*** empty log message ***
This commit is contained in:
parent
2fdb75ad45
commit
fe8abfa887
33
po/hr.po
33
po/hr.po
@ -1,40 +1,15 @@
|
||||
# Translation of metacity to Croatian
|
||||
# Copyright (C) Croatian team
|
||||
# Translators: Antun Krasic <butch@gawab.com>,Automatski Prijevod <>,Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Jerko Škifić <skific@riteh.hr>,Kresimir Kalafatic <>,Ljubomir Božić <ljubo108@vip.hr>,Nikola Planinac <>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,Tanja Minarik <tanja@finte.net>,Tomislav Cavrag <tcavrag@vuka.hr>,Vedran Vyroubal <vedran.vyroubal@inet.hr>,pr pr <delacko@192.168.0.1>,Željko Brajdić <zorz@iskon.hr>,
|
||||
# Translation of metacity to Croatian
|
||||
# Copyright (C) Croatian team
|
||||
# Translators: Antun Krasic <butch@gawab.com>,Automatski Prijevod <>,Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Jerko Škifić <skific@riteh.hr>,Kresimir Kalafatic <>,Ljubomir Božić <ljubo108@vip.hr>,Nikola Planinac <>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,Tanja Minarik <tanja@finte.net>,Tomislav Cavrag <tcavrag@vuka.hr>,Vedran Vyroubal <vedran.vyroubal@inet.hr>,pr pr <delacko@192.168.0.1>,Željko Brajdić <zorz@iskon.hr>,
|
||||
# Translation of metacity to Croatian
|
||||
# Copyright (C) Croatian team
|
||||
# Translators: Antun Krasic <butch@gawab.com>,Automatski Prijevod <>,Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Jerko Škifić <skific@riteh.hr>,Kresimir Kalafatic <>,Ljubomir Božić <ljubo108@vip.hr>,Nikola Planinac <>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,Tanja Minarik <tanja@finte.net>,Tomislav Cavrag <tcavrag@vuka.hr>,Vedran Vyroubal <vedran.vyroubal@inet.hr>,pr pr <delacko@192.168.0.1>,Željko Brajdić <zorz@iskon.hr>,
|
||||
|
||||
# Translation of metacity to Croatian
|
||||
# Copyright (C) Croatian team
|
||||
# Translators: Antun Krasic <butch@gawab.com>,Automatski Prijevod <>,Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Jerko Škifić <skific@riteh.hr>,Kresimir Kalafatic <>,Ljubomir Božić <ljubo108@vip.hr>,Nikola Planinac <>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,Tanja Minarik <tanja@finte.net>,Tomislav Cavrag <tcavrag@vuka.hr>,Vedran Vyroubal <vedran.vyroubal@inet.hr>,pr pr <delacko@192.168.0.1>,Željko Brajdić <zorz@iskon.hr>,
|
||||
# Translation of metacity to Croatian
|
||||
# Copyright (C) Croatian team
|
||||
# Translators: Antun Krasic <butch@gawab.com>,Automatski Prijevod <>,Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Jerko Škifić <skific@riteh.hr>,Kresimir Kalafatic <>,Ljubomir Božić <ljubo108@vip.hr>,Nikola Planinac <>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,Tanja Minarik <tanja@finte.net>,Tomislav Cavrag <tcavrag@vuka.hr>,Vedran Vyroubal <vedran.vyroubal@inet.hr>,pr pr <delacko@192.168.0.1>,Željko Brajdić <zorz@iskon.hr>,
|
||||
# Translation of metacity to Croatian
|
||||
# Copyright (C) Croatian team
|
||||
# Translators: Antun Krasic <butch@gawab.com>,Automatski Prijevod <>,Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Jerko Škifić <skific@riteh.hr>,Kresimir Kalafatic <>,Ljubomir Božić <ljubo108@vip.hr>,Nikola Planinac <>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,Tanja Minarik <tanja@finte.net>,Tomislav Cavrag <tcavrag@vuka.hr>,Vedran Vyroubal <vedran.vyroubal@inet.hr>,pr pr <delacko@192.168.0.1>,Željko Brajdić <zorz@iskon.hr>,
|
||||
# Translation of metacity to Croatian
|
||||
# Copyright (C) Croatian team
|
||||
# Translators: Antun Krasic <butch@gawab.com>,Automatski Prijevod <>,Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Jerko Škifić <skific@riteh.hr>,Kresimir Kalafatic <>,Ljubomir Božić <ljubo108@vip.hr>,Nikola Planinac <>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,Tanja Minarik <tanja@finte.net>,Tomislav Cavrag <tcavrag@vuka.hr>,Vedran Vyroubal <vedran.vyroubal@inet.hr>,pr pr <delacko@192.168.0.1>,Željko Brajdić <zorz@iskon.hr>,
|
||||
# Translation of metacity to Croatian
|
||||
# Copyright (C) Croatian team
|
||||
# Translators: Antun Krasic <butch@gawab.com>,Automatski Prijevod <>,Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Jerko Škifić <skific@riteh.hr>,Kresimir Kalafatic <>,Ljubomir Božić <ljubo108@vip.hr>,Nikola Planinac <>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,Tanja Minarik <tanja@finte.net>,Tomislav Cavrag <tcavrag@vuka.hr>,Vedran Vyroubal <vedran.vyroubal@inet.hr>,pr pr <delacko@192.168.0.1>,Željko Brajdić <zorz@iskon.hr>,
|
||||
# Translation of metacity to Croatian
|
||||
# Copyright (C) Croatian team
|
||||
# Translators: Antun Krasic <butch@gawab.com>,Automatski Prijevod <>,Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Jerko Škifić <skific@riteh.hr>,Kresimir Kalafatic <>,Ljubomir Božić <ljubo108@vip.hr>,Nikola Planinac <>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,Tanja Minarik <tanja@finte.net>,Tomislav Cavrag <tcavrag@vuka.hr>,Vedran Vyroubal <vedran.vyroubal@inet.hr>,pr pr <delacko@192.168.0.1>,Željko Brajdić <zorz@iskon.hr>,
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity 0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-01-04 04:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 08:45+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-01-05 04:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-05 12:22+CET\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: TransDict server\n"
|
||||
|
||||
@ -2131,7 +2106,7 @@ msgstr "Svojstvo \"%s\" je ponovljeno dva puta u istom elementu <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/theme-parser.c:414 src/theme-parser.c:439
|
||||
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
|
||||
msgstr "Svojstvo \"s\" je neispravano u elementu <%s> u ovom kontekstu"
|
||||
msgstr "Svojstvo \"%s\" je neispravano u elementu <%s> u ovom kontekstu"
|
||||
|
||||
#: src/theme-parser.c:485
|
||||
#, c-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user