc. are defined as a move followed by
|
||||
* a resize, as explained in one of the big comments at the top of
|
||||
if (window->maximize_after_placement &&
|
||||
(window->placed || did_placement))
|
||||
{
|
||||
window->maximize_after_placement = FALSE;
|
||||
|
||||
if (OUTER_WIDTH (*new) >= info.work_area_xinerama.width &&
|
||||
OUTER_HEIGHT (*new) >= info.work_area_xinerama.height)
|
||||
{
|
||||
/* define a sane saved_rect so that the user can unmaximize
|
||||
* to something reasonable.
|
||||
*/
|
||||
new->width = .75 * info.work_area_xinerama.width;
|
||||
new->height = .75 * info.work_area_xinerama.height;
|
||||
new->x = info.work_area_xinerama.x + .125 * info.work_area_xinerama.width;
|
||||
new->y = info.work_area_xinerama.y + .083 * info.work_area_xinerama.height;
|
||||
}
|
||||
|
||||
meta_window_maximize_internal (window, new);
|
||||
|
||||
/* maximization may have changed frame geometry */
|
||||
if (orig_fgeom && !window->fullscreen)
|
||||
{
|
||||
meta_frame_calc_geometry (window->frame,
|
||||
orig_fgeom);
|
||||
info.fgeom = *orig_fgeom;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Maximization, fullscreen, etc. are defined as a resize followed by
|
||||
* a move, as explained in one of the big comments at the top of
|
||||
* this file.
|
||||
*/
|
||||
if (window->fullscreen)
|
||||
{
|
||||
int center_x;
|
||||
|
||||
center_x = info.xinerama->x_origin + (info.xinerama->width / 2);
|
||||
center_x -= OUTER_WIDTH (current) / 2;
|
||||
|
||||
constrain_move (window, &info, ¤t,
|
||||
center_x - current.x + info.fgeom.left_width,
|
||||
info.xinerama->y_origin - current.y + info.fgeom.top_height,
|
||||
new);
|
||||
|
||||
current = *new;
|
||||
|
||||
constrain_resize_bottom (window, &info, ¤t,
|
||||
(info.xinerama->height - OUTER_HEIGHT (current)),
|
||||
new);
|
||||
|
||||
current = *new;
|
||||
|
||||
constrain_resize_hcenter (window, &info, ¤t,
|
||||
(info.xinerama->width - OUTER_WIDTH (current)) / 2,
|
||||
new);
|
||||
constrain_resize_right (window, &info, ¤t,
|
||||
info.xinerama->width - OUTER_WIDTH (current),
|
||||
new);
|
||||
current = *new;
|
||||
|
||||
constrain_move (window, &info, ¤t,
|
||||
info.xinerama->x_origin - current.x + info.fgeom.left_width,
|
||||
info.xinerama->y_origin - current.y + info.fgeom.top_height,
|
||||
new);
|
||||
}
|
||||
else if (window->maximized)
|
||||
{
|
||||
int center_x;
|
||||
|
||||
center_x = info.work_area_xinerama.x + (info.work_area_xinerama.width / 2);
|
||||
center_x -= OUTER_WIDTH (current) / 2;
|
||||
|
||||
constrain_move (window, &info, ¤t,
|
||||
center_x - current.x + info.fgeom.left_width,
|
||||
info.work_area_xinerama.y - current.y + info.fgeom.top_height,
|
||||
new);
|
||||
|
||||
current = *new;
|
||||
|
||||
constrain_resize_bottom (window, &info, ¤t,
|
||||
(info.work_area_xinerama.height - OUTER_HEIGHT (current)),
|
||||
new);
|
||||
|
||||
current = *new;
|
||||
|
||||
constrain_resize_hcenter (window, &info, ¤t,
|
||||
(info.work_area_xinerama.width - OUTER_WIDTH (current)) / 2,
|
||||
new);
|
||||
constrain_resize_right (window, &info, ¤t,
|
||||
info.work_area_xinerama.width - OUTER_WIDTH (current),
|
||||
new);
|
||||
current = *new;
|
||||
|
||||
constrain_move (window, &info, ¤t,
|
||||
info.work_area_xinerama.x - current.x + info.fgeom.left_width,
|
||||
info.work_area_xinerama.y - current.y + info.fgeom.top_height,
|
||||
new);
|
||||
|
||||
current = *new;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
constrain_move (window, &info, ¤t,
|
||||
x_move_delta, y_move_delta,
|
||||
new);
|
||||
|
||||
current = *new;
|
||||
|
||||
switch (x_direction)
|
||||
{
|
||||
case META_RESIZE_LEFT_OR_TOP:
|
||||
@@ -1230,111 +1421,140 @@ meta_window_constrain (MetaWindow *window,
|
||||
}
|
||||
|
||||
current = *new;
|
||||
|
||||
constrain_move (window, &info, ¤t,
|
||||
x_move_delta, y_move_delta,
|
||||
new);
|
||||
|
||||
current = *new;
|
||||
}
|
||||
|
||||
#if 0
|
||||
/* Now we have to sort out the aspect ratio */
|
||||
{
|
||||
/*
|
||||
* width
|
||||
* min_aspect <= -------- <= max_aspect
|
||||
* height
|
||||
*/
|
||||
double min_aspect, max_aspect;
|
||||
int width, height;
|
||||
if (!window->fullscreen)
|
||||
{
|
||||
/*
|
||||
* width
|
||||
* min_aspect <= -------- <= max_aspect
|
||||
* height
|
||||
*/
|
||||
double min_aspect, max_aspect;
|
||||
int width, height;
|
||||
|
||||
min_aspect = window->size_hints.min_aspect.x / (double) window->size_hints.min_aspect.y;
|
||||
max_aspect = window->size_hints.max_aspect.x / (double) window->size_hints.max_aspect.y;
|
||||
|
||||
width = current.width;
|
||||
height = current.height;
|
||||
|
||||
min_aspect = window->size_hints.min_aspect.x / (double) window->size_hints.min_aspect.y;
|
||||
max_aspect = window->size_hints.max_aspect.x / (double) window->size_hints.max_aspect.y;
|
||||
|
||||
width = current.width;
|
||||
height = current.height;
|
||||
|
||||
/* Use the standard cut-and-pasted-between-every-WM code: */
|
||||
if (min_aspect * height > width)
|
||||
{
|
||||
int delta;
|
||||
|
||||
delta = FLOOR (height - width / min_aspect, window->size_hints.height_inc);
|
||||
if (height - delta >= window->size_hints.min_height)
|
||||
height -= delta;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
delta = FLOOR (height * min_aspect - width, window->size_hints.width_inc);
|
||||
if (width + delta <= window->size_hints.max_width)
|
||||
width += delta;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (max_aspect * height < width)
|
||||
{
|
||||
int delta;
|
||||
|
||||
delta = FLOOR (width - height * max_aspect, window->size_hints.width_inc);
|
||||
if (width - delta >= window->size_hints.min_width)
|
||||
width -= delta;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
delta = FLOOR (width / max_aspect - height, window->size_hints.height_inc);
|
||||
if (height + delta <= window->size_hints.max_height)
|
||||
height += delta;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Convert into terms of the direction of resize and reapply the
|
||||
* earlier constraints; this means aspect ratio becomes the
|
||||
* least-important of the constraints. If we wanted aspect to be
|
||||
* the most important, we could just not do this next bit.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
if (current.width != width)
|
||||
{
|
||||
x_delta = width - current.width; /* positive delta to increase width */
|
||||
switch (x_direction)
|
||||
{
|
||||
case META_RESIZE_LEFT_OR_TOP:
|
||||
constrain_resize_left (window, &info, ¤t,
|
||||
- x_delta, new);
|
||||
break;
|
||||
case META_RESIZE_CENTER:
|
||||
constrain_resize_hcenter (window, &info, ¤t,
|
||||
if (min_aspect * height > width)
|
||||
{
|
||||
int delta;
|
||||
|
||||
if (y_direction == META_RESIZE_CENTER)
|
||||
{
|
||||
delta = FLOOR (height * min_aspect - width, window->size_hints.width_inc);
|
||||
if (width + delta <= window->size_hints.max_width)
|
||||
width += delta;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
delta = FLOOR (height - width / min_aspect, window->size_hints.height_inc);
|
||||
if (height - delta >= window->size_hints.min_height)
|
||||
height -= delta;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
delta = FLOOR (height - width / min_aspect, window->size_hints.height_inc);
|
||||
if (height - delta >= window->size_hints.min_height)
|
||||
height -= delta;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
delta = FLOOR (height * min_aspect - width, window->size_hints.width_inc);
|
||||
if (width + delta <= window->size_hints.max_width)
|
||||
width += delta;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (max_aspect * height < width)
|
||||
{
|
||||
int delta;
|
||||
|
||||
if (x_direction == META_RESIZE_CENTER)
|
||||
{
|
||||
delta = FLOOR (width / max_aspect - height, window->size_hints.height_inc);
|
||||
if (height + delta <= window->size_hints.max_height)
|
||||
height += delta;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
delta = FLOOR (width - height * max_aspect, window->size_hints.width_inc);
|
||||
if (width - delta >= window->size_hints.min_width)
|
||||
width -= delta;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
delta = FLOOR (width - height * max_aspect, window->size_hints.width_inc);
|
||||
if (width - delta >= window->size_hints.min_width)
|
||||
width -= delta;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
delta = FLOOR (width / max_aspect - height, window->size_hints.height_inc);
|
||||
if (height + delta <= window->size_hints.max_height)
|
||||
height += delta;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Convert into terms of the direction of resize and reapply the
|
||||
* earlier constraints; this means aspect ratio becomes the
|
||||
* least-important of the constraints. If we wanted aspect to be
|
||||
* the most important, we could just not do this next bit.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
if (current.width != width)
|
||||
{
|
||||
x_delta = width - current.width; /* positive delta to increase width */
|
||||
switch (x_direction)
|
||||
{
|
||||
case META_RESIZE_LEFT_OR_TOP:
|
||||
constrain_resize_left (window, &info, ¤t,
|
||||
- x_delta, new);
|
||||
break;
|
||||
case META_RESIZE_CENTER:
|
||||
constrain_resize_hcenter (window, &info, ¤t,
|
||||
x_delta, new);
|
||||
break;
|
||||
case META_RESIZE_RIGHT_OR_BOTTOM:
|
||||
constrain_resize_right (window, &info, ¤t,
|
||||
x_delta, new);
|
||||
break;
|
||||
case META_RESIZE_RIGHT_OR_BOTTOM:
|
||||
constrain_resize_right (window, &info, ¤t,
|
||||
x_delta, new);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (current.height != height)
|
||||
{
|
||||
y_delta = height - current.height; /* positive to increase height */
|
||||
|
||||
switch (y_direction)
|
||||
{
|
||||
case META_RESIZE_LEFT_OR_TOP:
|
||||
constrain_resize_top (window, &info, ¤t,
|
||||
- y_delta, new);
|
||||
break;
|
||||
case META_RESIZE_CENTER:
|
||||
constrain_resize_vcenter (window, &info, ¤t,
|
||||
y_delta, new);
|
||||
break;
|
||||
case META_RESIZE_RIGHT_OR_BOTTOM:
|
||||
constrain_resize_bottom (window, &info, ¤t,
|
||||
y_delta, new);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
current = *new;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
g_print ("3 x_delta = %d y_delta = %d pos = %d,%d size = %dx%d\n",
|
||||
x_delta, y_delta,
|
||||
current.x, current.y, current.width, current.height);
|
||||
#endif
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (current.height != height)
|
||||
{
|
||||
y_delta = height - current.height; /* positive to increase height */
|
||||
|
||||
switch (y_direction)
|
||||
{
|
||||
case META_RESIZE_LEFT_OR_TOP:
|
||||
constrain_resize_top (window, &info, ¤t,
|
||||
- y_delta, new);
|
||||
break;
|
||||
case META_RESIZE_CENTER:
|
||||
constrain_resize_vcenter (window, &info, ¤t,
|
||||
y_delta, new);
|
||||
break;
|
||||
case META_RESIZE_RIGHT_OR_BOTTOM:
|
||||
constrain_resize_bottom (window, &info, ¤t,
|
||||
y_delta, new);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
current = *new;
|
||||
}
|
||||
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_GEOMETRY,
|
||||
"Constrained %s new %d,%d %dx%d old %d,%d %dx%d\n",
|
||||
|
||||
22
src/core.c
22
src/core.c
@@ -586,17 +586,17 @@ meta_core_get_menu_accelerator (MetaMenuOp menu_op,
|
||||
name = META_KEYBINDING_MAXIMIZE;
|
||||
break;
|
||||
case META_MENU_OP_UNSHADE:
|
||||
name = META_KEYBINDING_TOGGLE_SHADE;
|
||||
break;
|
||||
case META_MENU_OP_SHADE:
|
||||
name = META_KEYBINDING_TOGGLE_SHADE;
|
||||
break;
|
||||
case META_MENU_OP_UNSTICK:
|
||||
name = META_KEYBINDING_TOGGLE_STICKY;
|
||||
break;
|
||||
case META_MENU_OP_STICK:
|
||||
name = META_KEYBINDING_TOGGLE_STICKY;
|
||||
break;
|
||||
case META_MENU_OP_ABOVE:
|
||||
case META_MENU_OP_UNABOVE:
|
||||
name = META_KEYBINDING_TOGGLE_ABOVE;
|
||||
break;
|
||||
case META_MENU_OP_WORKSPACES:
|
||||
switch (workspace)
|
||||
{
|
||||
@@ -644,6 +644,18 @@ meta_core_get_menu_accelerator (MetaMenuOp menu_op,
|
||||
case META_MENU_OP_RESIZE:
|
||||
name = META_KEYBINDING_BEGIN_RESIZE;
|
||||
break;
|
||||
case META_MENU_OP_MOVE_LEFT:
|
||||
name = META_KEYBINDING_MOVE_WORKSPACE_LEFT;
|
||||
break;
|
||||
case META_MENU_OP_MOVE_RIGHT:
|
||||
name = META_KEYBINDING_MOVE_WORKSPACE_RIGHT;
|
||||
break;
|
||||
case META_MENU_OP_MOVE_UP:
|
||||
name = META_KEYBINDING_MOVE_WORKSPACE_UP;
|
||||
break;
|
||||
case META_MENU_OP_MOVE_DOWN:
|
||||
name = META_KEYBINDING_MOVE_WORKSPACE_DOWN;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (name)
|
||||
@@ -678,6 +690,7 @@ meta_core_begin_grab_op (Display *xdisplay,
|
||||
Window frame_xwindow,
|
||||
MetaGrabOp op,
|
||||
gboolean pointer_already_grabbed,
|
||||
int event_serial,
|
||||
int button,
|
||||
gulong modmask,
|
||||
Time timestamp,
|
||||
@@ -699,6 +712,7 @@ meta_core_begin_grab_op (Display *xdisplay,
|
||||
|
||||
return meta_display_begin_grab_op (display, screen, window,
|
||||
op, pointer_already_grabbed,
|
||||
event_serial,
|
||||
button, modmask,
|
||||
timestamp, root_x, root_y);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -133,6 +133,7 @@ gboolean meta_core_begin_grab_op (Display *xdisplay,
|
||||
Window frame_xwindow,
|
||||
MetaGrabOp op,
|
||||
gboolean pointer_already_grabbed,
|
||||
int event_serial,
|
||||
int button,
|
||||
gulong modmask,
|
||||
Time timestamp,
|
||||
@@ -163,6 +164,8 @@ void meta_core_get_screen_size (Display *xdisplay,
|
||||
*/
|
||||
void meta_core_increment_event_serial (Display *display);
|
||||
|
||||
int meta_ui_get_last_event_serial (Display *xdisplay);
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
31
src/delete.c
31
src/delete.c
@@ -23,6 +23,7 @@
|
||||
#include "util.h"
|
||||
#include "window.h"
|
||||
#include "errors.h"
|
||||
#include "workspace.h"
|
||||
|
||||
#include <sys/types.h>
|
||||
#include <signal.h>
|
||||
@@ -30,6 +31,7 @@
|
||||
#include <errno.h>
|
||||
#include <string.h>
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
|
||||
static void meta_window_present_delete_dialog (MetaWindow *window);
|
||||
|
||||
@@ -294,7 +296,8 @@ delete_ping_timeout_func (MetaDisplay *display,
|
||||
GError *err;
|
||||
int child_pid;
|
||||
int outpipe;
|
||||
char *argv[5];
|
||||
char *argv[7];
|
||||
char numbuf[32];
|
||||
char *window_id_str;
|
||||
GIOChannel *channel;
|
||||
|
||||
@@ -309,12 +312,16 @@ delete_ping_timeout_func (MetaDisplay *display,
|
||||
}
|
||||
|
||||
window_id_str = g_strdup_printf ("0x%lx", window->xwindow);
|
||||
|
||||
sprintf (numbuf, "%d", window->screen->number);
|
||||
|
||||
argv[0] = METACITY_LIBEXECDIR"/metacity-dialog";
|
||||
argv[1] = "--kill-window-question";
|
||||
argv[2] = window->title;
|
||||
argv[3] = window_id_str;
|
||||
argv[4] = NULL;
|
||||
argv[1] = "--screen";
|
||||
argv[2] = numbuf;
|
||||
argv[3] = "--kill-window-question";
|
||||
argv[4] = window->title;
|
||||
argv[5] = window_id_str;
|
||||
argv[6] = NULL;
|
||||
|
||||
err = NULL;
|
||||
if (!g_spawn_async_with_pipes ("/",
|
||||
@@ -380,14 +387,24 @@ meta_window_delete (MetaWindow *window,
|
||||
|
||||
if (window->has_focus)
|
||||
{
|
||||
/* FIXME Clean this up someday
|
||||
* http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=108706
|
||||
*/
|
||||
#if 0
|
||||
/* This is unfortunately going to result in weirdness
|
||||
* if the window doesn't respond to the delete event.
|
||||
* I don't know how to avoid that though.
|
||||
*/
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_FOCUS,
|
||||
"Focusing top window because focus window %s was deleted/killed\n",
|
||||
"Focusing MRU window because focus window %s was deleted/killed\n",
|
||||
window->desc);
|
||||
meta_screen_focus_top_window (window->screen, window);
|
||||
meta_workspace_focus_mru_window (window->screen->active_workspace,
|
||||
window);
|
||||
#else
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_FOCUS,
|
||||
"Not unfocusing %s on delete/kill\n",
|
||||
window->desc);
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
|
||||
667
src/display.c
667
src/display.c
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -53,6 +53,7 @@ struct _MetaRectangle
|
||||
int height;
|
||||
};
|
||||
|
||||
typedef struct MetaCompositor MetaCompositor;
|
||||
typedef struct _MetaDisplay MetaDisplay;
|
||||
typedef struct _MetaFrame MetaFrame;
|
||||
typedef struct _MetaKeyBinding MetaKeyBinding;
|
||||
@@ -120,10 +121,6 @@ struct _MetaDisplay
|
||||
Atom atom_net_client_list_stacking;
|
||||
Atom atom_net_wm_state_skip_taskbar;
|
||||
Atom atom_net_wm_state_skip_pager;
|
||||
Atom atom_win_workspace;
|
||||
Atom atom_win_layer;
|
||||
Atom atom_win_protocols;
|
||||
Atom atom_win_supporting_wm_check;
|
||||
Atom atom_net_wm_icon_name;
|
||||
Atom atom_net_wm_icon;
|
||||
Atom atom_net_wm_icon_geometry;
|
||||
@@ -134,7 +131,6 @@ struct _MetaDisplay
|
||||
Atom atom_net_active_window;
|
||||
Atom atom_metacity_restart_message;
|
||||
Atom atom_net_wm_strut;
|
||||
Atom atom_win_hints;
|
||||
Atom atom_metacity_reload_theme_message;
|
||||
Atom atom_metacity_set_keybindings_message;
|
||||
Atom atom_net_wm_state_hidden;
|
||||
@@ -157,6 +153,8 @@ struct _MetaDisplay
|
||||
Atom atom_net_wm_allowed_actions;
|
||||
Atom atom_net_wm_action_move;
|
||||
Atom atom_net_wm_action_resize;
|
||||
Atom atom_net_wm_action_fullscreen;
|
||||
Atom atom_net_wm_action_minimize;
|
||||
Atom atom_net_wm_action_shade;
|
||||
Atom atom_net_wm_action_stick;
|
||||
Atom atom_net_wm_action_maximize_horz;
|
||||
@@ -172,7 +170,11 @@ struct _MetaDisplay
|
||||
Atom atom_gnome_panel_action;
|
||||
Atom atom_gnome_panel_action_main_menu;
|
||||
Atom atom_gnome_panel_action_run_dialog;
|
||||
|
||||
Atom atom_metacity_sentinel;
|
||||
Atom atom_net_wm_strut_partial;
|
||||
Atom atom_net_frame_extents;
|
||||
Atom atom_net_request_frame_extents;
|
||||
|
||||
/* This is the actual window from focus events,
|
||||
* not the one we last set
|
||||
*/
|
||||
@@ -182,11 +184,6 @@ struct _MetaDisplay
|
||||
*/
|
||||
MetaWindow *expected_focus_window;
|
||||
|
||||
/* Most recently focused list. Always contains all
|
||||
* live windows.
|
||||
*/
|
||||
GList *mru_list;
|
||||
|
||||
guint static_gravity_works : 1;
|
||||
|
||||
/*< private-ish >*/
|
||||
@@ -205,7 +202,6 @@ struct _MetaDisplay
|
||||
Window no_focus_window;
|
||||
|
||||
/* for double click */
|
||||
int double_click_time;
|
||||
Time last_button_time;
|
||||
Window last_button_xwindow;
|
||||
int last_button_num;
|
||||
@@ -234,21 +230,29 @@ struct _MetaDisplay
|
||||
MetaScreen *grab_screen;
|
||||
MetaWindow *grab_window;
|
||||
Window grab_xwindow;
|
||||
gulong grab_start_serial;
|
||||
int grab_button;
|
||||
int grab_initial_root_x;
|
||||
int grab_initial_root_y;
|
||||
int grab_current_root_x;
|
||||
int grab_current_root_y;
|
||||
int grab_anchor_root_x;
|
||||
int grab_anchor_root_y;
|
||||
MetaRectangle grab_anchor_window_pos;
|
||||
int grab_latest_motion_x;
|
||||
int grab_latest_motion_y;
|
||||
gulong grab_mask;
|
||||
guint grab_have_pointer : 1;
|
||||
guint grab_have_keyboard : 1;
|
||||
guint grab_wireframe_active : 1;
|
||||
guint grab_was_cancelled : 1;
|
||||
MetaRectangle grab_wireframe_rect;
|
||||
MetaRectangle grab_initial_window_pos;
|
||||
MetaRectangle grab_current_window_pos;
|
||||
MetaResizePopup *grab_resize_popup;
|
||||
GTimeVal grab_last_moveresize_time;
|
||||
Time grab_motion_notify_time;
|
||||
|
||||
/* we use property updates as sentinels for certain window focus events
|
||||
* to avoid some race conditions on EnterNotify events
|
||||
*/
|
||||
int sentinel_counter;
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_XKB
|
||||
int xkb_base_event_type;
|
||||
#endif
|
||||
@@ -292,6 +296,9 @@ struct _MetaDisplay
|
||||
|
||||
/* Managed by group-props.c */
|
||||
MetaGroupPropHooks *group_prop_hooks;
|
||||
|
||||
/* Managed by compositor.c */
|
||||
MetaCompositor *compositor;
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_STARTUP_NOTIFICATION
|
||||
SnDisplay *sn_display;
|
||||
@@ -361,6 +368,7 @@ gboolean meta_display_begin_grab_op (MetaDisplay *display,
|
||||
MetaWindow *window,
|
||||
MetaGrabOp op,
|
||||
gboolean pointer_already_grabbed,
|
||||
int event_serial,
|
||||
int button,
|
||||
gulong modmask,
|
||||
Time timestamp,
|
||||
@@ -375,9 +383,9 @@ void meta_display_ungrab_window_buttons (MetaDisplay *display,
|
||||
Window xwindow);
|
||||
|
||||
void meta_display_grab_focus_window_button (MetaDisplay *display,
|
||||
Window xwindow);
|
||||
MetaWindow *window);
|
||||
void meta_display_ungrab_focus_window_button (MetaDisplay *display,
|
||||
Window xwindow);
|
||||
MetaWindow *window);
|
||||
|
||||
/* make a request to ensure the event serial has changed */
|
||||
void meta_display_increment_event_serial (MetaDisplay *display);
|
||||
@@ -435,9 +443,15 @@ gboolean meta_grab_op_is_resizing (MetaGrabOp op);
|
||||
gboolean meta_rectangle_intersect (MetaRectangle *src1,
|
||||
MetaRectangle *src2,
|
||||
MetaRectangle *dest);
|
||||
gboolean meta_rectangle_equal (const MetaRectangle *src1,
|
||||
const MetaRectangle *src2);
|
||||
|
||||
void meta_display_devirtualize_modifiers (MetaDisplay *display,
|
||||
MetaVirtualModifier modifiers,
|
||||
unsigned int *mask);
|
||||
|
||||
void meta_display_increment_focus_sentinel (MetaDisplay *display);
|
||||
void meta_display_decrement_focus_sentinel (MetaDisplay *display);
|
||||
gboolean meta_display_focus_sentinel_clear (MetaDisplay *display);
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
103
src/effects.c
103
src/effects.c
@@ -409,5 +409,108 @@ meta_effects_draw_box_animation (MetaScreen *screen,
|
||||
XFlush (context->screen->display->xdisplay);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
meta_effects_begin_wireframe (MetaScreen *screen,
|
||||
const MetaRectangle *rect)
|
||||
{
|
||||
/* Grab the X server to avoid screen dirt */
|
||||
meta_display_grab (screen->display);
|
||||
meta_ui_push_delay_exposes (screen->ui);
|
||||
|
||||
meta_effects_update_wireframe (screen, NULL, rect);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
draw_xor_rect (MetaScreen *screen,
|
||||
const MetaRectangle *rect)
|
||||
{
|
||||
/* The lines in the center can't overlap the rectangle or each
|
||||
* other, or the XOR gets reversed. So we have to draw things
|
||||
* a bit oddly.
|
||||
*/
|
||||
XSegment segments[8];
|
||||
int i;
|
||||
|
||||
#define LINE_WIDTH META_WIREFRAME_XOR_LINE_WIDTH
|
||||
|
||||
XDrawRectangle (screen->display->xdisplay,
|
||||
screen->xroot,
|
||||
screen->root_xor_gc,
|
||||
rect->x, rect->y,
|
||||
rect->width, rect->height);
|
||||
|
||||
/* Don't put lines inside small rectangles where they won't fit */
|
||||
if (rect->width < (LINE_WIDTH * 4) ||
|
||||
rect->height < (LINE_WIDTH * 4))
|
||||
return;
|
||||
|
||||
/* Two vertical lines at 1/3 and 2/3 */
|
||||
segments[0].x1 = rect->x + rect->width / 3;
|
||||
segments[0].y1 = rect->y + LINE_WIDTH / 2 + LINE_WIDTH % 2;
|
||||
segments[0].x2 = segments[0].x1;
|
||||
segments[0].y2 = rect->y + rect->height - LINE_WIDTH / 2;
|
||||
|
||||
segments[1] = segments[0];
|
||||
segments[1].x1 = rect->x + (rect->width / 3) * 2;
|
||||
segments[1].x2 = segments[1].x1;
|
||||
|
||||
/* Now make two horizontal lines at 1/3 and 2/3, but not
|
||||
* overlapping the verticals
|
||||
*/
|
||||
|
||||
segments[2].x1 = rect->x + LINE_WIDTH / 2 + LINE_WIDTH % 2;
|
||||
segments[2].x2 = segments[0].x1 - LINE_WIDTH / 2;
|
||||
segments[2].y1 = rect->y + rect->height / 3;
|
||||
segments[2].y2 = segments[2].y1;
|
||||
|
||||
segments[3] = segments[2];
|
||||
segments[3].x1 = segments[2].x2 + LINE_WIDTH;
|
||||
segments[3].x2 = segments[1].x1 - LINE_WIDTH / 2;
|
||||
|
||||
segments[4] = segments[3];
|
||||
segments[4].x1 = segments[3].x2 + LINE_WIDTH;
|
||||
segments[4].x2 = rect->x + rect->width - LINE_WIDTH / 2;
|
||||
|
||||
/* Second horizontal line is just like the first, but
|
||||
* shifted down
|
||||
*/
|
||||
i = 5;
|
||||
while (i < 8)
|
||||
{
|
||||
segments[i] = segments[i - 3];
|
||||
segments[i].y1 = rect->y + (rect->height / 3) * 2;
|
||||
segments[i].y2 = segments[i].y1;
|
||||
++i;
|
||||
}
|
||||
|
||||
XDrawSegments (screen->display->xdisplay,
|
||||
screen->xroot,
|
||||
screen->root_xor_gc,
|
||||
segments,
|
||||
G_N_ELEMENTS (segments));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
meta_effects_update_wireframe (MetaScreen *screen,
|
||||
const MetaRectangle *old_rect,
|
||||
const MetaRectangle *new_rect)
|
||||
{
|
||||
if (old_rect)
|
||||
draw_xor_rect (screen, old_rect);
|
||||
|
||||
if (new_rect)
|
||||
draw_xor_rect (screen, new_rect);
|
||||
|
||||
XFlush (screen->display->xdisplay);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
meta_effects_end_wireframe (MetaScreen *screen,
|
||||
const MetaRectangle *old_rect)
|
||||
{
|
||||
meta_effects_update_wireframe (screen, old_rect, NULL);
|
||||
|
||||
meta_display_ungrab (screen->display);
|
||||
meta_ui_pop_delay_exposes (screen->ui);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -41,4 +41,12 @@ void meta_effects_draw_box_animation (MetaScreen *screen,
|
||||
double seconds_duration,
|
||||
MetaBoxAnimType anim_type);
|
||||
|
||||
void meta_effects_begin_wireframe (MetaScreen *screen,
|
||||
const MetaRectangle *rect);
|
||||
void meta_effects_update_wireframe (MetaScreen *screen,
|
||||
const MetaRectangle *old_rect,
|
||||
const MetaRectangle *new_rect);
|
||||
void meta_effects_end_wireframe (MetaScreen *screen,
|
||||
const MetaRectangle *old_rect);
|
||||
|
||||
#endif /* META_EFFECTS_H */
|
||||
|
||||
75
src/frame.c
75
src/frame.c
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Copyright (C) 2001 Havoc Pennington
|
||||
* Copyright (C) 2003 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU General Public License as
|
||||
@@ -39,6 +40,7 @@ meta_window_ensure_frame (MetaWindow *window)
|
||||
{
|
||||
MetaFrame *frame;
|
||||
XSetWindowAttributes attrs;
|
||||
Visual *visual;
|
||||
|
||||
if (window->frame)
|
||||
return;
|
||||
@@ -62,8 +64,6 @@ meta_window_ensure_frame (MetaWindow *window)
|
||||
frame->need_reapply_frame_shape = TRUE;
|
||||
frame->is_flashing = FALSE;
|
||||
|
||||
attrs.event_mask = EVENT_MASK;
|
||||
|
||||
meta_verbose ("Framing window %s: visual %s default, depth %d default depth %d\n",
|
||||
window->desc,
|
||||
XVisualIDFromVisual (window->xvisual) ==
|
||||
@@ -79,24 +79,25 @@ meta_window_ensure_frame (MetaWindow *window)
|
||||
* e.g. DRI games can't be children of a parent that has the same
|
||||
* visual as the client.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
frame->xwindow = XCreateWindow (window->display->xdisplay,
|
||||
window->screen->xroot,
|
||||
frame->rect.x,
|
||||
frame->rect.y,
|
||||
frame->rect.width,
|
||||
frame->rect.height,
|
||||
0,
|
||||
window->screen->default_depth,
|
||||
CopyFromParent,
|
||||
window->screen->default_xvisual,
|
||||
CWEventMask,
|
||||
&attrs);
|
||||
|
||||
/* So our UI can find the window ID */
|
||||
XFlush (window->display->xdisplay);
|
||||
|
||||
visual = 0;
|
||||
/* XXX special case for depth 32 windows (assumed to be ARGB) */
|
||||
if (window->depth == 32)
|
||||
visual = window->xvisual;
|
||||
|
||||
frame->xwindow = meta_ui_create_frame_window (window->screen->ui,
|
||||
window->display->xdisplay,
|
||||
visual,
|
||||
frame->rect.x,
|
||||
frame->rect.y,
|
||||
frame->rect.width,
|
||||
frame->rect.height,
|
||||
frame->window->screen->number);
|
||||
|
||||
meta_verbose ("Frame for %s is 0x%lx\n", frame->window->desc, frame->xwindow);
|
||||
attrs.event_mask = EVENT_MASK;
|
||||
XChangeWindowAttributes (window->display->xdisplay,
|
||||
frame->xwindow, CWEventMask, &attrs);
|
||||
|
||||
meta_display_register_x_window (window->display, &frame->xwindow, window);
|
||||
|
||||
@@ -133,8 +134,6 @@ meta_window_ensure_frame (MetaWindow *window)
|
||||
/* stick frame to the window */
|
||||
window->frame = frame;
|
||||
|
||||
meta_ui_add_frame (window->screen->ui, frame->xwindow);
|
||||
|
||||
if (window->title)
|
||||
meta_ui_set_frame_title (window->screen->ui,
|
||||
window->frame->xwindow,
|
||||
@@ -162,10 +161,11 @@ meta_window_destroy_frame (MetaWindow *window)
|
||||
if (window->frame == NULL)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
meta_verbose ("Unframing window %s\n", window->desc);
|
||||
|
||||
frame = window->frame;
|
||||
|
||||
meta_bell_notify_frame_destroy (frame);
|
||||
meta_ui_remove_frame (window->screen->ui, frame->xwindow);
|
||||
|
||||
/* Unparent the client window; it may be destroyed,
|
||||
* thus the error trap.
|
||||
@@ -189,6 +189,8 @@ meta_window_destroy_frame (MetaWindow *window)
|
||||
window->frame->rect.y);
|
||||
meta_error_trap_pop (window->display, FALSE);
|
||||
|
||||
meta_ui_destroy_frame_window (window->screen->ui, frame->xwindow);
|
||||
|
||||
meta_display_unregister_x_window (window->display,
|
||||
frame->xwindow);
|
||||
|
||||
@@ -197,9 +199,6 @@ meta_window_destroy_frame (MetaWindow *window)
|
||||
/* Move keybindings to window instead of frame */
|
||||
meta_window_grab_keys (window);
|
||||
|
||||
/* should we push an error trap? */
|
||||
XDestroyWindow (window->display->xdisplay, frame->xwindow);
|
||||
|
||||
g_free (frame);
|
||||
|
||||
/* Put our state back where it should be */
|
||||
@@ -339,23 +338,12 @@ meta_frame_sync_to_window (MetaFrame *frame,
|
||||
*/
|
||||
update_shape (frame);
|
||||
|
||||
if (need_move && need_resize)
|
||||
XMoveResizeWindow (frame->window->display->xdisplay,
|
||||
frame->xwindow,
|
||||
frame->rect.x,
|
||||
frame->rect.y,
|
||||
frame->rect.width,
|
||||
frame->rect.height);
|
||||
else if (need_move)
|
||||
XMoveWindow (frame->window->display->xdisplay,
|
||||
frame->xwindow,
|
||||
frame->rect.x,
|
||||
frame->rect.y);
|
||||
else if (need_resize)
|
||||
XResizeWindow (frame->window->display->xdisplay,
|
||||
frame->xwindow,
|
||||
frame->rect.width,
|
||||
frame->rect.height);
|
||||
meta_ui_move_resize_frame (frame->window->screen->ui,
|
||||
frame->xwindow,
|
||||
frame->rect.x,
|
||||
frame->rect.y,
|
||||
frame->rect.width,
|
||||
frame->rect.height);
|
||||
|
||||
if (need_resize)
|
||||
{
|
||||
@@ -379,8 +367,9 @@ meta_frame_queue_draw (MetaFrame *frame)
|
||||
frame->xwindow);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void meta_frame_set_screen_cursor (MetaFrame *frame,
|
||||
MetaCursor cursor)
|
||||
void
|
||||
meta_frame_set_screen_cursor (MetaFrame *frame,
|
||||
MetaCursor cursor)
|
||||
{
|
||||
Cursor xcursor;
|
||||
if (cursor == frame->current_cursor)
|
||||
|
||||
50
src/frames.c
50
src/frames.c
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Copyright (C) 2001 Havoc Pennington
|
||||
* Copyright (C) 2003 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU General Public License as
|
||||
@@ -464,22 +465,20 @@ meta_frames_new (int screen_number)
|
||||
|
||||
void
|
||||
meta_frames_manage_window (MetaFrames *frames,
|
||||
Window xwindow)
|
||||
Window xwindow,
|
||||
GdkWindow *window)
|
||||
{
|
||||
MetaUIFrame *frame;
|
||||
|
||||
g_assert (window);
|
||||
|
||||
frame = g_new (MetaUIFrame, 1);
|
||||
|
||||
frame->window = gdk_window_foreign_new (xwindow);
|
||||
frame->window = window;
|
||||
|
||||
if (frame->window == NULL)
|
||||
{
|
||||
g_free (frame);
|
||||
meta_bug ("Frame 0x%lx doesn't exist\n", xwindow);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
gdk_window_set_user_data (frame->window, frames);
|
||||
gtk_style_set_background (GTK_WIDGET (frames)->style,
|
||||
frame->window, GTK_STATE_NORMAL);
|
||||
|
||||
/* Don't set event mask here, it's in frame.c */
|
||||
|
||||
@@ -521,7 +520,7 @@ meta_frames_unmanage_window (MetaFrames *frames,
|
||||
|
||||
g_hash_table_remove (frames->frames, &frame->xwindow);
|
||||
|
||||
g_object_unref (G_OBJECT (frame->window));
|
||||
gdk_window_destroy (frame->window);
|
||||
|
||||
if (frame->layout)
|
||||
g_object_unref (G_OBJECT (frame->layout));
|
||||
@@ -910,6 +909,25 @@ meta_frames_apply_shapes (MetaFrames *frames,
|
||||
#endif /* HAVE_SHAPE */
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
meta_frames_move_resize_frame (MetaFrames *frames,
|
||||
Window xwindow,
|
||||
int x,
|
||||
int y,
|
||||
int width,
|
||||
int height)
|
||||
{
|
||||
MetaUIFrame *frame = meta_frames_lookup_window (frames, xwindow);
|
||||
int old_width, old_height;
|
||||
|
||||
gdk_drawable_get_size (frame->window, &old_width, &old_height);
|
||||
|
||||
gdk_window_move_resize (frame->window, x, y, width, height);
|
||||
|
||||
if (old_width != width || old_height != height)
|
||||
gdk_window_invalidate_rect (frame->window, NULL, FALSE);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
meta_frames_queue_draw (MetaFrames *frames,
|
||||
Window xwindow)
|
||||
@@ -1240,6 +1258,7 @@ meta_frames_button_press_event (GtkWidget *widget,
|
||||
frame->xwindow,
|
||||
op,
|
||||
TRUE,
|
||||
meta_ui_get_last_event_serial (gdk_display),
|
||||
event->button,
|
||||
0,
|
||||
event->time,
|
||||
@@ -1319,6 +1338,7 @@ meta_frames_button_press_event (GtkWidget *widget,
|
||||
frame->xwindow,
|
||||
op,
|
||||
TRUE,
|
||||
meta_ui_get_last_event_serial (gdk_display),
|
||||
event->button,
|
||||
0,
|
||||
event->time,
|
||||
@@ -1338,6 +1358,7 @@ meta_frames_button_press_event (GtkWidget *widget,
|
||||
frame->xwindow,
|
||||
META_GRAB_OP_MOVING,
|
||||
TRUE,
|
||||
meta_ui_get_last_event_serial (gdk_display),
|
||||
event->button,
|
||||
0,
|
||||
event->time,
|
||||
@@ -1672,7 +1693,7 @@ meta_frames_expose_event (GtkWidget *widget,
|
||||
MetaFrames *frames;
|
||||
|
||||
frames = META_FRAMES (widget);
|
||||
|
||||
|
||||
frame = meta_frames_lookup_window (frames, GDK_WINDOW_XID (event->window));
|
||||
if (frame == NULL)
|
||||
return FALSE;
|
||||
@@ -2093,6 +2114,13 @@ get_control (MetaFrames *frames,
|
||||
void
|
||||
meta_frames_push_delay_exposes (MetaFrames *frames)
|
||||
{
|
||||
if (frames->expose_delay_count == 0)
|
||||
{
|
||||
/* Make sure we've repainted things */
|
||||
gdk_window_process_all_updates ();
|
||||
XFlush (gdk_display);
|
||||
}
|
||||
|
||||
frames->expose_delay_count += 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
10
src/frames.h
10
src/frames.h
@@ -103,7 +103,8 @@ GType meta_frames_get_type (void) G_GNUC_CONST;
|
||||
MetaFrames *meta_frames_new (int screen_number);
|
||||
|
||||
void meta_frames_manage_window (MetaFrames *frames,
|
||||
Window xwindow);
|
||||
Window xwindow,
|
||||
GdkWindow *window);
|
||||
void meta_frames_unmanage_window (MetaFrames *frames,
|
||||
Window xwindow);
|
||||
void meta_frames_set_title (MetaFrames *frames,
|
||||
@@ -130,7 +131,12 @@ void meta_frames_apply_shapes (MetaFrames *frames,
|
||||
int new_window_width,
|
||||
int new_window_height,
|
||||
gboolean window_has_shape);
|
||||
|
||||
void meta_frames_move_resize_frame (MetaFrames *frames,
|
||||
Window xwindow,
|
||||
int x,
|
||||
int y,
|
||||
int width,
|
||||
int height);
|
||||
void meta_frames_queue_draw (MetaFrames *frames,
|
||||
Window xwindow);
|
||||
|
||||
|
||||
99
src/group.c
99
src/group.c
@@ -105,67 +105,71 @@ meta_window_get_group (MetaWindow *window)
|
||||
{
|
||||
if (window->unmanaging)
|
||||
return NULL;
|
||||
|
||||
if (window->cached_group == NULL)
|
||||
|
||||
g_assert (window->group != NULL);
|
||||
|
||||
return window->group;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
meta_window_compute_group (MetaWindow* window)
|
||||
{
|
||||
MetaGroup *group;
|
||||
|
||||
/* use window->xwindow if no window->xgroup_leader */
|
||||
|
||||
group = NULL;
|
||||
|
||||
if (window->display->groups_by_leader)
|
||||
{
|
||||
MetaGroup *group;
|
||||
|
||||
/* use window->xwindow if no window->xgroup_leader */
|
||||
|
||||
group = NULL;
|
||||
|
||||
if (window->display->groups_by_leader)
|
||||
{
|
||||
if (window->xgroup_leader != None)
|
||||
group = g_hash_table_lookup (window->display->groups_by_leader,
|
||||
&window->xgroup_leader);
|
||||
else
|
||||
group = g_hash_table_lookup (window->display->groups_by_leader,
|
||||
&window->xwindow);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (group != NULL)
|
||||
{
|
||||
window->cached_group = group;
|
||||
group->refcount += 1;
|
||||
}
|
||||
if (window->xgroup_leader != None)
|
||||
group = g_hash_table_lookup (window->display->groups_by_leader,
|
||||
&window->xgroup_leader);
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if (window->xgroup_leader != None)
|
||||
group = meta_group_new (window->display,
|
||||
window->xgroup_leader);
|
||||
else
|
||||
group = meta_group_new (window->display,
|
||||
window->xwindow);
|
||||
group = g_hash_table_lookup (window->display->groups_by_leader,
|
||||
&window->xwindow);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (group != NULL)
|
||||
{
|
||||
window->group = group;
|
||||
group->refcount += 1;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if (window->xgroup_leader != None)
|
||||
group = meta_group_new (window->display,
|
||||
window->xgroup_leader);
|
||||
else
|
||||
group = meta_group_new (window->display,
|
||||
window->xwindow);
|
||||
|
||||
window->cached_group = group;
|
||||
}
|
||||
|
||||
window->cached_group->windows = g_slist_prepend (window->cached_group->windows,
|
||||
window);
|
||||
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_GROUPS,
|
||||
"Adding %s to group with leader 0x%lx\n",
|
||||
window->desc, group->group_leader);
|
||||
window->group = group;
|
||||
}
|
||||
|
||||
return window->cached_group;
|
||||
window->group->windows = g_slist_prepend (window->group->windows,
|
||||
window);
|
||||
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_GROUPS,
|
||||
"Adding %s to group with leader 0x%lx\n",
|
||||
window->desc, group->group_leader);
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
remove_window_from_group (MetaWindow *window)
|
||||
{
|
||||
if (window->cached_group != NULL)
|
||||
if (window->group != NULL)
|
||||
{
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_GROUPS,
|
||||
"Removing %s from group with leader 0x%lx\n",
|
||||
window->desc, window->cached_group->group_leader);
|
||||
window->desc, window->group->group_leader);
|
||||
|
||||
window->cached_group->windows =
|
||||
g_slist_remove (window->cached_group->windows,
|
||||
window->group->windows =
|
||||
g_slist_remove (window->group->windows,
|
||||
window);
|
||||
meta_group_unref (window->cached_group);
|
||||
window->cached_group = NULL;
|
||||
meta_group_unref (window->group);
|
||||
window->group = NULL;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -173,7 +177,7 @@ void
|
||||
meta_window_group_leader_changed (MetaWindow *window)
|
||||
{
|
||||
remove_window_from_group (window);
|
||||
meta_window_get_group (window);
|
||||
meta_window_compute_group (window);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
@@ -255,4 +259,5 @@ meta_group_property_notify (MetaGroup *group,
|
||||
event->xproperty.atom);
|
||||
|
||||
return TRUE;
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -26,6 +26,7 @@
|
||||
|
||||
/* note, can return NULL */
|
||||
MetaGroup* meta_window_get_group (MetaWindow *window);
|
||||
void meta_window_compute_group (MetaWindow* window);
|
||||
void meta_window_shutdown_group (MetaWindow *window);
|
||||
|
||||
void meta_window_group_leader_changed (MetaWindow *window);
|
||||
|
||||
@@ -520,6 +520,7 @@ meta_icon_cache_init (MetaIconCache *icon_cache)
|
||||
|
||||
icon_cache->origin = USING_NO_ICON;
|
||||
icon_cache->prev_pixmap = None;
|
||||
icon_cache->prev_mask = None;
|
||||
#if 0
|
||||
icon_cache->icon = NULL;
|
||||
icon_cache->mini_icon = NULL;
|
||||
|
||||
@@ -27,9 +27,12 @@
|
||||
#include "frame.h"
|
||||
#include "place.h"
|
||||
#include "prefs.h"
|
||||
#include "effects.h"
|
||||
|
||||
#include <X11/keysym.h>
|
||||
#include <string.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
|
||||
static gboolean all_bindings_disabled = FALSE;
|
||||
|
||||
@@ -84,6 +87,11 @@ static void handle_panel_keybinding (MetaDisplay *display,
|
||||
MetaWindow *window,
|
||||
XEvent *event,
|
||||
MetaKeyBinding *binding);
|
||||
static void handle_toggle_above (MetaDisplay *display,
|
||||
MetaScreen *screen,
|
||||
MetaWindow *window,
|
||||
XEvent *event,
|
||||
MetaKeyBinding *binding);
|
||||
static void handle_toggle_maximize (MetaDisplay *display,
|
||||
MetaScreen *screen,
|
||||
MetaWindow *window,
|
||||
@@ -353,6 +361,7 @@ static const MetaKeyHandler screen_handlers[] = {
|
||||
static const MetaKeyHandler window_handlers[] = {
|
||||
{ META_KEYBINDING_WINDOW_MENU, handle_activate_menu, NULL },
|
||||
{ META_KEYBINDING_TOGGLE_FULLSCREEN, handle_toggle_fullscreen, NULL },
|
||||
{ META_KEYBINDING_TOGGLE_ABOVE, handle_toggle_above, NULL },
|
||||
{ META_KEYBINDING_TOGGLE_MAXIMIZE, handle_toggle_maximize, NULL },
|
||||
{ META_KEYBINDING_MAXIMIZE, handle_maximize, NULL },
|
||||
{ META_KEYBINDING_UNMAXIMIZE, handle_unmaximize, NULL },
|
||||
@@ -925,7 +934,7 @@ meta_change_keygrab (MetaDisplay *display,
|
||||
unsigned int keycode,
|
||||
int modmask)
|
||||
{
|
||||
int ignored_mask;
|
||||
unsigned int ignored_mask;
|
||||
|
||||
/* Grab keycode/modmask, together with
|
||||
* all combinations of ignored modifiers.
|
||||
@@ -942,7 +951,7 @@ meta_change_keygrab (MetaDisplay *display,
|
||||
meta_error_trap_push (display);
|
||||
|
||||
ignored_mask = 0;
|
||||
while (ignored_mask < (int) display->ignored_modifier_mask)
|
||||
while (ignored_mask <= display->ignored_modifier_mask)
|
||||
{
|
||||
if (ignored_mask & ~(display->ignored_modifier_mask))
|
||||
{
|
||||
@@ -1685,10 +1694,24 @@ process_keyboard_move_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
if (is_modifier (display, event->xkey.keycode))
|
||||
return TRUE;
|
||||
|
||||
meta_window_get_position (window, &x, &y);
|
||||
if (display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
x = display->grab_wireframe_rect.x;
|
||||
y = display->grab_wireframe_rect.y;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
meta_window_get_position (window, &x, &y);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* FIXME in wireframe mode the edge snapping is all fucked up
|
||||
* since the edge-find routines use window->rect. Window
|
||||
* constraints are also broken with wireframe.
|
||||
*/
|
||||
smart_snap = (event->xkey.state & ShiftMask) != 0;
|
||||
|
||||
if (display->grab_wireframe_active)
|
||||
smart_snap = FALSE;
|
||||
|
||||
#define SMALL_INCREMENT 1
|
||||
#define NORMAL_INCREMENT 10
|
||||
|
||||
@@ -1701,13 +1724,18 @@ process_keyboard_move_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
|
||||
if (keysym == XK_Escape)
|
||||
{
|
||||
/* End move and restore to original position */
|
||||
/* End resize and restore to original state.
|
||||
* The move_resize is only needed when !wireframe
|
||||
* since in wireframe we always moveresize at the end
|
||||
* of the grab only.
|
||||
*/
|
||||
meta_window_move_resize (display->grab_window,
|
||||
TRUE,
|
||||
display->grab_initial_window_pos.x,
|
||||
display->grab_initial_window_pos.y,
|
||||
display->grab_initial_window_pos.width,
|
||||
display->grab_initial_window_pos.height);
|
||||
display->grab_was_cancelled = TRUE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* When moving by increments, we still snap to edges if the move
|
||||
@@ -1721,11 +1749,14 @@ process_keyboard_move_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
case XK_KP_Prior:
|
||||
case XK_Up:
|
||||
case XK_KP_Up:
|
||||
edge = meta_window_find_next_horizontal_edge (window, FALSE);
|
||||
y -= incr;
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge > y) && ABS (edge - y) < incr))
|
||||
y = edge;
|
||||
|
||||
if (!display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
edge = meta_window_find_next_horizontal_edge (window, FALSE);
|
||||
if (smart_snap || ((edge > y) && ABS (edge - y) < incr))
|
||||
y = edge;
|
||||
}
|
||||
|
||||
handled = TRUE;
|
||||
break;
|
||||
@@ -1733,11 +1764,14 @@ process_keyboard_move_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
case XK_KP_Next:
|
||||
case XK_Down:
|
||||
case XK_KP_Down:
|
||||
edge = meta_window_find_next_horizontal_edge (window, TRUE);
|
||||
y += incr;
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge < y) && ABS (edge - y) < incr))
|
||||
y = edge;
|
||||
if (!display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
edge = meta_window_find_next_horizontal_edge (window, TRUE);
|
||||
if (smart_snap || ((edge < y) && ABS (edge - y) < incr))
|
||||
y = edge;
|
||||
}
|
||||
|
||||
handled = TRUE;
|
||||
break;
|
||||
@@ -1749,11 +1783,14 @@ process_keyboard_move_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
case XK_KP_End:
|
||||
case XK_Left:
|
||||
case XK_KP_Left:
|
||||
edge = meta_window_find_next_vertical_edge (window, FALSE);
|
||||
x -= incr;
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge > x) && ABS (edge - x) < incr))
|
||||
x = edge;
|
||||
|
||||
if (!display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
edge = meta_window_find_next_vertical_edge (window, FALSE);
|
||||
if (smart_snap || ((edge > x) && ABS (edge - x) < incr))
|
||||
x = edge;
|
||||
}
|
||||
|
||||
handled = TRUE;
|
||||
break;
|
||||
@@ -1761,18 +1798,43 @@ process_keyboard_move_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
case XK_KP_Next:
|
||||
case XK_Right:
|
||||
case XK_KP_Right:
|
||||
edge = meta_window_find_next_vertical_edge (window, TRUE);
|
||||
x += incr;
|
||||
if (smart_snap || ((edge < x) && ABS (edge - x) < incr))
|
||||
x = edge;
|
||||
|
||||
if (!display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
edge = meta_window_find_next_vertical_edge (window, TRUE);
|
||||
if (smart_snap || ((edge < x) && ABS (edge - x) < incr))
|
||||
x = edge;
|
||||
}
|
||||
|
||||
handled = TRUE;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (handled)
|
||||
{
|
||||
meta_window_move (window, TRUE, x, y);
|
||||
meta_window_warp_pointer (window, display->grab_op);
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_KEYBINDINGS,
|
||||
"Computed new window location %d,%d due to keypress\n",
|
||||
x, y);
|
||||
if (display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
MetaRectangle new_xor;
|
||||
|
||||
new_xor = display->grab_wireframe_rect;
|
||||
new_xor.x = x;
|
||||
new_xor.y = y;
|
||||
|
||||
meta_effects_update_wireframe (window->screen,
|
||||
&display->grab_wireframe_rect,
|
||||
&new_xor);
|
||||
display->grab_wireframe_rect = new_xor;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
meta_window_move (window, TRUE, x, y);
|
||||
}
|
||||
|
||||
meta_window_update_keyboard_move (window);
|
||||
}
|
||||
|
||||
return handled;
|
||||
@@ -1807,13 +1869,18 @@ process_keyboard_resize_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
|
||||
if (keysym == XK_Escape)
|
||||
{
|
||||
/* End resize and restore to original state */
|
||||
/* End resize and restore to original state.
|
||||
* The move_resize is only needed when !wireframe
|
||||
* since in wireframe we always moveresize at the end
|
||||
* of the grab only.
|
||||
*/
|
||||
meta_window_move_resize (display->grab_window,
|
||||
TRUE,
|
||||
display->grab_initial_window_pos.x,
|
||||
display->grab_initial_window_pos.y,
|
||||
display->grab_initial_window_pos.width,
|
||||
display->grab_initial_window_pos.height);
|
||||
display->grab_was_cancelled = TRUE;
|
||||
|
||||
return FALSE;
|
||||
}
|
||||
@@ -1923,20 +1990,38 @@ process_keyboard_resize_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
|
||||
if (handled)
|
||||
{
|
||||
meta_window_update_resize_grab_op (window, TRUE);
|
||||
meta_window_update_keyboard_resize (window, TRUE);
|
||||
return TRUE;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
meta_window_get_position (window, &orig_x, &orig_y);
|
||||
x = orig_x;
|
||||
y = orig_y;
|
||||
width = window->rect.width;
|
||||
height = window->rect.height;
|
||||
if (display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
x = display->grab_wireframe_rect.x;
|
||||
y = display->grab_wireframe_rect.y;
|
||||
orig_x = x;
|
||||
orig_y = y;
|
||||
width = display->grab_wireframe_rect.width;
|
||||
height = display->grab_wireframe_rect.height;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
meta_window_get_position (window, &orig_x, &orig_y);
|
||||
x = orig_x;
|
||||
y = orig_y;
|
||||
width = window->rect.width;
|
||||
height = window->rect.height;
|
||||
}
|
||||
|
||||
gravity = meta_resize_gravity_from_grab_op (display->grab_op);
|
||||
|
||||
smart_snap = (event->xkey.state & ShiftMask) != 0;
|
||||
|
||||
/* FIXME in wireframe mode the edge snapping is all fucked up
|
||||
* since the edge-find routines use window->rect. Window
|
||||
* constraints are also broken with wireframe.
|
||||
*/
|
||||
smart_snap = (event->xkey.state & ShiftMask) != 0;
|
||||
if (display->grab_wireframe_active)
|
||||
smart_snap = FALSE;
|
||||
|
||||
#define SMALL_INCREMENT 1
|
||||
#define NORMAL_INCREMENT 10
|
||||
|
||||
@@ -1986,12 +2071,16 @@ process_keyboard_resize_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
case NorthWestGravity:
|
||||
case NorthEastGravity:
|
||||
/* Move bottom edge up */
|
||||
edge = meta_window_find_next_horizontal_edge (window, TRUE);
|
||||
height -= height_inc;
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge > (y+height)) &&
|
||||
ABS (edge - (y+height)) < height_inc))
|
||||
height = edge - y;
|
||||
if (!display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
edge = meta_window_find_next_horizontal_edge (window, TRUE);
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge > (y+height)) &&
|
||||
ABS (edge - (y+height)) < height_inc))
|
||||
height = edge - y;
|
||||
}
|
||||
|
||||
handled = TRUE;
|
||||
break;
|
||||
@@ -2000,11 +2089,15 @@ process_keyboard_resize_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
case SouthWestGravity:
|
||||
case SouthEastGravity:
|
||||
/* Move top edge up */
|
||||
edge = meta_window_find_next_horizontal_edge (window, FALSE);
|
||||
y -= height_inc;
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge > y) && ABS (edge - y) < height_inc))
|
||||
y = edge;
|
||||
|
||||
if (!display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
edge = meta_window_find_next_horizontal_edge (window, FALSE);
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge > y) && ABS (edge - y) < height_inc))
|
||||
y = edge;
|
||||
}
|
||||
|
||||
height += (orig_y - y);
|
||||
break;
|
||||
@@ -2027,12 +2120,16 @@ process_keyboard_resize_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
case NorthWestGravity:
|
||||
case NorthEastGravity:
|
||||
/* Move bottom edge down */
|
||||
edge = meta_window_find_next_horizontal_edge (window, TRUE);
|
||||
height += height_inc;
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge < (y+height)) &&
|
||||
ABS (edge - (y+height)) < height_inc))
|
||||
height = edge - y;
|
||||
|
||||
if (!display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
edge = meta_window_find_next_horizontal_edge (window, TRUE);
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge < (y+height)) &&
|
||||
ABS (edge - (y+height)) < height_inc))
|
||||
height = edge - y;
|
||||
}
|
||||
|
||||
handled = TRUE;
|
||||
break;
|
||||
@@ -2041,11 +2138,15 @@ process_keyboard_resize_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
case SouthWestGravity:
|
||||
case SouthEastGravity:
|
||||
/* Move top edge down */
|
||||
edge = meta_window_find_next_horizontal_edge (window, FALSE);
|
||||
y += height_inc;
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge < y) && ABS (edge - y) < height_inc))
|
||||
y = edge;
|
||||
|
||||
if (!display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
edge = meta_window_find_next_horizontal_edge (window, FALSE);
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge < y) && ABS (edge - y) < height_inc))
|
||||
y = edge;
|
||||
}
|
||||
|
||||
height -= (y - orig_y);
|
||||
break;
|
||||
@@ -2068,11 +2169,15 @@ process_keyboard_resize_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
case SouthEastGravity:
|
||||
case NorthEastGravity:
|
||||
/* Move left edge left */
|
||||
edge = meta_window_find_next_vertical_edge (window, TRUE);
|
||||
x -= width_inc;
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge > x) && ABS (edge - x) < width_inc))
|
||||
x = edge;
|
||||
if (!display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
edge = meta_window_find_next_vertical_edge (window, TRUE);
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge > x) && ABS (edge - x) < width_inc))
|
||||
x = edge;
|
||||
}
|
||||
|
||||
width += (orig_x - x);
|
||||
break;
|
||||
@@ -2081,12 +2186,16 @@ process_keyboard_resize_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
case SouthWestGravity:
|
||||
case NorthWestGravity:
|
||||
/* Move right edge left */
|
||||
edge = meta_window_find_next_vertical_edge (window, FALSE);
|
||||
width -= width_inc;
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge > (x+width)) &&
|
||||
ABS (edge - (x+width)) < width_inc))
|
||||
width = edge - x;
|
||||
if (!display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
edge = meta_window_find_next_vertical_edge (window, FALSE);
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge > (x+width)) &&
|
||||
ABS (edge - (x+width)) < width_inc))
|
||||
width = edge - x;
|
||||
}
|
||||
|
||||
handled = TRUE;
|
||||
break;
|
||||
@@ -2109,11 +2218,15 @@ process_keyboard_resize_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
case SouthEastGravity:
|
||||
case NorthEastGravity:
|
||||
/* Move left edge right */
|
||||
edge = meta_window_find_next_vertical_edge (window, FALSE);
|
||||
x += width_inc;
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge < x) && ABS (edge - x) < width_inc))
|
||||
x = edge;
|
||||
|
||||
if (!display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
edge = meta_window_find_next_vertical_edge (window, FALSE);
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge < x) && ABS (edge - x) < width_inc))
|
||||
x = edge;
|
||||
}
|
||||
|
||||
width -= (x - orig_x);
|
||||
break;
|
||||
@@ -2122,12 +2235,16 @@ process_keyboard_resize_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
case SouthWestGravity:
|
||||
case NorthWestGravity:
|
||||
/* Move right edge right */
|
||||
edge = meta_window_find_next_vertical_edge (window, TRUE);
|
||||
width += width_inc;
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge > (x+width)) &&
|
||||
ABS (edge - (x+width)) < width_inc))
|
||||
width = edge - x;
|
||||
|
||||
if (!display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
edge = meta_window_find_next_vertical_edge (window, TRUE);
|
||||
|
||||
if (smart_snap || ((edge > (x+width)) &&
|
||||
ABS (edge - (x+width)) < width_inc))
|
||||
width = edge - x;
|
||||
}
|
||||
|
||||
handled = TRUE;
|
||||
break;
|
||||
@@ -2154,8 +2271,32 @@ process_keyboard_resize_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
|
||||
if (handled)
|
||||
{
|
||||
meta_window_move_resize (window, TRUE, x, y, width, height);
|
||||
meta_window_update_resize_grab_op (window, FALSE);
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_KEYBINDINGS,
|
||||
"Computed new window location %d,%d %dx%d due to keypress\n",
|
||||
x, y, width, height);
|
||||
|
||||
if (display->grab_wireframe_active)
|
||||
{
|
||||
MetaRectangle new_xor;
|
||||
|
||||
new_xor.x = x;
|
||||
new_xor.y = y;
|
||||
new_xor.width = width;
|
||||
new_xor.height = height;
|
||||
|
||||
meta_effects_update_wireframe (window->screen,
|
||||
&window->display->grab_wireframe_rect,
|
||||
&new_xor);
|
||||
window->display->grab_wireframe_rect = new_xor;
|
||||
|
||||
/* do this after drawing the wires, so we don't draw over it */
|
||||
meta_window_refresh_resize_popup (window);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
meta_window_move_resize (window, TRUE, x, y, width, height);
|
||||
}
|
||||
meta_window_update_keyboard_resize (window, FALSE);
|
||||
}
|
||||
|
||||
return handled;
|
||||
@@ -2195,10 +2336,6 @@ process_tab_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
|
||||
if (target_window)
|
||||
{
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_KEYBINDINGS,
|
||||
"Ending grab early so we can focus the target window\n");
|
||||
meta_display_end_grab_op (display, event->xkey.time);
|
||||
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_KEYBINDINGS,
|
||||
"Activating target window\n");
|
||||
|
||||
@@ -2206,6 +2343,10 @@ process_tab_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
target_window->desc);
|
||||
meta_window_activate (target_window, event->xkey.time);
|
||||
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_KEYBINDINGS,
|
||||
"Ending grab early so we can focus the target window\n");
|
||||
meta_display_end_grab_op (display, event->xkey.time);
|
||||
|
||||
return TRUE; /* we already ended the grab */
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -2300,44 +2441,6 @@ process_tab_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
return key_used;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
switch_to_workspace (MetaDisplay *display,
|
||||
MetaWorkspace *workspace)
|
||||
{
|
||||
MetaWindow *move_window;
|
||||
|
||||
move_window = NULL;
|
||||
if (display->grab_op == META_GRAB_OP_MOVING)
|
||||
move_window = display->grab_window;
|
||||
|
||||
if (move_window != NULL)
|
||||
{
|
||||
if (move_window->on_all_workspaces)
|
||||
move_window = NULL; /* don't move it after all */
|
||||
|
||||
/* We put the window on the new workspace, flip spaces,
|
||||
* then remove from old workspace, so the window
|
||||
* never gets unmapped and we maintain the button grab
|
||||
* on it.
|
||||
*/
|
||||
if (move_window)
|
||||
{
|
||||
if (!meta_workspace_contains_window (workspace,
|
||||
move_window))
|
||||
meta_workspace_add_window (workspace, move_window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
meta_workspace_activate (workspace);
|
||||
|
||||
if (move_window)
|
||||
{
|
||||
/* Removes window from other spaces */
|
||||
meta_window_change_workspace (move_window, workspace);
|
||||
meta_window_raise (move_window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
handle_activate_workspace (MetaDisplay *display,
|
||||
MetaScreen *screen,
|
||||
@@ -2363,7 +2466,7 @@ handle_activate_workspace (MetaDisplay *display,
|
||||
|
||||
if (workspace)
|
||||
{
|
||||
switch_to_workspace (display, workspace);
|
||||
meta_workspace_activate (workspace);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
@@ -2374,23 +2477,29 @@ handle_activate_workspace (MetaDisplay *display,
|
||||
static void
|
||||
error_on_command (int command_index,
|
||||
const char *command,
|
||||
const char *message)
|
||||
const char *message,
|
||||
int screen_number)
|
||||
{
|
||||
GError *err;
|
||||
char *argv[6];
|
||||
char *argv[8];
|
||||
char *key;
|
||||
char numbuf[32];
|
||||
|
||||
meta_warning ("Error on command %d \"%s\": %s\n",
|
||||
command_index, command, message);
|
||||
|
||||
key = meta_prefs_get_gconf_key_for_command (command_index);
|
||||
|
||||
sprintf (numbuf, "%d", screen_number);
|
||||
|
||||
argv[0] = METACITY_LIBEXECDIR"/metacity-dialog";
|
||||
argv[1] = "--command-failed-error";
|
||||
argv[2] = key;
|
||||
argv[3] = (char*) (command ? command : "");
|
||||
argv[4] = (char*) message;
|
||||
argv[5] = NULL;
|
||||
argv[1] = "--screen";
|
||||
argv[2] = numbuf;
|
||||
argv[3] = "--command-failed-error";
|
||||
argv[4] = key;
|
||||
argv[5] = (char*) (command ? command : "");
|
||||
argv[6] = (char*) message;
|
||||
argv[7] = NULL;
|
||||
|
||||
err = NULL;
|
||||
if (!g_spawn_async_with_pipes ("/",
|
||||
@@ -2412,6 +2521,48 @@ error_on_command (int command_index,
|
||||
g_free (key);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
set_display_setup_func (void *data)
|
||||
{
|
||||
const char *screen_name = data;
|
||||
char *full;
|
||||
|
||||
full = g_strdup_printf ("DISPLAY=%s", screen_name);
|
||||
|
||||
putenv (full);
|
||||
|
||||
/* do not free full, because putenv is lame */
|
||||
}
|
||||
|
||||
static gboolean
|
||||
meta_spawn_command_line_async_on_screen (const gchar *command_line,
|
||||
MetaScreen *screen,
|
||||
GError **error)
|
||||
{
|
||||
gboolean retval;
|
||||
gchar **argv = 0;
|
||||
|
||||
g_return_val_if_fail (command_line != NULL, FALSE);
|
||||
|
||||
if (!g_shell_parse_argv (command_line,
|
||||
NULL, &argv,
|
||||
error))
|
||||
return FALSE;
|
||||
|
||||
retval = g_spawn_async (NULL,
|
||||
argv,
|
||||
NULL,
|
||||
G_SPAWN_SEARCH_PATH,
|
||||
set_display_setup_func,
|
||||
screen->screen_name,
|
||||
NULL,
|
||||
error);
|
||||
g_strfreev (argv);
|
||||
|
||||
return retval;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
static void
|
||||
handle_run_command (MetaDisplay *display,
|
||||
MetaScreen *screen,
|
||||
@@ -2437,16 +2588,16 @@ handle_run_command (MetaDisplay *display,
|
||||
|
||||
s = g_strdup_printf (_("No command %d has been defined.\n"),
|
||||
which + 1);
|
||||
error_on_command (which, NULL, s);
|
||||
error_on_command (which, NULL, s, screen->number);
|
||||
g_free (s);
|
||||
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
err = NULL;
|
||||
if (!g_spawn_command_line_async (command, &err))
|
||||
if (!meta_spawn_command_line_async_on_screen (command, screen, &err))
|
||||
{
|
||||
error_on_command (which, command, err->message);
|
||||
error_on_command (which, command, err->message, screen->number);
|
||||
|
||||
g_error_free (err);
|
||||
}
|
||||
@@ -2515,7 +2666,7 @@ process_workspace_switch_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_KEYBINDINGS,
|
||||
"Activating target workspace\n");
|
||||
|
||||
switch_to_workspace (display, target_workspace);
|
||||
meta_workspace_activate (target_workspace);
|
||||
|
||||
return TRUE; /* we already ended the grab */
|
||||
}
|
||||
@@ -2581,7 +2732,7 @@ process_workspace_switch_grab (MetaDisplay *display,
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_KEYBINDINGS,
|
||||
"Activating target workspace\n");
|
||||
|
||||
switch_to_workspace (display, target_workspace);
|
||||
meta_workspace_activate (target_workspace);
|
||||
|
||||
return TRUE; /* we already ended the grab */
|
||||
}
|
||||
@@ -2603,7 +2754,7 @@ handle_toggle_desktop (MetaDisplay *display,
|
||||
if (screen->showing_desktop)
|
||||
{
|
||||
meta_screen_unshow_desktop (screen);
|
||||
meta_screen_focus_top_window (screen, NULL);
|
||||
meta_workspace_focus_top_window (screen->active_workspace, NULL);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
meta_screen_show_desktop (screen);
|
||||
@@ -2768,6 +2919,7 @@ do_choose_window (MetaDisplay *display,
|
||||
tab_op_from_tab_type (type) :
|
||||
cycle_op_from_tab_type (type),
|
||||
FALSE,
|
||||
event->xkey.serial,
|
||||
0,
|
||||
binding->mask,
|
||||
event->xkey.time,
|
||||
@@ -2860,6 +3012,22 @@ handle_toggle_fullscreen (MetaDisplay *display,
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
handle_toggle_above (MetaDisplay *display,
|
||||
MetaScreen *screen,
|
||||
MetaWindow *window,
|
||||
XEvent *event,
|
||||
MetaKeyBinding *binding)
|
||||
{
|
||||
if (window)
|
||||
{
|
||||
if (window->wm_state_above)
|
||||
meta_window_unmake_above (window);
|
||||
else
|
||||
meta_window_make_above (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
handle_toggle_maximize (MetaDisplay *display,
|
||||
MetaScreen *screen,
|
||||
@@ -3022,7 +3190,7 @@ do_handle_move_to_workspace (MetaDisplay *display,
|
||||
/* Activate second, so the window is never unmapped */
|
||||
meta_window_change_workspace (window, workspace);
|
||||
if (flip)
|
||||
meta_workspace_activate (workspace);
|
||||
meta_workspace_activate_with_focus (workspace, window);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
@@ -3159,6 +3327,7 @@ handle_workspace_switch (MetaDisplay *display,
|
||||
NULL,
|
||||
META_GRAB_OP_KEYBOARD_WORKSPACE_SWITCHING,
|
||||
FALSE,
|
||||
event->xkey.serial,
|
||||
0,
|
||||
grab_mask,
|
||||
event->xkey.time,
|
||||
@@ -3185,7 +3354,7 @@ handle_workspace_switch (MetaDisplay *display,
|
||||
meta_display_end_grab_op (display, event->xkey.time);
|
||||
}
|
||||
|
||||
switch_to_workspace (display, next);
|
||||
meta_workspace_activate (next);
|
||||
|
||||
if (grabbed_before_release)
|
||||
{
|
||||
|
||||
146
src/main.c
146
src/main.c
@@ -29,6 +29,11 @@
|
||||
#include "prefs.h"
|
||||
|
||||
#include <glib-object.h>
|
||||
#include <gmodule.h>
|
||||
#ifdef HAVE_GCONF
|
||||
#include <gconf/gconf-client.h>
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <sys/types.h>
|
||||
@@ -76,6 +81,90 @@ version (void)
|
||||
exit (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
#define GNOME_ACCESSIBILITY_KEY "/desktop/gnome/interface/accessibility"
|
||||
|
||||
static char *
|
||||
find_accessibility_module (const char *libname)
|
||||
{
|
||||
char *path;
|
||||
char *fname;
|
||||
char *retval;
|
||||
|
||||
retval = NULL;
|
||||
|
||||
fname = g_strconcat (libname, "." G_MODULE_SUFFIX, NULL);
|
||||
path = g_strconcat (METACITY_LIBDIR"/gtk-2.0/modules", G_DIR_SEPARATOR_S, fname, NULL);
|
||||
|
||||
if (g_file_test (path, G_FILE_TEST_EXISTS))
|
||||
retval = path;
|
||||
|
||||
if (path)
|
||||
retval = path;
|
||||
else
|
||||
g_free (path);
|
||||
|
||||
g_free (fname);
|
||||
|
||||
return retval;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static gboolean
|
||||
accessibility_invoke_module (const char *libname,
|
||||
gboolean init)
|
||||
{
|
||||
GModule *handle;
|
||||
void (*invoke_fn) (void);
|
||||
const char *method;
|
||||
gboolean retval = FALSE;
|
||||
char *module_name;
|
||||
|
||||
if (init)
|
||||
method = "gnome_accessibility_module_init";
|
||||
else
|
||||
method = "gnome_accessibility_module_shutdown";
|
||||
|
||||
module_name = find_accessibility_module (libname);
|
||||
|
||||
if (!module_name)
|
||||
{
|
||||
g_warning ("Accessibility: failed to find module '%s' which "
|
||||
"is needed to make this application accessible",
|
||||
libname);
|
||||
|
||||
}
|
||||
else if (!(handle = g_module_open (module_name, G_MODULE_BIND_LAZY)))
|
||||
{
|
||||
g_warning ("Accessibility: failed to load module '%s': '%s'",
|
||||
libname, g_module_error ());
|
||||
|
||||
}
|
||||
else if (!g_module_symbol (handle, method, (gpointer *)&invoke_fn))
|
||||
{
|
||||
g_warning ("Accessibility: error library '%s' does not include "
|
||||
"method '%s' required for accessibility support",
|
||||
libname, method);
|
||||
g_module_close (handle);
|
||||
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
retval = TRUE;
|
||||
invoke_fn ();
|
||||
}
|
||||
|
||||
g_free (module_name);
|
||||
|
||||
return retval;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static gboolean
|
||||
accessibility_invoke (gboolean init)
|
||||
{
|
||||
accessibility_invoke_module ("libgail", init);
|
||||
accessibility_invoke_module ("libatk-bridge", init);
|
||||
return TRUE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
int
|
||||
main (int argc, char **argv)
|
||||
{
|
||||
@@ -112,6 +201,9 @@ main (int argc, char **argv)
|
||||
meta_set_debugging (TRUE);
|
||||
meta_set_syncing (g_getenv ("METACITY_SYNC") != NULL);
|
||||
|
||||
if (g_get_home_dir ())
|
||||
chdir (g_get_home_dir ());
|
||||
|
||||
{
|
||||
char buf[256];
|
||||
GDate d;
|
||||
@@ -286,7 +378,11 @@ main (int argc, char **argv)
|
||||
#else
|
||||
meta_verbose ("Compiled without startup notification\n");
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_COMPOSITE_EXTENSIONS
|
||||
meta_verbose ("Compiled with composite extensions\n");
|
||||
#else
|
||||
meta_verbose ("Compiled without composite extensions\n");
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Load prefs */
|
||||
meta_prefs_init ();
|
||||
@@ -329,21 +425,39 @@ main (int argc, char **argv)
|
||||
|
||||
meta_ui_set_current_theme (meta_prefs_get_theme (), FALSE);
|
||||
|
||||
/* Try some panic stuff, this is lame but we really
|
||||
* don't want users to lose their WM :-/
|
||||
/* Try to find some theme that'll work if the theme preference
|
||||
* doesn't exist. First try Simple (the default theme) then just
|
||||
* try anything in the themes directory.
|
||||
*/
|
||||
if (!meta_ui_have_a_theme ())
|
||||
meta_ui_set_current_theme ("Simple", FALSE);
|
||||
|
||||
if (!meta_ui_have_a_theme ())
|
||||
meta_ui_set_current_theme ("Atlanta", FALSE);
|
||||
|
||||
if (!meta_ui_have_a_theme ())
|
||||
meta_ui_set_current_theme ("Crux", FALSE);
|
||||
|
||||
{
|
||||
const char *dir_entry = NULL;
|
||||
GError *err = NULL;
|
||||
GDir *themes_dir = NULL;
|
||||
|
||||
if (!(themes_dir = g_dir_open (METACITY_DATADIR"/themes", 0, &err)))
|
||||
{
|
||||
meta_fatal (_("Failed to scan themes directory: %s\n"), err->message);
|
||||
g_error_free (err);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
while (((dir_entry = g_dir_read_name (themes_dir)) != NULL) &&
|
||||
(!meta_ui_have_a_theme ()))
|
||||
{
|
||||
meta_ui_set_current_theme (dir_entry, FALSE);
|
||||
}
|
||||
|
||||
g_dir_close (themes_dir);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (!meta_ui_have_a_theme ())
|
||||
meta_fatal (_("Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."),
|
||||
METACITY_PKGDATADIR"/themes");
|
||||
METACITY_DATADIR"/themes");
|
||||
|
||||
/* Connect to SM as late as possible - but before managing display,
|
||||
* or we might try to manage a window before we have the session
|
||||
@@ -355,6 +469,20 @@ main (int argc, char **argv)
|
||||
if (!meta_display_open (NULL))
|
||||
meta_exit (META_EXIT_ERROR);
|
||||
|
||||
{
|
||||
gboolean do_init_a11y;
|
||||
do_init_a11y = FALSE;
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_GCONF
|
||||
do_init_a11y = gconf_client_get_bool (
|
||||
gconf_client_get_default (),
|
||||
GNOME_ACCESSIBILITY_KEY, NULL);
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
if (do_init_a11y)
|
||||
accessibility_invoke (TRUE);
|
||||
}
|
||||
|
||||
g_main_run (meta_main_loop);
|
||||
|
||||
{
|
||||
|
||||
190
src/menu.c
190
src/menu.c
@@ -36,6 +36,7 @@ struct _MenuItem
|
||||
{
|
||||
MetaMenuOp op;
|
||||
const char *stock_id;
|
||||
const gboolean checked;
|
||||
const char *label;
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -49,18 +50,24 @@ struct _MenuData
|
||||
static void activate_cb (GtkWidget *menuitem, gpointer data);
|
||||
|
||||
static MenuItem menuitems[] = {
|
||||
{ META_MENU_OP_MINIMIZE, METACITY_STOCK_MINIMIZE, N_("Mi_nimize") },
|
||||
{ META_MENU_OP_MAXIMIZE, METACITY_STOCK_MAXIMIZE, N_("Ma_ximize") },
|
||||
{ META_MENU_OP_UNMAXIMIZE, NULL, N_("Unma_ximize") },
|
||||
{ META_MENU_OP_SHADE, NULL, N_("Roll _Up") },
|
||||
{ META_MENU_OP_UNSHADE, NULL, N_("_Unroll") },
|
||||
{ META_MENU_OP_MOVE, NULL, N_("_Move") },
|
||||
{ META_MENU_OP_RESIZE, NULL, N_("_Resize") },
|
||||
{ 0, NULL, NULL }, /* separator */
|
||||
{ META_MENU_OP_DELETE, METACITY_STOCK_DELETE, N_("_Close") },
|
||||
{ 0, NULL, NULL }, /* separator */
|
||||
{ META_MENU_OP_STICK, NULL, N_("Put on _All Workspaces") },
|
||||
{ META_MENU_OP_UNSTICK, NULL, N_("Only on _This Workspace") }
|
||||
{ META_MENU_OP_MINIMIZE, METACITY_STOCK_MINIMIZE, FALSE, N_("Mi_nimize") },
|
||||
{ META_MENU_OP_MAXIMIZE, METACITY_STOCK_MAXIMIZE, FALSE, N_("Ma_ximize") },
|
||||
{ META_MENU_OP_UNMAXIMIZE, NULL, FALSE, N_("Unma_ximize") },
|
||||
{ META_MENU_OP_SHADE, NULL, FALSE, N_("Roll _Up") },
|
||||
{ META_MENU_OP_UNSHADE, NULL, FALSE, N_("_Unroll") },
|
||||
{ META_MENU_OP_ABOVE, NULL, FALSE, N_("On _Top") },
|
||||
{ META_MENU_OP_UNABOVE, NULL, TRUE, N_("On _Top") },
|
||||
{ META_MENU_OP_MOVE, NULL, FALSE, N_("_Move") },
|
||||
{ META_MENU_OP_RESIZE, NULL, FALSE, N_("_Resize") },
|
||||
{ 0, NULL, FALSE, NULL }, /* separator */
|
||||
{ META_MENU_OP_DELETE, METACITY_STOCK_DELETE, FALSE, N_("_Close") },
|
||||
{ 0, NULL, FALSE, NULL }, /* separator */
|
||||
{ META_MENU_OP_STICK, NULL, FALSE, N_("Put on _All Workspaces") },
|
||||
{ META_MENU_OP_UNSTICK, NULL, FALSE, N_("Only on _This Workspace") },
|
||||
{ META_MENU_OP_MOVE_LEFT, NULL, FALSE, N_("Move to Workspace _Left") },
|
||||
{ META_MENU_OP_MOVE_RIGHT, NULL, FALSE, N_("Move to Workspace R_ight") },
|
||||
{ META_MENU_OP_MOVE_UP, NULL, FALSE, N_("Move to Workspace _Up") },
|
||||
{ META_MENU_OP_MOVE_DOWN, NULL, FALSE, N_("Move to Workspace _Down") }
|
||||
};
|
||||
|
||||
static void
|
||||
@@ -157,26 +164,30 @@ get_workspace_name_with_accel (Display *display,
|
||||
* Above name is a pointer into the Workspace struct. Here we make
|
||||
* a copy copy so we can have our wicked way with it.
|
||||
*/
|
||||
new_name = g_strdup_printf (_("Workspace %s%d"),
|
||||
number < 10 ? "_" : "",
|
||||
number);
|
||||
if (number == 10)
|
||||
new_name = g_strdup_printf (_("Workspace 1_0"));
|
||||
else
|
||||
new_name = g_strdup_printf (_("Workspace %s%d"),
|
||||
number < 10 ? "_" : "",
|
||||
number);
|
||||
return new_name;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
/*
|
||||
* Otherwise this is just a normal name to which we cannot really
|
||||
* add accelerators. Escape any _ characters so that the user's
|
||||
* workspace names do not get mangled.
|
||||
* Otherwise this is just a normal name. Escape any _ characters so that
|
||||
* the user's workspace names do not get mangled. If the number is less
|
||||
* than 10 we provide an accelerator.
|
||||
*/
|
||||
char *new_name;
|
||||
const char *source;
|
||||
char *dest;
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Assume the worst case, that every character is a _
|
||||
* Assume the worst case, that every character is a _. We also
|
||||
* provide memory for " (_#)"
|
||||
*/
|
||||
new_name = g_malloc0 (strlen (name) * 2 + 1);
|
||||
new_name = g_malloc0 (strlen (name) * 2 + 6 + 1);
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Now iterate down the strings, adding '_' to escape as we go
|
||||
@@ -190,6 +201,16 @@ get_workspace_name_with_accel (Display *display,
|
||||
*dest++ = *source++;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* People don't start at workstation 0, but workstation 1 */
|
||||
if (index < 9)
|
||||
{
|
||||
g_snprintf (dest, 6, " (_%d)", index + 1);
|
||||
}
|
||||
else if (index == 9)
|
||||
{
|
||||
g_snprintf (dest, 6, " (_0)");
|
||||
}
|
||||
|
||||
return new_name;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -197,13 +218,20 @@ get_workspace_name_with_accel (Display *display,
|
||||
static GtkWidget*
|
||||
menu_item_new (const char *label,
|
||||
gboolean with_image,
|
||||
gboolean with_check,
|
||||
unsigned int key,
|
||||
MetaVirtualModifier mods)
|
||||
{
|
||||
GtkWidget *menu_item;
|
||||
GtkWidget *accel_label;
|
||||
|
||||
if (with_image)
|
||||
if (with_check)
|
||||
{
|
||||
menu_item = gtk_check_menu_item_new ();
|
||||
gtk_check_menu_item_set_active (GTK_CHECK_MENU_ITEM (menu_item),
|
||||
TRUE);
|
||||
}
|
||||
else if (with_image)
|
||||
menu_item = gtk_image_menu_item_new ();
|
||||
else
|
||||
menu_item = gtk_menu_item_new ();
|
||||
@@ -232,13 +260,16 @@ meta_window_menu_new (MetaFrames *frames,
|
||||
int i;
|
||||
MetaWindowMenu *menu;
|
||||
|
||||
if (n_workspaces < 2)
|
||||
ops &= ~(META_MENU_OP_STICK | META_MENU_OP_UNSTICK | META_MENU_OP_WORKSPACES);
|
||||
|
||||
menu = g_new (MetaWindowMenu, 1);
|
||||
menu->frames = frames;
|
||||
menu->client_xwindow = client_xwindow;
|
||||
menu->func = func;
|
||||
menu->data = data;
|
||||
menu->ops = ops;
|
||||
menu->insensitive = insensitive;
|
||||
menu->insensitive = insensitive;
|
||||
|
||||
menu->menu = gtk_menu_new ();
|
||||
|
||||
@@ -274,17 +305,18 @@ meta_window_menu_new (MetaFrames *frames,
|
||||
|
||||
meta_core_get_menu_accelerator (menuitems[i].op, -1,
|
||||
&key, &mods);
|
||||
|
||||
|
||||
if (image)
|
||||
{
|
||||
mi = menu_item_new (_(menuitems[i].label), TRUE, key, mods);
|
||||
mi = menu_item_new (_(menuitems[i].label), TRUE, FALSE, key, mods);
|
||||
gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (mi),
|
||||
image);
|
||||
gtk_widget_show (image);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
mi = menu_item_new (_(menuitems[i].label), FALSE, key, mods);
|
||||
mi = menu_item_new (_(menuitems[i].label), FALSE,
|
||||
menuitems[i].checked, key, mods);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (insensitive & menuitems[i].op)
|
||||
@@ -313,72 +345,74 @@ meta_window_menu_new (MetaFrames *frames,
|
||||
|
||||
if (ops & META_MENU_OP_WORKSPACES)
|
||||
{
|
||||
|
||||
GtkWidget *mi;
|
||||
Display *display;
|
||||
Window xroot;
|
||||
GdkScreen *screen;
|
||||
GtkWidget *submenu;
|
||||
GtkWidget *submenuitem;
|
||||
|
||||
meta_verbose ("Creating %d-workspace menu current space %d\n",
|
||||
n_workspaces, active_workspace);
|
||||
|
||||
if (n_workspaces > 1)
|
||||
|
||||
display = gdk_x11_drawable_get_xdisplay (GTK_WIDGET (frames)->window);
|
||||
|
||||
screen = gdk_drawable_get_screen (GTK_WIDGET (frames)->window);
|
||||
xroot = GDK_DRAWABLE_XID (gdk_screen_get_root_window (screen));
|
||||
|
||||
submenu = gtk_menu_new ();
|
||||
submenuitem = menu_item_new (_("Move to Another _Workspace"), FALSE, FALSE, 0, 0);
|
||||
gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (submenuitem), submenu);
|
||||
gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu->menu),
|
||||
submenuitem);
|
||||
gtk_widget_show (submenuitem);
|
||||
|
||||
i = 0;
|
||||
while (i < n_workspaces)
|
||||
{
|
||||
GtkWidget *mi;
|
||||
Display *display;
|
||||
Window xroot;
|
||||
GdkScreen *screen;
|
||||
|
||||
display = gdk_x11_drawable_get_xdisplay (GTK_WIDGET (frames)->window);
|
||||
|
||||
screen = gdk_drawable_get_screen (GTK_WIDGET (frames)->window);
|
||||
xroot = GDK_DRAWABLE_XID (gdk_screen_get_root_window (screen));
|
||||
|
||||
i = 0;
|
||||
while (i < n_workspaces)
|
||||
{
|
||||
char *label, *name;
|
||||
MenuData *md;
|
||||
unsigned int key;
|
||||
MetaVirtualModifier mods;
|
||||
char *label;
|
||||
MenuData *md;
|
||||
unsigned int key;
|
||||
MetaVirtualModifier mods;
|
||||
|
||||
meta_core_get_menu_accelerator (META_MENU_OP_WORKSPACES,
|
||||
i + 1,
|
||||
&key, &mods);
|
||||
meta_core_get_menu_accelerator (META_MENU_OP_WORKSPACES,
|
||||
i + 1,
|
||||
&key, &mods);
|
||||
|
||||
name = get_workspace_name_with_accel (display, xroot, i);
|
||||
if (ops & META_MENU_OP_UNSTICK)
|
||||
label = g_strdup_printf (_("Only on %s"), name);
|
||||
else
|
||||
label = g_strdup_printf(_("Move to %s"), name);
|
||||
mi = menu_item_new (label, FALSE, key, mods);
|
||||
label = get_workspace_name_with_accel (display, xroot, i);
|
||||
mi = menu_item_new (label, FALSE, FALSE, key, mods);
|
||||
|
||||
g_free (name);
|
||||
g_free (label);
|
||||
g_free (label);
|
||||
|
||||
if (!(ops & META_MENU_OP_UNSTICK) &&
|
||||
(active_workspace == i ||
|
||||
insensitive & META_MENU_OP_WORKSPACES))
|
||||
gtk_widget_set_sensitive (mi, FALSE);
|
||||
else if (insensitive & META_MENU_OP_WORKSPACES)
|
||||
gtk_widget_set_sensitive (mi, FALSE);
|
||||
md = g_new (MenuData, 1);
|
||||
if (!(ops & META_MENU_OP_UNSTICK) &&
|
||||
(active_workspace == i ||
|
||||
insensitive & META_MENU_OP_WORKSPACES))
|
||||
gtk_widget_set_sensitive (mi, FALSE);
|
||||
else if (insensitive & META_MENU_OP_WORKSPACES)
|
||||
gtk_widget_set_sensitive (mi, FALSE);
|
||||
md = g_new (MenuData, 1);
|
||||
|
||||
md->menu = menu;
|
||||
md->op = META_MENU_OP_WORKSPACES;
|
||||
md->menu = menu;
|
||||
md->op = META_MENU_OP_WORKSPACES;
|
||||
|
||||
g_object_set_data (G_OBJECT (mi),
|
||||
"workspace",
|
||||
GINT_TO_POINTER (i));
|
||||
g_object_set_data (G_OBJECT (mi),
|
||||
"workspace",
|
||||
GINT_TO_POINTER (i));
|
||||
|
||||
gtk_signal_connect_full (GTK_OBJECT (mi),
|
||||
"activate",
|
||||
GTK_SIGNAL_FUNC (activate_cb),
|
||||
NULL,
|
||||
md,
|
||||
g_free, FALSE, FALSE);
|
||||
gtk_signal_connect_full (GTK_OBJECT (mi),
|
||||
"activate",
|
||||
GTK_SIGNAL_FUNC (activate_cb),
|
||||
NULL,
|
||||
md,
|
||||
g_free, FALSE, FALSE);
|
||||
|
||||
gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu->menu),
|
||||
mi);
|
||||
gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (submenu),
|
||||
mi);
|
||||
|
||||
gtk_widget_show (mi);
|
||||
gtk_widget_show (mi);
|
||||
|
||||
++i;
|
||||
}
|
||||
++i;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
|
||||
@@ -81,9 +81,10 @@ kill_window_question (const char *window_name,
|
||||
GtkWidget *dialog;
|
||||
char *str, *tmp;
|
||||
|
||||
str = g_strdup_printf (_("The window \"%s\" is not responding."),
|
||||
window_name);
|
||||
|
||||
tmp = g_markup_escape_text (window_name, -1);
|
||||
str = g_strdup_printf (_("The window \"%s\" is not responding."), tmp);
|
||||
g_free (tmp);
|
||||
|
||||
dialog = gtk_message_dialog_new (NULL, 0,
|
||||
GTK_MESSAGE_WARNING,
|
||||
GTK_BUTTONS_NONE,
|
||||
@@ -236,7 +237,10 @@ warn_about_no_sm_support (char **lame_apps)
|
||||
G_CALLBACK (gtk_main_quit),
|
||||
NULL);
|
||||
|
||||
gtk_dialog_set_default_response(GTK_DIALOG(dialog), GTK_RESPONSE_CLOSE);
|
||||
/* Wait 4 minutes then force quit, so we don't wait around all night */
|
||||
g_timeout_add (4 * 60 * 1000, (GSourceFunc) gtk_main_quit, NULL);
|
||||
|
||||
gtk_dialog_set_default_response(GTK_DIALOG(dialog), GTK_RESPONSE_CLOSE);
|
||||
list = create_lame_apps_list (lame_apps);
|
||||
|
||||
sw = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
|
||||
|
||||
@@ -7,6 +7,9 @@ X-GNOME-WMSettingsModule=metacity
|
||||
X-GNOME-WMName=Metacity
|
||||
# back compat only
|
||||
X-GnomeWMSettingsLibrary=metacity
|
||||
X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
|
||||
X-GNOME-Bugzilla-Product=metacity
|
||||
X-GNOME-Bugzilla-Component=general
|
||||
|
||||
[Window Manager]
|
||||
SessionManaged=true
|
||||
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
<applyto>/apps/metacity/general/action_double_click_titlebar</applyto>
|
||||
<owner>metacity</owner>
|
||||
<type>string</type>
|
||||
<default>toggle_shade</default>
|
||||
<default>toggle_maximize</default>
|
||||
<locale name="C">
|
||||
<short>Action on title bar double-click</short>
|
||||
<long>
|
||||
@@ -178,7 +178,7 @@
|
||||
</schema>
|
||||
|
||||
<schema>
|
||||
<key>/apps/metacity/visual_bell</key>
|
||||
<key>/schemas/apps/metacity/general/visual_bell</key>
|
||||
<applyto>/apps/metacity/general/visual_bell</applyto>
|
||||
<owner>metacity</owner>
|
||||
<type>bool</type>
|
||||
@@ -257,6 +257,25 @@
|
||||
</locale>
|
||||
</schema>
|
||||
|
||||
<schema>
|
||||
<key>/schemas/apps/metacity/general/reduced_resources</key>
|
||||
<applyto>/apps/metacity/general/reduced_resources</applyto>
|
||||
<owner>metacity</owner>
|
||||
<type>bool</type>
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<locale name="C">
|
||||
<short>If true, trade off usability for less resource usage</short>
|
||||
<long>
|
||||
If true, metacity will give the user less feedback and
|
||||
less sense of "direct manipulation", by using wireframes,
|
||||
avoiding animations, or other means. This is a significant
|
||||
reduction in usability for many users, but may allow
|
||||
legacy applications and terminal servers to function
|
||||
when they would otherwise be impractical.
|
||||
</long>
|
||||
</locale>
|
||||
</schema>
|
||||
|
||||
<!-- Window Keybindings -->
|
||||
|
||||
<schema>
|
||||
@@ -302,6 +321,29 @@ you set
|
||||
</locale>
|
||||
</schema>
|
||||
|
||||
<schema>
|
||||
<key>/schemas/apps/metacity/window_keybindings/toggle_above</key>
|
||||
<applyto>/apps/metacity/window_keybindings/toggle_above</applyto>
|
||||
<owner>metacity</owner>
|
||||
<type>string</type>
|
||||
<default>disabled</default>
|
||||
<locale name="C">
|
||||
<short>Toggle always on top state</short>
|
||||
<long>
|
||||
|
||||
The keybinding used to toggle always on top. A window that
|
||||
is always on top will always be visible over other overlapping windows.
|
||||
The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1.
|
||||
The parser is
|
||||
fairly liberal and allows lower or upper case, and also
|
||||
abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If
|
||||
you set
|
||||
the option to the special string "disabled", then there
|
||||
will be no keybinding for this action.
|
||||
</long>
|
||||
</locale>
|
||||
</schema>
|
||||
|
||||
<schema>
|
||||
<key>/schemas/apps/metacity/window_keybindings/toggle_maximized</key>
|
||||
<applyto>/apps/metacity/window_keybindings/toggle_maximized</applyto>
|
||||
@@ -368,7 +410,7 @@ you set
|
||||
<applyto>/apps/metacity/window_keybindings/toggle_shaded</applyto>
|
||||
<owner>metacity</owner>
|
||||
<type>string</type>
|
||||
<default><Alt>F12</default>
|
||||
<default>disabled</default>
|
||||
<locale name="C">
|
||||
<short>Toggle shaded state</short>
|
||||
<long>
|
||||
|
||||
166
src/place.c
166
src/place.c
@@ -404,6 +404,8 @@ find_first_fit (MetaWindow *window,
|
||||
MetaFrameGeometry *fgeom,
|
||||
/* visible windows on relevant workspaces */
|
||||
GList *windows,
|
||||
int* xineramas_list,
|
||||
int n_xineramas,
|
||||
int x,
|
||||
int y,
|
||||
int *new_x,
|
||||
@@ -423,8 +425,6 @@ find_first_fit (MetaWindow *window,
|
||||
MetaRectangle rect;
|
||||
MetaRectangle work_area;
|
||||
int i;
|
||||
int* xineramas_list;
|
||||
int n_xineramas;
|
||||
|
||||
retval = FALSE;
|
||||
|
||||
@@ -447,9 +447,6 @@ find_first_fit (MetaWindow *window,
|
||||
rect.height += fgeom->top_height + fgeom->bottom_height;
|
||||
}
|
||||
|
||||
meta_screen_get_natural_xinerama_list (window->screen,
|
||||
&xineramas_list,
|
||||
&n_xineramas);
|
||||
for (i = 0; i < n_xineramas; i++)
|
||||
{
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_XINERAMA,
|
||||
@@ -552,68 +549,11 @@ find_first_fit (MetaWindow *window,
|
||||
|
||||
out:
|
||||
|
||||
g_free (xineramas_list);
|
||||
g_list_free (below_sorted);
|
||||
g_list_free (right_sorted);
|
||||
return retval;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
constrain_placement (MetaWindow *window,
|
||||
MetaFrameGeometry *fgeom,
|
||||
int x,
|
||||
int y,
|
||||
int *new_x,
|
||||
int *new_y)
|
||||
{
|
||||
/* The purpose of this function is to apply constraints that are not
|
||||
* covered by window.c:constrain_position(), but should apply
|
||||
* whenever we are _placing_ a window regardless of placement algorithm.
|
||||
*/
|
||||
MetaRectangle work_area;
|
||||
int nw_x, nw_y;
|
||||
int offscreen_w, offscreen_h;
|
||||
MetaRectangle outer_rect;
|
||||
|
||||
meta_window_get_outer_rect (window, &outer_rect);
|
||||
|
||||
/* FIXME this is bogus because we get the current xinerama
|
||||
* for the window based on its position, but we haven't
|
||||
* placed it yet.
|
||||
*/
|
||||
meta_window_get_work_area_current_xinerama (window, &work_area);
|
||||
|
||||
nw_x = work_area.x;
|
||||
nw_y = work_area.y;
|
||||
|
||||
if (window->frame)
|
||||
{
|
||||
nw_x += fgeom->left_width;
|
||||
nw_y += fgeom->top_height;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Keep window from going off the bottom right, though we don't have
|
||||
* this constraint once the window has been placed
|
||||
*/
|
||||
offscreen_w = (outer_rect.x + outer_rect.width) - (work_area.x + work_area.width);
|
||||
if (offscreen_w > 0)
|
||||
nw_x -= offscreen_w;
|
||||
offscreen_h = (outer_rect.y + outer_rect.height) - (work_area.y + work_area.height);
|
||||
if (offscreen_h > 0)
|
||||
nw_y -= offscreen_h;
|
||||
|
||||
/* Keep window from going off left edge, though again we don't have
|
||||
* this constraint once the window has been placed.
|
||||
*/
|
||||
if (x < nw_x)
|
||||
x = nw_x;
|
||||
if (y < nw_y)
|
||||
y = nw_y;
|
||||
|
||||
*new_x = x;
|
||||
*new_y = y;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
meta_window_place (MetaWindow *window,
|
||||
MetaFrameGeometry *fgeom,
|
||||
@@ -624,6 +564,10 @@ meta_window_place (MetaWindow *window,
|
||||
{
|
||||
GList *windows;
|
||||
const MetaXineramaScreenInfo *xi;
|
||||
int* xineramas_list = NULL;
|
||||
int n_xineramas;
|
||||
int i;
|
||||
int placed_on = -1;
|
||||
|
||||
/* frame member variables should NEVER be used in here, only
|
||||
* MetaFrameGeometry. But remember fgeom == NULL
|
||||
@@ -724,6 +668,7 @@ meta_window_place (MetaWindow *window,
|
||||
if (parent)
|
||||
{
|
||||
int w;
|
||||
MetaRectangle area;
|
||||
|
||||
meta_window_get_position (parent, &x, &y);
|
||||
w = parent->rect.width;
|
||||
@@ -733,17 +678,25 @@ meta_window_place (MetaWindow *window,
|
||||
/* center of child over center of parent */
|
||||
x -= window->rect.width / 2;
|
||||
|
||||
/* put child down 1/5 or so from the top of parent, unless
|
||||
* it makes us have more of parent showing above child than
|
||||
* below
|
||||
/* "visually" center window over parent, leaving twice as
|
||||
* much space below as on top.
|
||||
*/
|
||||
if (window->rect.height <= (parent->rect.height - (parent->rect.height / 5) * 2))
|
||||
y += parent->rect.height / 5;
|
||||
y += (parent->rect.height - window->rect.height)/3;
|
||||
|
||||
/* put top of child's frame, not top of child's client */
|
||||
if (fgeom)
|
||||
y += fgeom->top_height;
|
||||
|
||||
/* clip to xinerama of parent*/
|
||||
meta_window_get_work_area_current_xinerama (parent, &area);
|
||||
|
||||
if (x + window->rect.width > area.x + area.width)
|
||||
x = area.x + area.width - window->rect.width;
|
||||
if (y + window->rect.height > area.y + area.height)
|
||||
y = area.y + area.height - window->rect.height;
|
||||
if (x < area.x) x = area.x;
|
||||
if (y < area.y) y = area.y;
|
||||
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_PLACEMENT, "Centered window %s over transient parent\n",
|
||||
window->desc);
|
||||
|
||||
@@ -811,16 +764,85 @@ meta_window_place (MetaWindow *window,
|
||||
x = xi->x_origin;
|
||||
y = xi->y_origin;
|
||||
|
||||
if (find_first_fit (window, fgeom, windows, x, y, &x, &y))
|
||||
meta_screen_get_natural_xinerama_list (window->screen,
|
||||
&xineramas_list,
|
||||
&n_xineramas);
|
||||
|
||||
if (find_first_fit (window, fgeom, windows,
|
||||
xineramas_list, n_xineramas,
|
||||
x, y, &x, &y))
|
||||
goto done;
|
||||
|
||||
find_next_cascade (window, fgeom, windows, x, y, &x, &y);
|
||||
|
||||
/* This is a special-case origin-cascade so that windows that are
|
||||
* too large to fit onto a workspace (and which will be
|
||||
* automaximized later) will go onto an empty xinerama if one is
|
||||
* available.
|
||||
*/
|
||||
if (window->has_maximize_func && window->decorated &&
|
||||
!window->fullscreen)
|
||||
{
|
||||
if (window->frame)
|
||||
{
|
||||
x = fgeom->left_width;
|
||||
y = fgeom->top_height;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
x = 0;
|
||||
y = 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
for (i = 0; i < n_xineramas; i++)
|
||||
{
|
||||
MetaRectangle work_area;
|
||||
|
||||
meta_window_get_work_area_for_xinerama (window, xineramas_list[i], &work_area);
|
||||
|
||||
if (!rectangle_overlaps_some_window (&work_area, windows))
|
||||
{
|
||||
x += work_area.x;
|
||||
y += work_area.y;
|
||||
placed_on = i;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* if the window wasn't placed at the origin of an empty xinerama,
|
||||
* cascade it onto the current xinerama
|
||||
*/
|
||||
if (placed_on == -1)
|
||||
{
|
||||
find_next_cascade (window, fgeom, windows, x, y, &x, &y);
|
||||
placed_on = 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Maximize windows if they are too big for their work area (bit of
|
||||
* a hack here). Assume undecorated windows probably don't intend to
|
||||
* be maximized.
|
||||
*/
|
||||
if (window->has_maximize_func && window->decorated &&
|
||||
!window->fullscreen)
|
||||
{
|
||||
MetaRectangle workarea;
|
||||
MetaRectangle outer;
|
||||
|
||||
meta_window_get_work_area_for_xinerama (window,
|
||||
xineramas_list[placed_on],
|
||||
&workarea);
|
||||
meta_window_get_outer_rect (window, &outer);
|
||||
|
||||
if (outer.width >= workarea.width &&
|
||||
outer.height >= workarea.height)
|
||||
{
|
||||
window->maximize_after_placement = TRUE;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
done:
|
||||
g_free (xineramas_list);
|
||||
g_list_free (windows);
|
||||
|
||||
constrain_placement (window, fgeom, x, y, &x, &y);
|
||||
|
||||
done_no_constraints:
|
||||
|
||||
*new_x = x;
|
||||
|
||||
48
src/prefs.c
48
src/prefs.c
@@ -51,6 +51,7 @@
|
||||
#define KEY_APPLICATION_BASED "/apps/metacity/general/application_based"
|
||||
#define KEY_DISABLE_WORKAROUNDS "/apps/metacity/general/disable_workarounds"
|
||||
#define KEY_BUTTON_LAYOUT "/apps/metacity/general/button_layout"
|
||||
#define KEY_REDUCED_RESOURCES "/apps/metacity/general/reduced_resources"
|
||||
|
||||
#define KEY_COMMAND_PREFIX "/apps/metacity/keybinding_commands/command_"
|
||||
#define KEY_SCREEN_BINDINGS_PREFIX "/apps/metacity/global_keybindings"
|
||||
@@ -83,6 +84,8 @@ static gboolean auto_raise = FALSE;
|
||||
static gboolean auto_raise_delay = 500;
|
||||
static gboolean provide_visual_bell = TRUE;
|
||||
static gboolean bell_is_audible = TRUE;
|
||||
static gboolean reduced_resources = FALSE;
|
||||
|
||||
static MetaVisualBellType visual_bell_type = META_VISUAL_BELL_INVALID;
|
||||
static MetaButtonLayout button_layout = {
|
||||
{
|
||||
@@ -129,6 +132,7 @@ static gboolean update_command (const char *name,
|
||||
const char *value);
|
||||
static gboolean update_workspace_name (const char *name,
|
||||
const char *value);
|
||||
static gboolean update_reduced_resources (gboolean value);
|
||||
|
||||
static void change_notify (GConfClient *client,
|
||||
guint cnxn_id,
|
||||
@@ -372,7 +376,6 @@ meta_prefs_init (void)
|
||||
cleanup_error (&err);
|
||||
update_button_layout (str_val);
|
||||
g_free (str_val);
|
||||
#endif /* HAVE_GCONF */
|
||||
|
||||
bool_val = gconf_client_get_bool (default_client, KEY_VISUAL_BELL,
|
||||
&err);
|
||||
@@ -388,6 +391,12 @@ meta_prefs_init (void)
|
||||
update_visual_bell_type (str_val);
|
||||
g_free (str_val);
|
||||
|
||||
bool_val = gconf_client_get_bool (default_client, KEY_REDUCED_RESOURCES,
|
||||
&err);
|
||||
cleanup_error (&err);
|
||||
update_reduced_resources (bool_val);
|
||||
#endif /* HAVE_GCONF */
|
||||
|
||||
/* Load keybindings prefs */
|
||||
init_bindings ();
|
||||
|
||||
@@ -733,6 +742,22 @@ change_notify (GConfClient *client,
|
||||
if (update_visual_bell_type (str))
|
||||
queue_changed (META_PREF_VISUAL_BELL_TYPE);
|
||||
}
|
||||
else if (strcmp (key, KEY_REDUCED_RESOURCES) == 0)
|
||||
{
|
||||
gboolean b;
|
||||
|
||||
if (value && value->type != GCONF_VALUE_BOOL)
|
||||
{
|
||||
meta_warning (_("GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"),
|
||||
KEY_REDUCED_RESOURCES);
|
||||
goto out;
|
||||
}
|
||||
|
||||
b = value ? gconf_value_get_bool (value) : reduced_resources;
|
||||
|
||||
if (update_reduced_resources (b))
|
||||
queue_changed (META_PREF_REDUCED_RESOURCES);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_PREFS, "Key %s doesn't mean anything to Metacity\n",
|
||||
@@ -1239,6 +1264,16 @@ update_auto_raise_delay (int value)
|
||||
|
||||
return old != auto_raise_delay;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static gboolean
|
||||
update_reduced_resources (gboolean value)
|
||||
{
|
||||
gboolean old = reduced_resources;
|
||||
|
||||
reduced_resources = value;
|
||||
|
||||
return old != reduced_resources;
|
||||
}
|
||||
#endif /* HAVE_GCONF */
|
||||
|
||||
#ifdef WITH_VERBOSE_MODE
|
||||
@@ -1305,6 +1340,10 @@ meta_preference_to_string (MetaPreference pref)
|
||||
case META_PREF_VISUAL_BELL_TYPE:
|
||||
return "VISUAL_BELL_TYPE";
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case META_PREF_REDUCED_RESOURCES:
|
||||
return "REDUCED_RESOURCES";
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
return "(unknown)";
|
||||
@@ -1411,6 +1450,7 @@ static MetaKeyPref window_bindings[] = {
|
||||
{ META_KEYBINDING_WINDOW_MENU, 0, 0, FALSE },
|
||||
{ META_KEYBINDING_TOGGLE_FULLSCREEN, 0, 0, FALSE },
|
||||
{ META_KEYBINDING_TOGGLE_MAXIMIZE, 0, 0, FALSE },
|
||||
{ META_KEYBINDING_TOGGLE_ABOVE, 0, 0, FALSE },
|
||||
{ META_KEYBINDING_MAXIMIZE, 0, 0, FALSE },
|
||||
{ META_KEYBINDING_UNMAXIMIZE, 0, 0, FALSE },
|
||||
{ META_KEYBINDING_TOGGLE_SHADE, 0, 0, FALSE },
|
||||
@@ -1973,6 +2013,12 @@ meta_prefs_get_auto_raise_delay ()
|
||||
return auto_raise_delay;
|
||||
}
|
||||
|
||||
gboolean
|
||||
meta_prefs_get_reduced_resources ()
|
||||
{
|
||||
return reduced_resources;
|
||||
}
|
||||
|
||||
MetaKeyBindingAction
|
||||
meta_prefs_get_keybinding_action (const char *name)
|
||||
{
|
||||
|
||||
@@ -45,7 +45,8 @@ typedef enum
|
||||
META_PREF_WORKSPACE_NAMES,
|
||||
META_PREF_VISUAL_BELL,
|
||||
META_PREF_AUDIBLE_BELL,
|
||||
META_PREF_VISUAL_BELL_TYPE
|
||||
META_PREF_VISUAL_BELL_TYPE,
|
||||
META_PREF_REDUCED_RESOURCES
|
||||
} MetaPreference;
|
||||
|
||||
typedef void (* MetaPrefsChangedFunc) (MetaPreference pref,
|
||||
@@ -69,6 +70,7 @@ gboolean meta_prefs_get_application_based (void);
|
||||
gboolean meta_prefs_get_disable_workarounds (void);
|
||||
gboolean meta_prefs_get_auto_raise (void);
|
||||
int meta_prefs_get_auto_raise_delay (void);
|
||||
gboolean meta_prefs_get_reduced_resources (void);
|
||||
|
||||
const char* meta_prefs_get_command (int i);
|
||||
|
||||
@@ -150,6 +152,7 @@ void meta_prefs_change_workspace_name (int i,
|
||||
#define META_KEYBINDING_WINDOW_MENU "activate_window_menu"
|
||||
#define META_KEYBINDING_TOGGLE_FULLSCREEN "toggle_fullscreen"
|
||||
#define META_KEYBINDING_TOGGLE_MAXIMIZE "toggle_maximized"
|
||||
#define META_KEYBINDING_TOGGLE_ABOVE "toggle_above"
|
||||
#define META_KEYBINDING_MAXIMIZE "maximize"
|
||||
#define META_KEYBINDING_UNMAXIMIZE "unmaximize"
|
||||
#define META_KEYBINDING_TOGGLE_SHADE "toggle_shaded"
|
||||
|
||||
@@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
#! /bin/bash
|
||||
|
||||
if test -z "$XNEST_DISPLAY"; then
|
||||
XNEST_DISPLAY=:1
|
||||
XNEST_DISPLAY=:8
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if test -z "$CLIENT_DISPLAY"; then
|
||||
CLIENT_DISPLAY=:1
|
||||
CLIENT_DISPLAY=:8
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if test -z "$METACITY_DISPLAY"; then
|
||||
|
||||
227
src/screen.c
227
src/screen.c
@@ -34,6 +34,7 @@
|
||||
#include "keybindings.h"
|
||||
#include "stack.h"
|
||||
#include "xprops.h"
|
||||
#include "compositor.h"
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_SOLARIS_XINERAMA
|
||||
#include <X11/extensions/xinerama.h>
|
||||
@@ -75,24 +76,13 @@ set_wm_check_hint (MetaScreen *screen)
|
||||
XA_WINDOW,
|
||||
32, PropModeReplace, (guchar*) data, 1);
|
||||
|
||||
/* Legacy GNOME hint (uses cardinal, dunno why) */
|
||||
|
||||
/* do this after setting up window fully, to avoid races
|
||||
* with clients listening to property notify on root.
|
||||
*/
|
||||
XChangeProperty (screen->display->xdisplay, screen->xroot,
|
||||
screen->display->atom_win_supporting_wm_check,
|
||||
XA_CARDINAL,
|
||||
32, PropModeReplace, (guchar*) data, 1);
|
||||
|
||||
return Success;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int
|
||||
set_supported_hint (MetaScreen *screen)
|
||||
{
|
||||
#define N_SUPPORTED 45
|
||||
#define N_WIN_SUPPORTED 1
|
||||
#define N_SUPPORTED 54
|
||||
Atom atoms[N_SUPPORTED];
|
||||
|
||||
atoms[0] = screen->display->atom_net_wm_name;
|
||||
@@ -116,43 +106,44 @@ set_supported_hint (MetaScreen *screen)
|
||||
atoms[18] = screen->display->atom_net_client_list_stacking;
|
||||
atoms[19] = screen->display->atom_net_wm_state_skip_taskbar;
|
||||
atoms[20] = screen->display->atom_net_wm_state_skip_pager;
|
||||
atoms[21] = screen->display->atom_net_wm_icon;
|
||||
atoms[22] = screen->display->atom_net_wm_moveresize;
|
||||
atoms[23] = screen->display->atom_net_wm_state_hidden;
|
||||
atoms[24] = screen->display->atom_net_wm_window_type_utility;
|
||||
atoms[25] = screen->display->atom_net_wm_window_type_splash;
|
||||
atoms[26] = screen->display->atom_net_wm_state_fullscreen;
|
||||
atoms[27] = screen->display->atom_net_wm_ping;
|
||||
atoms[28] = screen->display->atom_net_active_window;
|
||||
atoms[29] = screen->display->atom_net_workarea;
|
||||
atoms[30] = screen->display->atom_net_showing_desktop;
|
||||
atoms[31] = screen->display->atom_net_desktop_layout;
|
||||
atoms[32] = screen->display->atom_net_desktop_names;
|
||||
atoms[33] = screen->display->atom_net_wm_allowed_actions;
|
||||
atoms[34] = screen->display->atom_net_wm_action_move;
|
||||
atoms[35] = screen->display->atom_net_wm_action_resize;
|
||||
atoms[36] = screen->display->atom_net_wm_action_shade;
|
||||
atoms[37] = screen->display->atom_net_wm_action_stick;
|
||||
atoms[38] = screen->display->atom_net_wm_action_maximize_horz;
|
||||
atoms[39] = screen->display->atom_net_wm_action_maximize_vert;
|
||||
atoms[40] = screen->display->atom_net_wm_action_change_desktop;
|
||||
atoms[41] = screen->display->atom_net_wm_action_close;
|
||||
atoms[42] = screen->display->atom_net_wm_state_above;
|
||||
atoms[43] = screen->display->atom_net_wm_state_below;
|
||||
atoms[44] = screen->display->atom_net_startup_id;
|
||||
atoms[21] = screen->display->atom_net_wm_icon_name;
|
||||
atoms[22] = screen->display->atom_net_wm_icon;
|
||||
atoms[23] = screen->display->atom_net_wm_icon_geometry;
|
||||
atoms[24] = screen->display->atom_net_wm_moveresize;
|
||||
atoms[25] = screen->display->atom_net_active_window;
|
||||
atoms[26] = screen->display->atom_net_wm_strut;
|
||||
atoms[27] = screen->display->atom_net_wm_state_hidden;
|
||||
atoms[28] = screen->display->atom_net_wm_window_type_utility;
|
||||
atoms[29] = screen->display->atom_net_wm_window_type_splash;
|
||||
atoms[30] = screen->display->atom_net_wm_state_fullscreen;
|
||||
atoms[31] = screen->display->atom_net_wm_ping;
|
||||
atoms[32] = screen->display->atom_net_wm_pid;
|
||||
atoms[33] = screen->display->atom_net_workarea;
|
||||
atoms[34] = screen->display->atom_net_showing_desktop;
|
||||
atoms[35] = screen->display->atom_net_desktop_layout;
|
||||
atoms[36] = screen->display->atom_net_desktop_names;
|
||||
atoms[37] = screen->display->atom_net_wm_allowed_actions;
|
||||
atoms[38] = screen->display->atom_net_wm_action_move;
|
||||
atoms[39] = screen->display->atom_net_wm_action_resize;
|
||||
atoms[40] = screen->display->atom_net_wm_action_shade;
|
||||
atoms[41] = screen->display->atom_net_wm_action_stick;
|
||||
atoms[42] = screen->display->atom_net_wm_action_maximize_horz;
|
||||
atoms[43] = screen->display->atom_net_wm_action_maximize_vert;
|
||||
atoms[44] = screen->display->atom_net_wm_action_change_desktop;
|
||||
atoms[45] = screen->display->atom_net_wm_action_close;
|
||||
atoms[46] = screen->display->atom_net_wm_state_above;
|
||||
atoms[47] = screen->display->atom_net_wm_state_below;
|
||||
atoms[48] = screen->display->atom_net_startup_id;
|
||||
atoms[49] = screen->display->atom_net_wm_strut_partial;
|
||||
atoms[50] = screen->display->atom_net_wm_action_fullscreen;
|
||||
atoms[51] = screen->display->atom_net_wm_action_minimize;
|
||||
atoms[52] = screen->display->atom_net_frame_extents;
|
||||
atoms[53] = screen->display->atom_net_request_frame_extents;
|
||||
|
||||
XChangeProperty (screen->display->xdisplay, screen->xroot,
|
||||
screen->display->atom_net_supported,
|
||||
XA_ATOM,
|
||||
32, PropModeReplace, (guchar*) atoms, N_SUPPORTED);
|
||||
|
||||
/* Set legacy GNOME hints */
|
||||
atoms[0] = screen->display->atom_win_layer;
|
||||
|
||||
XChangeProperty (screen->display->xdisplay, screen->xroot,
|
||||
screen->display->atom_win_protocols,
|
||||
XA_ATOM,
|
||||
32, PropModeReplace, (guchar*) atoms, N_WIN_SUPPORTED);
|
||||
|
||||
return Success;
|
||||
#undef N_SUPPORTED
|
||||
@@ -371,7 +362,8 @@ reload_xinerama_infos (MetaScreen *screen)
|
||||
|
||||
MetaScreen*
|
||||
meta_screen_new (MetaDisplay *display,
|
||||
int number)
|
||||
int number,
|
||||
Time timestamp)
|
||||
{
|
||||
MetaScreen *screen;
|
||||
Window xroot;
|
||||
@@ -437,24 +429,7 @@ meta_screen_new (MetaDisplay *display,
|
||||
|
||||
new_wm_sn_owner = meta_create_offscreen_window (xdisplay, xroot);
|
||||
|
||||
{
|
||||
/* Generate a timestamp */
|
||||
XSetWindowAttributes attrs;
|
||||
XEvent event;
|
||||
|
||||
attrs.event_mask = PropertyChangeMask;
|
||||
XChangeWindowAttributes (xdisplay, new_wm_sn_owner, CWEventMask, &attrs);
|
||||
|
||||
XChangeProperty (xdisplay,
|
||||
new_wm_sn_owner, XA_WM_CLASS, XA_STRING, 8,
|
||||
PropModeAppend, NULL, 0);
|
||||
XWindowEvent (xdisplay, new_wm_sn_owner, PropertyChangeMask, &event);
|
||||
attrs.event_mask = NoEventMask;
|
||||
XChangeWindowAttributes (display->xdisplay,
|
||||
new_wm_sn_owner, CWEventMask, &attrs);
|
||||
|
||||
manager_timestamp = event.xproperty.time;
|
||||
}
|
||||
manager_timestamp = timestamp;
|
||||
|
||||
XSetSelectionOwner (xdisplay, wm_sn_atom, new_wm_sn_owner,
|
||||
manager_timestamp);
|
||||
@@ -511,9 +486,11 @@ meta_screen_new (MetaDisplay *display,
|
||||
SubstructureRedirectMask | SubstructureNotifyMask |
|
||||
ColormapChangeMask | PropertyChangeMask |
|
||||
LeaveWindowMask | EnterWindowMask |
|
||||
ButtonPressMask | ButtonReleaseMask |
|
||||
KeyPressMask | KeyReleaseMask |
|
||||
FocusChangeMask | StructureNotifyMask |
|
||||
#ifdef HAVE_COMPOSITE_EXTENSIONS
|
||||
ExposureMask |
|
||||
#endif
|
||||
attr.your_event_mask);
|
||||
if (meta_error_trap_pop_with_return (display, FALSE) != Success)
|
||||
{
|
||||
@@ -554,19 +531,34 @@ meta_screen_new (MetaDisplay *display,
|
||||
screen->starting_corner = META_SCREEN_TOPLEFT;
|
||||
|
||||
screen->showing_desktop = FALSE;
|
||||
|
||||
screen->compositor_windows = NULL;
|
||||
screen->damage_region = None;
|
||||
screen->root_picture = None;
|
||||
screen->trans_pixmap = None;
|
||||
screen->trans_picture = None;
|
||||
|
||||
{
|
||||
XGCValues gc_values;
|
||||
|
||||
gc_values.subwindow_mode = IncludeInferiors;
|
||||
gc_values.function = GXinvert;
|
||||
gc_values.line_width = META_WIREFRAME_XOR_LINE_WIDTH;
|
||||
|
||||
screen->root_xor_gc = XCreateGC (screen->display->xdisplay,
|
||||
screen->xroot,
|
||||
GCSubwindowMode | GCFunction | GCLineWidth,
|
||||
&gc_values);
|
||||
}
|
||||
|
||||
screen->xinerama_infos = NULL;
|
||||
screen->n_xinerama_infos = 0;
|
||||
screen->last_xinerama_index = 0;
|
||||
screen->last_xinerama_index = 0;
|
||||
|
||||
reload_xinerama_infos (screen);
|
||||
|
||||
meta_screen_set_cursor (screen, META_CURSOR_DEFAULT);
|
||||
|
||||
if (display->leader_window == None)
|
||||
display->leader_window = meta_create_offscreen_window (display->xdisplay,
|
||||
screen->xroot);
|
||||
|
||||
if (display->no_focus_window == None)
|
||||
{
|
||||
display->no_focus_window = meta_create_offscreen_window (display->xdisplay,
|
||||
@@ -638,9 +630,12 @@ meta_screen_new (MetaDisplay *display,
|
||||
if (space != NULL)
|
||||
meta_workspace_activate (space);
|
||||
}
|
||||
|
||||
meta_compositor_manage_screen (screen->display->compositor,
|
||||
screen);
|
||||
|
||||
meta_verbose ("Added screen %d ('%s') root 0x%lx\n",
|
||||
screen->number, screen->screen_name, screen->xroot);
|
||||
screen->number, screen->screen_name, screen->xroot);
|
||||
|
||||
return screen;
|
||||
}
|
||||
@@ -656,6 +651,9 @@ meta_screen_free (MetaScreen *screen)
|
||||
|
||||
meta_display_grab (display);
|
||||
|
||||
meta_compositor_unmanage_screen (screen->display->compositor,
|
||||
screen);
|
||||
|
||||
meta_display_unmanage_windows_for_screen (display, screen);
|
||||
|
||||
meta_prefs_remove_listener (prefs_changed_callback, screen);
|
||||
@@ -695,6 +693,9 @@ meta_screen_free (MetaScreen *screen)
|
||||
|
||||
if (screen->work_area_idle != 0)
|
||||
g_source_remove (screen->work_area_idle);
|
||||
|
||||
XFreeGC (screen->display->xdisplay,
|
||||
screen->root_xor_gc);
|
||||
|
||||
g_free (screen->screen_name);
|
||||
g_free (screen);
|
||||
@@ -730,7 +731,26 @@ meta_screen_manage_all_windows (MetaScreen *screen)
|
||||
i = 0;
|
||||
while (i < n_children)
|
||||
{
|
||||
meta_window_new (screen->display, children[i], TRUE);
|
||||
XWindowAttributes attrs;
|
||||
|
||||
meta_error_trap_push_with_return (screen->display);
|
||||
|
||||
XGetWindowAttributes (screen->display->xdisplay,
|
||||
children[i], &attrs);
|
||||
|
||||
if (meta_error_trap_pop_with_return (screen->display, TRUE) != Success)
|
||||
{
|
||||
meta_verbose ("Failed to get attributes for window 0x%lx\n",
|
||||
children[i]);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
meta_window_new_with_attrs (screen->display, children[i], TRUE,
|
||||
&attrs);
|
||||
|
||||
meta_compositor_add_window (screen->display->compositor,
|
||||
children[i], &attrs);
|
||||
}
|
||||
|
||||
++i;
|
||||
}
|
||||
@@ -1204,39 +1224,6 @@ meta_screen_ensure_workspace_popup (MetaScreen *screen)
|
||||
/* don't show tab popup, since proper space isn't selected yet */
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Focus top window on active workspace */
|
||||
void
|
||||
meta_screen_focus_top_window (MetaScreen *screen,
|
||||
MetaWindow *not_this_one)
|
||||
{
|
||||
MetaWindow *window;
|
||||
|
||||
if (not_this_one)
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_FOCUS,
|
||||
"Focusing top window excluding %s\n", not_this_one->desc);
|
||||
|
||||
window = meta_stack_get_default_focus_window (screen->stack,
|
||||
screen->active_workspace,
|
||||
not_this_one);
|
||||
|
||||
/* FIXME I'm a loser on the CurrentTime front */
|
||||
if (window)
|
||||
{
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_FOCUS,
|
||||
"Focusing top window %s\n", window->desc);
|
||||
|
||||
meta_window_focus (window, meta_display_get_current_time (screen->display));
|
||||
|
||||
/* Also raise the window if in click-to-focus */
|
||||
if (meta_prefs_get_focus_mode () == META_FOCUS_MODE_CLICK)
|
||||
meta_window_raise (window);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_FOCUS, "No top window to focus found\n");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
meta_screen_focus_mouse_window (MetaScreen *screen,
|
||||
MetaWindow *not_this_one)
|
||||
@@ -1287,16 +1274,6 @@ meta_screen_focus_mouse_window (MetaScreen *screen,
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
meta_screen_focus_default_window (MetaScreen *screen,
|
||||
MetaWindow *not_this_one)
|
||||
{
|
||||
if (meta_prefs_get_focus_mode () == META_FOCUS_MODE_CLICK)
|
||||
meta_screen_focus_top_window (screen, not_this_one);
|
||||
else
|
||||
meta_screen_focus_mouse_window (screen, not_this_one);
|
||||
}
|
||||
|
||||
const MetaXineramaScreenInfo*
|
||||
meta_screen_get_xinerama_for_rect (MetaScreen *screen,
|
||||
MetaRectangle *rect)
|
||||
@@ -1479,21 +1456,18 @@ meta_screen_get_natural_xinerama_list (MetaScreen *screen,
|
||||
}
|
||||
|
||||
gboolean
|
||||
meta_screen_window_intersects_xinerama (MetaScreen *screen,
|
||||
MetaWindow *window,
|
||||
int which_xinerama)
|
||||
meta_screen_rect_intersects_xinerama (MetaScreen *screen,
|
||||
MetaRectangle *rect,
|
||||
int which_xinerama)
|
||||
{
|
||||
MetaRectangle window_rect;
|
||||
MetaRectangle dest, screen_rect;
|
||||
|
||||
meta_window_get_outer_rect (window, &window_rect);
|
||||
|
||||
screen_rect.x = screen->xinerama_infos[which_xinerama].x_origin;
|
||||
screen_rect.y = screen->xinerama_infos[which_xinerama].y_origin;
|
||||
screen_rect.width = screen->xinerama_infos[which_xinerama].width;
|
||||
screen_rect.height = screen->xinerama_infos[which_xinerama].height;
|
||||
|
||||
if (meta_rectangle_intersect (&screen_rect, &window_rect, &dest))
|
||||
if (meta_rectangle_intersect (&screen_rect, rect, &dest))
|
||||
return TRUE;
|
||||
|
||||
return FALSE;
|
||||
@@ -1634,6 +1608,8 @@ meta_screen_update_workspace_layout (MetaScreen *screen)
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
screen->starting_corner = META_SCREEN_TOPLEFT;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
@@ -1741,6 +1717,7 @@ meta_create_offscreen_window (Display *xdisplay,
|
||||
* (but on a display we are managing at least one screen for)
|
||||
*/
|
||||
attrs.override_redirect = True;
|
||||
attrs.event_mask = PropertyChangeMask;
|
||||
|
||||
return XCreateWindow (xdisplay,
|
||||
parent,
|
||||
@@ -1749,7 +1726,7 @@ meta_create_offscreen_window (Display *xdisplay,
|
||||
CopyFromParent,
|
||||
CopyFromParent,
|
||||
CopyFromParent,
|
||||
CWOverrideRedirect,
|
||||
CWOverrideRedirect | CWEventMask,
|
||||
&attrs);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -2123,6 +2100,10 @@ meta_screen_resize_func (MetaScreen *screen,
|
||||
MetaWindow *window,
|
||||
void *user_data)
|
||||
{
|
||||
if (window->struts)
|
||||
{
|
||||
meta_window_update_struts (window);
|
||||
}
|
||||
meta_window_queue_move_resize (window);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -2214,7 +2195,7 @@ meta_screen_show_desktop (MetaScreen *screen)
|
||||
|
||||
update_showing_desktop_hint (screen);
|
||||
|
||||
meta_screen_focus_top_window (screen, NULL);
|
||||
meta_workspace_focus_top_window (screen->active_workspace, NULL);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
|
||||
26
src/screen.h
26
src/screen.h
@@ -56,6 +56,8 @@ typedef enum
|
||||
META_SCREEN_RIGHT
|
||||
} MetaScreenDirection;
|
||||
|
||||
#define META_WIREFRAME_XOR_LINE_WIDTH 5
|
||||
|
||||
struct _MetaScreen
|
||||
{
|
||||
MetaDisplay *display;
|
||||
@@ -108,10 +110,21 @@ struct _MetaScreen
|
||||
guint showing_desktop : 1;
|
||||
|
||||
int closing;
|
||||
|
||||
/* gc for XOR on root window */
|
||||
GC root_xor_gc;
|
||||
|
||||
/* Managed by compositor.c; top of stack is first in list */
|
||||
GList *compositor_windows;
|
||||
XID root_picture;
|
||||
XID damage_region;
|
||||
XID trans_pixmap;
|
||||
XID trans_picture;
|
||||
};
|
||||
|
||||
MetaScreen* meta_screen_new (MetaDisplay *display,
|
||||
int number);
|
||||
int number,
|
||||
Time timestamp);
|
||||
void meta_screen_free (MetaScreen *screen);
|
||||
void meta_screen_manage_all_windows (MetaScreen *screen);
|
||||
MetaScreen* meta_screen_for_x_screen (Screen *xscreen);
|
||||
@@ -134,13 +147,8 @@ void meta_screen_ensure_tab_popup (MetaScreen *scree
|
||||
|
||||
void meta_screen_ensure_workspace_popup (MetaScreen *screen);
|
||||
|
||||
void meta_screen_focus_top_window (MetaScreen *screen,
|
||||
MetaWindow *not_this_one);
|
||||
void meta_screen_focus_mouse_window (MetaScreen *screen,
|
||||
MetaWindow *not_this_one);
|
||||
void meta_screen_focus_default_window (MetaScreen *screen,
|
||||
MetaWindow *not_this_one);
|
||||
|
||||
|
||||
const MetaXineramaScreenInfo* meta_screen_get_current_xinerama (MetaScreen *screen);
|
||||
const MetaXineramaScreenInfo* meta_screen_get_xinerama_for_rect (MetaScreen *screen,
|
||||
@@ -148,9 +156,9 @@ const MetaXineramaScreenInfo* meta_screen_get_xinerama_for_rect (MetaScreen
|
||||
const MetaXineramaScreenInfo* meta_screen_get_xinerama_for_window (MetaScreen *screen,
|
||||
MetaWindow *window);
|
||||
|
||||
gboolean meta_screen_window_intersects_xinerama (MetaScreen *screen,
|
||||
MetaWindow *window,
|
||||
int which_xinerama);
|
||||
gboolean meta_screen_rect_intersects_xinerama (MetaScreen *screen,
|
||||
MetaRectangle *window,
|
||||
int which_xinerama);
|
||||
|
||||
const MetaXineramaScreenInfo* meta_screen_get_xinerama_neighbor (MetaScreen *screen,
|
||||
int which_xinerama,
|
||||
|
||||
@@ -1815,6 +1815,20 @@ io_from_warning_dialog (GIOChannel *channel,
|
||||
/* Remove the callback, freeing data */
|
||||
return FALSE;
|
||||
}
|
||||
else if (condition & G_IO_IN)
|
||||
{
|
||||
/* Check for EOF */
|
||||
|
||||
char buf[16];
|
||||
int ret;
|
||||
|
||||
ret = read (d->child_pipe, buf, sizeof (buf));
|
||||
if (ret == 0)
|
||||
{
|
||||
finish_interact (d->shutdown);
|
||||
return FALSE;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Keep callback installed */
|
||||
return TRUE;
|
||||
|
||||
38
src/stack.c
38
src/stack.c
@@ -193,7 +193,9 @@ window_is_fullscreen_size (MetaWindow *window)
|
||||
|
||||
meta_window_get_work_area_current_xinerama (window, &workarea);
|
||||
if (window->rect.x <= workarea.x &&
|
||||
window->rect.y <= workarea.y)
|
||||
window->rect.y <= workarea.y &&
|
||||
window->rect.x + window->rect.width >= workarea.x + workarea.width &&
|
||||
window->rect.y + window->rect.height >= workarea.y + workarea.height)
|
||||
return TRUE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -207,7 +209,9 @@ window_is_fullscreen_size (MetaWindow *window)
|
||||
|
||||
meta_window_get_work_area_current_xinerama (window, &workarea);
|
||||
if (window->rect.x <= workarea.x &&
|
||||
window->rect.y <= workarea.y)
|
||||
window->rect.y <= workarea.y &&
|
||||
window->rect.x + window->rect.width >= workarea.x + workarea.width &&
|
||||
window->rect.y + window->rect.height >= workarea.y + workarea.height)
|
||||
return TRUE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -217,11 +221,25 @@ window_is_fullscreen_size (MetaWindow *window)
|
||||
return FALSE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static gboolean
|
||||
is_focused_foreach (MetaWindow *window,
|
||||
void *data)
|
||||
{
|
||||
if (window->has_focus ||
|
||||
(window == window->display->expected_focus_window))
|
||||
{
|
||||
*((gboolean*) data) = TRUE;
|
||||
return FALSE;
|
||||
}
|
||||
return TRUE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Get layer ignoring any transient or group relationships */
|
||||
static MetaStackLayer
|
||||
get_standalone_layer (MetaWindow *window)
|
||||
{
|
||||
MetaStackLayer layer;
|
||||
gboolean focused_transient = FALSE;
|
||||
|
||||
switch (window->type)
|
||||
{
|
||||
@@ -242,15 +260,15 @@ get_standalone_layer (MetaWindow *window)
|
||||
break;
|
||||
|
||||
default:
|
||||
meta_window_foreach_transient (window,
|
||||
is_focused_foreach,
|
||||
&focused_transient);
|
||||
|
||||
#if 0
|
||||
if (window->has_focus &&
|
||||
meta_prefs_get_focus_mode () == META_FOCUS_MODE_CLICK)
|
||||
layer = META_LAYER_FOCUSED_WINDOW;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
if (window->has_focus &&
|
||||
(window->fullscreen || window_is_fullscreen_size (window)))
|
||||
if (window->wm_state_below)
|
||||
layer = META_LAYER_BOTTOM;
|
||||
else if ((window->has_focus || focused_transient ||
|
||||
(window == window->display->expected_focus_window)) &&
|
||||
(window->fullscreen || window_is_fullscreen_size (window)))
|
||||
layer = META_LAYER_FULLSCREEN;
|
||||
else if (window->wm_state_above)
|
||||
layer = META_LAYER_DOCK;
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user