Added Ukrainian translation

This commit is contained in:
Maxim V. Dziumanenko 2009-09-17 19:02:45 +03:00
parent 1e66878447
commit ea8c51f8f3

View File

@ -6,9 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=metacity&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-09 14:26+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-17 19:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-08 11:58+0300\n"
"Last-Translator: wanderlust <wanderlust@ukr.net>\n"
"Language-Team: ukrainian <Ukrainian <uk@li.org>>\n"
@ -312,7 +311,7 @@ msgstr "Не вдається повернути екран %d на диспле
#.
#: ../src/core/schema-bindings.c:169
msgid ""
"The format looks like \"<Control>a\" or <Shift><Alt>F1\".\n"
"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\".\n"
"\n"
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
@ -328,7 +327,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/schema-bindings.c:177
msgid ""
"The format looks like \"<Control>a\" or <Shift><Alt>F1\".\n"
"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\".\n"
"\n"
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "