Updated Slovenian translation

This commit is contained in:
Matic Gradišer 2012-03-05 17:51:42 +01:00 committed by Matej Urbančič
parent 933db01833
commit e252dfd4c3

113
po/sl.po
View File

@ -2,54 +2,57 @@
# Copyright (C) 2011 cogl's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cogl package.
#
# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2011.
#
# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2011.
# Matic Gradišer <>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cogl master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-21 11:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-21 20:15+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 08:50+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%"
"100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: ../cogl/cogl-debug.c:154
#: ../cogl/cogl-debug.c:172
msgid "Supported debug values:"
msgstr "Podprte vrednosti razhroščevanja:"
#: ../cogl/cogl-debug.c:159
#, fuzzy
#: ../cogl/cogl-debug.c:177
msgid "Special debug values:"
msgstr "Vrednosti za opazovanje"
msgstr "Posebne vrednosti razhroščevanja:"
#: ../cogl/cogl-debug.c:161
#: ../cogl/cogl-debug.c:163
#: ../cogl/cogl-debug.c:179
#: ../cogl/cogl-debug.c:181
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
msgstr ""
msgstr "Omogoči vse ne-vedenjske možnosti razhroščevanja"
#: ../cogl/cogl-debug.c:207
#: ../cogl/cogl-debug.c:225
msgid "Cogl debugging flags to set"
msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za nastavljanje"
msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za nastaviti"
#: ../cogl/cogl-debug.c:209
#: ../cogl/cogl-debug.c:227
msgid "Cogl debugging flags to unset"
msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za odstranitev"
msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za odstraniti"
#: ../cogl/cogl-debug.c:258
#: ../cogl/cogl-debug.c:276
msgid "Cogl Options"
msgstr "Možnosti Cogl"
#: ../cogl/cogl-debug.c:259
#: ../cogl/cogl-debug.c:277
msgid "Show Cogl options"
msgstr "Pokaži možnosti Cogl"
msgstr "Prikaži možnosti Cogl"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:30
@ -65,32 +68,28 @@ msgstr "Pokaži možnosti Cogl"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:163
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:184
#, fuzzy
msgid "Cogl Tracing"
msgstr "Tekstura Cogl"
msgstr "Cogl sledenje"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:27
#, fuzzy
msgid "CoglObject references"
msgstr "Deklaracija sklicev"
msgstr "Sklici Cogl predmetov"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:28
msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects"
msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:32
#, fuzzy
msgid "Trace Texture Slicing"
msgstr "Slika tlakovanja ozadja"
msgstr "Sledenje razrezov tekstur"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33
msgid "debug the creation of texture slices"
msgstr ""
msgstr "Razhroščevanje izdelave razrezov tekstur"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:37
#, fuzzy
msgid "Trace Atlas Textures"
msgstr "Pridobi zaznavo sklada"
msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:38
msgid "Debug texture atlas management"
@ -99,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:42
#, fuzzy
msgid "Trace Blend Strings"
msgstr "Pridobi zaznavo sklada"
msgstr "Branje nizov v souporabi ..."
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:43
#, fuzzy
@ -107,9 +106,8 @@ msgid "Debug CoglBlendString parsing"
msgstr "Napaka med razčlenjevanjem možnosti --gdk-debug"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:47
#, fuzzy
msgid "Trace Journal"
msgstr "_Dnevnik"
msgstr "Dnevnik sledenja"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:48
msgid "View all the geometry passing through the journal"
@ -125,14 +123,12 @@ msgid "Show how geometry is being batched in the journal"
msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:57
#, fuzzy
msgid "Trace matrices"
msgstr "Naslov zaznave:"
msgstr "Sledenje matrikam"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:58
#, fuzzy
msgid "Trace all matrix manipulation"
msgstr "Izračun zmnožka vseh predmetov matrike"
msgstr "Sledenje vseh obdelav matrik"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:63
#, fuzzy
@ -144,9 +140,8 @@ msgid "Trace some misc drawing operations"
msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:68
#, fuzzy
msgid "Trace Pango Renderer"
msgstr "Pridobi zaznavo sklada"
msgstr "Sledenje Pango izrisovalnika"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:69
msgid "Trace the Cogl Pango renderer"
@ -164,12 +159,11 @@ msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:76
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:81
msgid "Visualize"
msgstr ""
msgstr "Upodobitev"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:78
#, fuzzy
msgid "Outline rectangles"
msgstr "Uporabi pravokotnike"
msgstr "Oriši pravokotnike"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:79
msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry"
@ -264,13 +258,14 @@ msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images"
msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:119
msgid "When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
msgid ""
"When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its "
"atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:124
#, fuzzy
msgid "Disable texturing"
msgstr "_Onemogoči vse"
msgstr "Onemogoči teksturiranje"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:125
#, fuzzy
@ -278,9 +273,8 @@ msgid "Disable texturing any primitives"
msgstr "Onemogoči nalaganje vseh vstavkov."
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:129
#, fuzzy
msgid "Disable arbfp"
msgstr "_Onemogoči vse"
msgstr "Onemogoči arbfp"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:130
msgid "Disable use of ARB fragment programs"
@ -296,14 +290,12 @@ msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend"
msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:139
#, fuzzy
msgid "Disable GLSL"
msgstr "_Onemogoči vse"
msgstr "Onemogoči GLSL"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:140
#, fuzzy
msgid "Disable use of GLSL"
msgstr "Uporabi predelavo/oznako:"
msgstr "Onemogoči uporabo GLSL"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:144
#, fuzzy
@ -313,14 +305,16 @@ msgstr "_Onemogoči vse"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:145
#, fuzzy
msgid "Disable use of blending"
msgstr "Uporabi predelavo/oznako:"
msgstr "Onemogoči uporabo GLSL"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:149
msgid "Disable non-power-of-two textures"
msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:150
msgid "Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it will create sliced textures or textures with waste instead."
msgid ""
"Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it "
"will create sliced textures or textures with waste instead."
msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:155
@ -338,7 +332,7 @@ msgstr "Prikaži vir"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:161
msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code"
msgstr ""
msgstr "Prikaži generirano ARBfp/GLSL izvorno kodo"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:165
#, fuzzy
@ -352,17 +346,16 @@ msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:170
#, fuzzy
msgid "Trace offscreen support"
msgstr "Opozorilo podpore Python"
msgstr "Vstavek za podporo JS"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:171
#, fuzzy
msgid "Debug offscreen support"
msgstr "Opozorilo podpore Python"
msgstr "Vstavek za podporo JS"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:175
#, fuzzy
msgid "Disable program caches"
msgstr "_Premor program"
msgstr "Onemogoči programski predpomnilnik"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:176
msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs"
@ -373,7 +366,8 @@ msgid "Disable read pixel optimization"
msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:181
msgid "Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
msgid ""
"Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:186
@ -385,3 +379,4 @@ msgstr "3. Širina odreza:"
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
msgstr ""