From ec81e8d7388c3aa8ac6d5fcbff7f72deae0abe87 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raven Date: Fri, 16 Jul 2010 11:18:02 +0100 Subject: [PATCH] Add pl translations Signed-off-by: Emmanuele Bassi --- po/pl.po | 117 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 117 insertions(+) create mode 100644 po/pl.po diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po new file mode 100644 index 000000000..077a374e2 --- /dev/null +++ b/po/pl.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- +# Aviary.pl +# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz +# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas: +# gnomepl@aviary.pl +# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pl\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 08:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-23 15:00+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Drąg \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: Poland\n" + +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR": if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: ../clutter/clutter-main.c:747 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" + +#: ../clutter/clutter-main.c:1624 +msgid "Show frames per second" +msgstr "Wyświetla liczbę klatek na sekundę" + +#: ../clutter/clutter-main.c:1626 +msgid "Default frame rate" +msgstr "Domyśla liczba klatek na sekundę" + +#: ../clutter/clutter-main.c:1628 +msgid "Make all warnings fatal" +msgstr "Wszystkie ostrzeżenia są krytyczne" + +#: ../clutter/clutter-main.c:1631 +msgid "Direction for the text" +msgstr "Kierunek tekstu" + +#: ../clutter/clutter-main.c:1634 +msgid "Disable mipmapping on text" +msgstr "Wyłącza mipmapowanie na tekście" + +#: ../clutter/clutter-main.c:1637 +msgid "Use 'fuzzy' picking" +msgstr "Używa wybierania \"rozmytego\"" + +#: ../clutter/clutter-main.c:1640 +msgid "Clutter debugging flags to set" +msgstr "Flagi debugowania biblioteki Clutter do ustawienia" + +#: ../clutter/clutter-main.c:1642 +msgid "Clutter debugging flags to unset" +msgstr "Flagi debugowania biblioteki Clutter do usunięcia" + +#: ../clutter/clutter-main.c:1646 +msgid "Clutter profiling flags to set" +msgstr "Flagi profilowania biblioteki Clutter do ustawienia" + +#: ../clutter/clutter-main.c:1648 +msgid "Clutter profiling flags to unset" +msgstr "Flagi profilowania biblioteki Clutter do usunięcia" + +#: ../clutter/clutter-main.c:1651 +msgid "Enable accessibility" +msgstr "Włącza dostępność" + +#: ../clutter/clutter-main.c:1838 +msgid "Clutter Options" +msgstr "Opcje biblioteki Clutter" + +#: ../clutter/clutter-main.c:1839 +msgid "Show Clutter Options" +msgstr "Wyświetla opcje biblioteki Clutter" + +#: ../clutter/clutter-shader.c:459 +#, c-format +msgid "%s compilation failed: %s" +msgstr "Kompilacja %s się nie powiodła: %s" + +#: ../clutter/clutter-shader.c:460 +msgid "Vertex shader" +msgstr "Cieniowanie wierzchołkowe" + +#: ../clutter/clutter-shader.c:461 +msgid "Fragment shader" +msgstr "Cieniowanie fragmentów" + +#: ../clutter/glx/clutter-backend-glx.c:127 +msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)" +msgstr "Używana metoda VBlank (\"none\" (brak), \"dri\" lub \"glx\")" + +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:385 +msgid "X display to use" +msgstr "Używany ekran X" + +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 +msgid "X screen to use" +msgstr "Używany ekran X" + +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:396 +msgid "Make X calls synchronous" +msgstr "Synchroniczne wywołania X" + +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:403 +msgid "Enable XInput support" +msgstr "Włącza obsługę XInput"