diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 5b62c478a..3e9806647 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the cogl package. # # ngoswami , 2011. -# Nilamdyuti Goswami , 2011. +# Nilamdyuti Goswami , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cogl master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=clutter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." +"cgi?product=clutter\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-05 23:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-06 11:42+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-06 21:03+0530\n" "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami \n" "Language-Team: as_IN \n" "Language: \n" @@ -22,15 +22,15 @@ msgstr "" #: cogl/cogl-debug.c:172 msgid "Supported debug values:" -msgstr "" +msgstr "সমৰ্থিত ডিবাগ মানসমূহ:" #: cogl/cogl-debug.c:177 msgid "Special debug values:" -msgstr "" +msgstr "বিশেষ ডিবাগ মানসমূহ:" #: cogl/cogl-debug.c:179 cogl/cogl-debug.c:181 msgid "Enables all non-behavioural debug options" -msgstr "" +msgstr "সকলো অ-ব্যৱহাৰী ডিভাগ বিকল্পসমূহ সামৰ্থবান কৰে" #: cogl/cogl-debug.c:225 msgid "Cogl debugging flags to set" @@ -56,107 +56,107 @@ msgstr "Cogl বিকল্পসমূহ দেখুৱাওক" #: cogl/cogl-debug-options.h:158 cogl/cogl-debug-options.h:163 #: cogl/cogl-debug-options.h:168 cogl/cogl-debug-options.h:184 msgid "Cogl Tracing" -msgstr "" +msgstr "Cogl অনুকৰণ" #: cogl/cogl-debug-options.h:27 msgid "CoglObject references" -msgstr "" +msgstr "CoglObject প্ৰসংগসমূহ" #: cogl/cogl-debug-options.h:28 msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects" -msgstr "" +msgstr "CoglObjects ৰ বাবে ref গণনা বিষয়সমূহ ডিবাগ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:32 msgid "Trace Texture Slicing" -msgstr "" +msgstr "গাঁথনি স্লাইচিং অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:33 msgid "debug the creation of texture slices" -msgstr "" +msgstr "বাং স্লাইচৰ সৃষ্টি ডিবাগ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:37 msgid "Trace Atlas Textures" -msgstr "" +msgstr "ভূচিত্ৰাৱলীৰ গাঁথনি অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:38 msgid "Debug texture atlas management" -msgstr "" +msgstr "গাঁথনি ভূচিত্ৰাৱলী ব্যৱস্থাপনা ডিবাগ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:42 msgid "Trace Blend Strings" -msgstr "" +msgstr "মিশ্ৰণ স্ট্ৰিংসমূহ অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:43 msgid "Debug CoglBlendString parsing" -msgstr "" +msgstr "CoglBlendString বিশ্লেষণ ডিবাগ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:47 msgid "Trace Journal" -msgstr "" +msgstr "আলোচনী অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:48 msgid "View all the geometry passing through the journal" -msgstr "" +msgstr "আলোচনীৰ সকলো জ্যামিতি দৰ্শন কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:52 msgid "Trace Batching" -msgstr "" +msgstr "চাম অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:53 msgid "Show how geometry is being batched in the journal" -msgstr "" +msgstr "আলোচনীত কিধৰণে জ্যামিতি চাম কৰা হৈছে দেখুৱাওক" #: cogl/cogl-debug-options.h:57 msgid "Trace matrices" -msgstr "" +msgstr "আধাৰসমূহ অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:58 msgid "Trace all matrix manipulation" -msgstr "" +msgstr "সকলো আধাৰ পৰিৱৰ্তন অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:63 msgid "Trace Misc Drawing" -msgstr "" +msgstr "বিভিন্ন অঙ্কণ অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:64 msgid "Trace some misc drawing operations" -msgstr "" +msgstr "কিছুমান বিভিন্ন অঙ্কণ কাৰ্যসমূহ অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:68 msgid "Trace Pango Renderer" -msgstr "" +msgstr "Pango ৰেণ্ডাৰাৰ অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:69 msgid "Trace the Cogl Pango renderer" -msgstr "" +msgstr "Cogl Pango ৰেণ্ডাৰাৰ অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:73 msgid "Trace CoglTexturePixmap backend" -msgstr "" +msgstr "CoglTexturePixmap বেকএণ্ড অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:74 msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend" -msgstr "" +msgstr "Cogl গাঁথনি pixmap বেকএণ্ড অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:76 cogl/cogl-debug-options.h:81 msgid "Visualize" -msgstr "" +msgstr "কল্পনা কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:78 msgid "Outline rectangles" -msgstr "" +msgstr "সাৰাংশ আয়তসমূহ" #: cogl/cogl-debug-options.h:79 msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry" -msgstr "" +msgstr "সকলো আয়তীয় জ্যামিতিৰ বাবে তাঁৰ সাৰাংশসমূহ যোগ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:83 msgid "Show wireframes" -msgstr "" +msgstr "তাঁৰফ্ৰেইমসমূহ দেখুৱাওক" #: cogl/cogl-debug-options.h:84 msgid "Add wire outlines for all geometry" -msgstr "" +msgstr "সকলো জ্যামিতিৰ বাবে তাঁৰ সাৰাংশসমূহ যোগ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:86 cogl/cogl-debug-options.h:91 #: cogl/cogl-debug-options.h:96 cogl/cogl-debug-options.h:101 @@ -167,173 +167,181 @@ msgstr "" #: cogl/cogl-debug-options.h:153 cogl/cogl-debug-options.h:173 #: cogl/cogl-debug-options.h:178 msgid "Root Cause" -msgstr "" +msgstr "মূল কাৰণ" #: cogl/cogl-debug-options.h:88 msgid "Disable Journal batching" -msgstr "" +msgstr "আলোচনী চাম অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:89 msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal." -msgstr "" +msgstr "Cogl আলোচনীত জ্যামিতিৰ চাম অসামৰ্থবান কৰক।" #: cogl/cogl-debug-options.h:93 msgid "Disable GL Vertex Buffers" -msgstr "" +msgstr "GL শীৰ্ষবিন্দু বাফাৰসমূহ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:94 msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects" -msgstr "" +msgstr "OpenGL শীৰ্ষবিন্দু বাফাৰ অবজেক্টসমূহৰ ব্যৱহাৰ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:98 msgid "Disable GL Pixel Buffers" -msgstr "" +msgstr "GL পিক্সেল বাফাৰসমূহৰ ব্যৱহাৰ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:99 msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects" -msgstr "" +msgstr "OpenGL পিক্সেল বাফাৰসমূহৰ ব্যৱহাৰ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:103 msgid "Disable software rect transform" -msgstr "" +msgstr "চফ্টৱেৰ ৰেক্ট পৰিৱৰ্তন অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:104 msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry" -msgstr "" +msgstr "আয়তীয় জ্যামিতি পৰিৱৰ্তন কৰিবলে GPU ব্যৱহাৰ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:106 msgid "Cogl Specialist" -msgstr "" +msgstr "Cogl বিশেষজ্ঞ" #: cogl/cogl-debug-options.h:108 msgid "Dump atlas images" -msgstr "" +msgstr "ভূচিত্ৰাৱলী ছবিসমূহ ডাম্প কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:109 msgid "Dump texture atlas changes to an image file" -msgstr "" +msgstr "এটা ছবি নথিপত্ৰলে গাঁথনি ভূচিত্ৰাৱলী পৰিৱৰ্তনসমূহ ডাম্প কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:113 msgid "Disable texture atlasing" -msgstr "" +msgstr "গাঁথনি ভূচিত্ৰাৱলী অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:114 msgid "Disable use of texture atlasing" -msgstr "" +msgstr "গাঁথনি ভূচিত্ৰাৱলীৰ ব্যৱহাৰ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:118 msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images" -msgstr "" +msgstr "লিখনী আৰু ছবিসমূহৰ মাজৰ গাঁথনি ভূচিত্ৰাৱলী অংশীদাৰী অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:119 msgid "" "When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its " "atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images." msgstr "" +"যেতিয়া ইয়াক সংহতি কৰা হয় গ্লিফ ক্যাশে ইয়াৰ ভূচিত্ৰাৱলীৰ বাবে সদায় এটা পৃথক " +"গাঁথনি ব্যৱহাৰ কৰিব। " +"নহলে ই ভুচিত্ৰাৱলীক ছবিসমূহৰ সৈতে অংশীদাৰী কৰাৰ চেষ্টা কৰিব।" #: cogl/cogl-debug-options.h:124 msgid "Disable texturing" -msgstr "" +msgstr "গাঁথনি অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:125 msgid "Disable texturing any primitives" -msgstr "" +msgstr "কোনো আদিমৰ গাঁথনিকৰণ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:129 msgid "Disable arbfp" -msgstr "" +msgstr "arbfp অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:130 msgid "Disable use of ARB fragment programs" -msgstr "" +msgstr "ARB অংশ প্ৰগ্ৰাসমূহৰ ব্যৱহাৰ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:134 msgid "Disable fixed" -msgstr "" +msgstr "অসামৰ্থবান ঠিক কৰা হল" #: cogl/cogl-debug-options.h:135 msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend" -msgstr "" +msgstr "ঠিক কৰা ফলন পাইপলাইন বেকএণ্ডৰ ব্যৱহাৰ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:139 msgid "Disable GLSL" -msgstr "" +msgstr "GLSL অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:140 msgid "Disable use of GLSL" -msgstr "" +msgstr "GLSL ৰ ব্যৱহাৰ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:144 msgid "Disable blending" -msgstr "" +msgstr "মিশ্ৰণ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:145 msgid "Disable use of blending" -msgstr "" +msgstr "মিশ্ৰণৰ ব্যৱহাৰ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:149 msgid "Disable non-power-of-two textures" -msgstr "" +msgstr "non-power-of-two গাঁথনি অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:150 msgid "" "Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it " "will create sliced textures or textures with waste instead." msgstr "" +"Cogl এ ভাৱিবলে লয় যে GL ড্ৰাইভাৰে NPOT গাঁথনি সমৰ্থন নকৰে যাতে ই স্লাইচ্ড গাঁথনি " +"অথবা আবৰ্জনাৰ সৈতে " +"গাঁথনিসমূহ সৃষ্টি কৰে।" #: cogl/cogl-debug-options.h:155 msgid "Disable software clipping" -msgstr "" +msgstr "চফ্টৱেৰ ক্লিপিং অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:156 msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software." -msgstr "" +msgstr "চফ্টৱেৰত কিছুমান আয়ত ক্লিপ কৰাৰ Cogl ৰ চেষ্টা অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:160 msgid "Show source" -msgstr "" +msgstr "উৎস দেখুৱাওক" #: cogl/cogl-debug-options.h:161 msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code" -msgstr "" +msgstr "সৃজন কৰা ARBfp/GLSL উৎস ক'ড দেখুৱাওক" #: cogl/cogl-debug-options.h:165 msgid "Trace some OpenGL" -msgstr "" +msgstr "কিছুমান OpenGL অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:166 msgid "Traces some select OpenGL calls" -msgstr "" +msgstr "কিছুমান নিৰ্বাচিত OpenGL কলসমূহ অনুকৰণ কৰে" #: cogl/cogl-debug-options.h:170 msgid "Trace offscreen support" -msgstr "" +msgstr "অফস্ক্ৰিণ সমৰ্থন অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:171 msgid "Debug offscreen support" -msgstr "" +msgstr "অপস্ক্ৰিন সমৰ্থন ডিবাগ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:175 msgid "Disable program caches" -msgstr "" +msgstr "প্ৰগ্ৰাম ক্যাশসমূহ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:176 msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs" -msgstr "" +msgstr "arbfp আৰু glsl প্ৰগ্ৰামসমূহৰ বাবে ফলবেক ক্যাশসমূহ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:180 msgid "Disable read pixel optimization" -msgstr "" +msgstr "পঢ়া পিক্সেল অনুকূলীকৰণ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:181 msgid "" "Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles" msgstr "" +"অস্বচ্ছ আয়তসমূহৰ সাধাৰণ ছবিসমূহৰ বাবে 1px পঢ়াৰ অনুকূলীকৰণ অসামৰ্থবান কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:186 msgid "Trace clipping" -msgstr "" +msgstr "ক্লিপিং অনুকৰণ কৰক" #: cogl/cogl-debug-options.h:187 msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping" -msgstr "" +msgstr "Cogl এ কিধৰণে ক্লিপিং প্ৰণয়ন কৰি আছে তাৰ বিষয়ে তথ্য লগ কৰে" +