Updated Arabic Translation.

This commit is contained in:
Djihed Afifi 2006-12-27 22:51:00 +00:00
parent 5ca9f43752
commit f665d54373
2 changed files with 27 additions and 20 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2006-12-27 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
* ar.po: Updated Arabic Translation.
2006-12-24 Djihed Afifi <djihed@gmail.com> 2006-12-24 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
* ar.po: Updated Arabic Translation. * ar.po: Updated Arabic Translation.

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.gnome-2-16\n" "Project-Id-Version: metacity.gnome-2-16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-24 21:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-27 16:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-10 06:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-10 06:30+0200\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@eglug.org>\n" "Language-Team: Arabic <support@eglug.org>\n"
@ -236,77 +236,77 @@ msgid "_Unroll"
msgstr "إل_غاء اللف" msgstr "إل_غاء اللف"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/menu.c:78 ../src/menu.c:80 #: ../src/menu.c:78
msgid "On _Top"
msgstr "إلى الأ_على"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/menu.c:82
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_نقل" msgstr "_نقل"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/menu.c:84 #: ../src/menu.c:80
msgid "_Resize" msgid "_Resize"
msgstr "ت_حجيم" msgstr "ت_حجيم"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/menu.c:86 #: ../src/menu.c:82
msgid "Move Titlebar On_screen" msgid "Move Titlebar On_screen"
msgstr "انقل _شريط العنوان حول الشاشة" msgstr "انقل _شريط العنوان حول الشاشة"
#. separator #. separator
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/menu.c:89 #: ../src/menu.c:85
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_غلق" msgstr "_غلق"
#. separator #. separator
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/menu.c:92 #: ../src/menu.c:88
msgid "Always on _Top"
msgstr ""
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/menu.c:90
msgid "_Always on Visible Workspace" msgid "_Always on Visible Workspace"
msgstr "فقط على مساحة العمل ال_بائنة" msgstr "فقط على مساحة العمل ال_بائنة"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/menu.c:94 #: ../src/menu.c:92
msgid "_Only on This Workspace" msgid "_Only on This Workspace"
msgstr "فقط على مساحة العمل _هذه" msgstr "فقط على مساحة العمل _هذه"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/menu.c:96 #: ../src/menu.c:94
msgid "Move to Workspace _Left" msgid "Move to Workspace _Left"
msgstr "نقل لمساحة العمل على ال_يسار" msgstr "نقل لمساحة العمل على ال_يسار"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/menu.c:98 #: ../src/menu.c:96
msgid "Move to Workspace R_ight" msgid "Move to Workspace R_ight"
msgstr "نقل لمساحة العمل على الي_مين" msgstr "نقل لمساحة العمل على الي_مين"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/menu.c:100 #: ../src/menu.c:98
msgid "Move to Workspace _Up" msgid "Move to Workspace _Up"
msgstr "نقل لمساحة العمل إلى ال_أعلى" msgstr "نقل لمساحة العمل إلى ال_أعلى"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/menu.c:102 #: ../src/menu.c:100
msgid "Move to Workspace _Down" msgid "Move to Workspace _Down"
msgstr "نقل لمساحة العمل إلى الأ_سفل" msgstr "نقل لمساحة العمل إلى الأ_سفل"
#: ../src/menu.c:193 ../src/prefs.c:2194 ../src/prefs.c:2729 #: ../src/menu.c:191 ../src/prefs.c:2194 ../src/prefs.c:2729
#, c-format #, c-format
msgid "Workspace %d" msgid "Workspace %d"
msgstr "مساحة العمل %d" msgstr "مساحة العمل %d"
#: ../src/menu.c:202 #: ../src/menu.c:200
msgid "Workspace 1_0" msgid "Workspace 1_0"
msgstr "مساحة العمل 1_0" msgstr "مساحة العمل 1_0"
#: ../src/menu.c:204 #: ../src/menu.c:202
#, c-format #, c-format
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "مساحة العمل %s%d" msgstr "مساحة العمل %s%d"
#: ../src/menu.c:403 #: ../src/menu.c:407
msgid "Move to Another _Workspace" msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr "نقل ل_مساحة عمل أخرى" msgstr "نقل ل_مساحة عمل أخرى"
@ -3445,6 +3445,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"الخاصية %s على النافذة 0x%lx تحتوي UTF-8 غير صحيح للعنصر %d في القائمة\n" "الخاصية %s على النافذة 0x%lx تحتوي UTF-8 غير صحيح للعنصر %d في القائمة\n"
#~ msgid "On _Top"
#~ msgstr "إلى الأ_على"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved " #~ "Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved "
#~ "changes." #~ "changes."