From e334f57e41668e2a4f92d9375872599ae133a14b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yosef Or Boczko Date: Sun, 11 Sep 2022 03:49:50 +0000 Subject: [PATCH] Update Hebrew translation --- po/he.po | 164 ++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 71 insertions(+), 93 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 265d253b7..be0af92c3 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-16 19:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 23:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-02 08:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-11 06:47+0300\n" "Last-Translator: Yosef Or Boczko \n" -"Language-Team: Hebrew <>\n" +"Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Gtranslator 40.0\n" #: data/50-mutter-navigation.xml:6 @@ -398,23 +398,6 @@ msgid "Enable experimental features" msgstr "Enable experimental features" #: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:117 -#| msgid "" -#| "To enable experimental features, add the feature keyword to the list. " -#| "Whether the feature requires restarting the compositor depends on the " -#| "given feature. Any experimental feature is not required to still be " -#| "available, or configurable. Don’t expect adding anything in this setting " -#| "to be future proof. Currently possible keywords: • “scale-monitor-" -#| "framebuffer” — makes mutter default to layout logical monitors in a " -#| "logical pixel coordinate space, while scaling monitor framebuffers " -#| "instead of window content, to manage HiDPI monitors. Does not require a " -#| "restart. • “kms-modifiers” — makes mutter always allocate scanout buffers " -#| "with explicit modifiers, if supported by the driver. Requires a restart. " -#| "• “rt-scheduler” — makes mutter request a low priority real-time " -#| "scheduling. Requires a restart. • “dma-buf-screen-sharing” — enables DMA " -#| "buffered screen sharing. This is already enabled by default when using " -#| "the i915 driver, but disabled for everything else. Requires a restart. • " -#| "“autoclose-xwayland” — automatically terminates Xwayland if all relevant " -#| "X11 clients are gone. Requires a restart." msgid "" "To enable experimental features, add the feature keyword to the list. " "Whether the feature requires restarting the compositor depends on the given " @@ -602,26 +585,26 @@ msgstr "" "Xwayland was built without support for the selected extensions. Xwayland " "needs to be restarted for this setting to take effect." -#: src/backends/meta-monitor.c:246 +#: src/backends/meta-monitor.c:253 msgid "Built-in display" msgstr "תצוגה מובנית" -#: src/backends/meta-monitor.c:275 +#: src/backends/meta-monitor.c:280 msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: src/backends/meta-monitor.c:277 +#: src/backends/meta-monitor.c:282 msgid "Unknown Display" msgstr "תצוגה לא ידועה" -#: src/backends/meta-monitor.c:285 +#: src/backends/meta-monitor.c:290 #, c-format msgctxt "" "This is a monitor vendor name, followed by a size in inches, like 'Dell 15\"'" msgid "%s %s" msgstr "‏%s ‏%s" -#: src/backends/meta-monitor.c:293 +#: src/backends/meta-monitor.c:298 #, c-format msgctxt "" "This is a monitor vendor name followed by product/model name where size in " @@ -636,7 +619,7 @@ msgstr "תצוגת חלונות" #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running; #. * we have no way to get it to exit -#: src/compositor/compositor.c:392 +#: src/compositor/compositor.c:400 #, c-format msgid "" "Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”." @@ -646,99 +629,74 @@ msgstr "מנהל תצוגת חלונות אחר כבר פועל במסך %i בת msgid "Bell event" msgstr "אירוע פעמון" -#: src/core/display.c:687 +#: src/core/display.c:693 msgid "Privacy Screen Enabled" msgstr "מסך פרטי מופעל" -#: src/core/display.c:688 +#: src/core/display.c:694 msgid "Privacy Screen Disabled" msgstr "מסך פרטי מושבת" -#. Translators: %s is a window title -#: src/core/meta-close-dialog-default.c:151 -#, c-format -msgid "“%s” is not responding." -msgstr "„%s“ אינו מגיב." - -#: src/core/meta-close-dialog-default.c:153 -msgid "Application is not responding." -msgstr "היישום אינו מגיב." - -#: src/core/meta-close-dialog-default.c:158 -msgid "" -"You may choose to wait a short while for it to continue or force the " -"application to quit entirely." -msgstr "" -"באפשרותך להמתין זמן קצר ולתת ליישום להמשיך או להכריח את היישום להסתיים." - -#: src/core/meta-close-dialog-default.c:164 -msgid "_Force Quit" -msgstr "_אילוץ סגירה" - -#: src/core/meta-close-dialog-default.c:164 -msgid "_Wait" -msgstr "ה_מתנה" - -#: src/core/meta-context-main.c:555 +#: src/core/meta-context-main.c:567 msgid "Replace the running window manager" msgstr "החלפת מנהל החלונות הפעיל" -#: src/core/meta-context-main.c:561 +#: src/core/meta-context-main.c:573 msgid "X Display to use" msgstr "תצוגת X לשימוש" -#: src/core/meta-context-main.c:567 +#: src/core/meta-context-main.c:579 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "השבתת החיבור למנהל ההפעלות" -#: src/core/meta-context-main.c:573 +#: src/core/meta-context-main.c:585 msgid "Specify session management ID" msgstr "Specify session management ID" -#: src/core/meta-context-main.c:579 +#: src/core/meta-context-main.c:591 msgid "Initialize session from savefile" msgstr "Initialize session from savefile" -#: src/core/meta-context-main.c:585 +#: src/core/meta-context-main.c:597 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "להפוך את הקריאות ל־X לסינכרוניות" -#: src/core/meta-context-main.c:592 +#: src/core/meta-context-main.c:605 msgid "Run as a wayland compositor" msgstr "Run as a wayland compositor" -#: src/core/meta-context-main.c:598 +#: src/core/meta-context-main.c:611 msgid "Run as a nested compositor" msgstr "Run as a nested compositor" -#: src/core/meta-context-main.c:604 +#: src/core/meta-context-main.c:617 msgid "Run wayland compositor without starting Xwayland" msgstr "Run wayland compositor without starting Xwayland" -#: src/core/meta-context-main.c:610 +#: src/core/meta-context-main.c:623 msgid "Specify Wayland display name to use" msgstr "Specify Wayland display name to use" -#: src/core/meta-context-main.c:618 +#: src/core/meta-context-main.c:631 msgid "Run as a full display server, rather than nested" msgstr "Run as a full display server, rather than nested" -#: src/core/meta-context-main.c:623 +#: src/core/meta-context-main.c:636 msgid "Run as a headless display server" msgstr "Run as a headless display server" -#: src/core/meta-context-main.c:628 +#: src/core/meta-context-main.c:641 msgid "Add persistent virtual monitor (WxH or WxH@R)" msgstr "Add persistent virtual monitor (WxH or WxH@R)" -#: src/core/meta-context-main.c:639 +#: src/core/meta-context-main.c:653 msgid "Run with X11 backend" msgstr "הפעלה עם מנגנון X11" #. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between #. * different modes. #. -#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:840 +#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:848 #, c-format msgid "Mode Switch (Group %d)" msgstr "מצב העברה (קבוצה %d)" @@ -746,11 +704,11 @@ msgstr "מצב העברה (קבוצה %d)" #. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets' #. * mapping through the available outputs. #. -#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:863 +#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:871 msgid "Switch monitor" msgstr "החלפה בין צגים" -#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:865 +#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:873 msgid "Show on-screen help" msgstr "הצגת עזרה על המסך" @@ -767,16 +725,21 @@ msgstr "תוסף ה־mutter לשימוש" msgid "Workspace %d" msgstr "מרחב עבודה %d" -#: src/core/util.c:142 +#: src/core/util.c:143 msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode" msgstr "Mutter was compiled without support for verbose mode" -#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:519 +#: src/core/workspace.c:533 +#| msgid "Workspace %s%d" +msgid "Workspace switched" +msgstr "מרחב עבודה מתחלף" + +#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:520 #, c-format msgid "Mode Switch: Mode %d" msgstr "מצב העברה: מצב %d" -#: src/x11/meta-x11-display.c:673 +#: src/x11/meta-x11-display.c:659 #, c-format msgid "" "Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to " @@ -785,38 +748,56 @@ msgstr "" "Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to " "replace the current window manager." -#: src/x11/meta-x11-display.c:1067 +#: src/x11/meta-x11-display.c:1053 msgid "Failed to initialize GDK" msgstr "Failed to initialize GDK" -#: src/x11/meta-x11-display.c:1091 +#: src/x11/meta-x11-display.c:1080 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display “%s”" msgstr "Failed to open X Window System display “%s”" -#: src/x11/meta-x11-display.c:1200 +#: src/x11/meta-x11-display.c:1188 #, c-format msgid "Screen %d on display “%s” is invalid" msgstr "Screen %d on display “%s” is invalid" -#: src/x11/meta-x11-selection-input-stream.c:460 +#: src/x11/meta-x11-selection-input-stream.c:474 #, c-format msgid "Format %s not supported" msgstr "Format %s not supported" -#: src/x11/session.c:1823 -msgid "" -"These windows do not support “save current setup” and will have to be " -"restarted manually next time you log in." -msgstr "" -"חלונות אלו אינם תומכים ב„שמירת ההגדרות הנוכחיות”, ויהיה צורך באתחול ידני " -"בכניסה הבאה שלך." - #: src/x11/window-props.c:548 #, c-format msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (מעל %s)" +#, c-format +#~ msgid "“%s” is not responding." +#~ msgstr "„%s“ אינו מגיב." + +#~ msgid "Application is not responding." +#~ msgstr "היישום אינו מגיב." + +#~ msgid "" +#~ "You may choose to wait a short while for it to continue or force the " +#~ "application to quit entirely." +#~ msgstr "" +#~ "באפשרותך להמתין זמן קצר ולתת ליישום להמשיך או להכריח את היישום להסתיים." + +#~ msgid "_Force Quit" +#~ msgstr "_אילוץ סגירה" + +#~ msgid "_Wait" +#~ msgstr "ה_מתנה" + +#~ msgid "" +#~ "These windows do not support “save current setup” and will have to be " +#~ "restarted manually next time you log in." +#~ msgstr "" +#~ "חלונות אלו אינם תומכים ב„שמירת ההגדרות הנוכחיות”, ויהיה צורך באתחול ידני " +#~ "בכניסה הבאה שלך." + #~ msgid "Show the activities overview" #~ msgstr "הצגת סקירת הפעילויות" @@ -1140,11 +1121,11 @@ msgstr "%s (מעל %s)" #~ msgstr "Element <%s> is not allowed below <%s>" #~ msgid "" -#~ "Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and \"aspect_ratio" -#~ "\" for buttons" +#~ "Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and " +#~ "\"aspect_ratio\" for buttons" #~ msgstr "" -#~ "Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and \"aspect_ratio" -#~ "\" for buttons" +#~ "Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and " +#~ "\"aspect_ratio\" for buttons" #~ msgid "Distance \"%s\" is unknown" #~ msgstr "Distance \"%s\" is unknown" @@ -1370,9 +1351,6 @@ msgstr "%s (מעל %s)" #~ msgid "Workspace 1_0" #~ msgstr "מרחב עבודה 1_0" -#~ msgid "Workspace %s%d" -#~ msgstr "מרחב עבודה %s%d" - #~ msgid "Move to Another _Workspace" #~ msgstr "הזז_ת החלון למרחב עבודה אחר"