Updated Czech translation

This commit is contained in:
Marek Černocký 2022-01-28 11:30:44 +01:00
parent c970bb3e6c
commit dd9ef964ec

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: mutter\n" "Project-Id-Version: mutter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-11 16:43+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-27 23:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-28 11:27+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n" "Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid ""
"sharing” — enables DMA buffered screen sharing. This is already enabled by " "sharing” — enables DMA buffered screen sharing. This is already enabled by "
"default when using the i915 driver, but disabled for everything else. " "default when using the i915 driver, but disabled for everything else. "
"Requires a restart. • “autoclose-xwayland” — automatically terminates " "Requires a restart. • “autoclose-xwayland” — automatically terminates "
"Xwayland if all relevant X11 clients are gone. Does not require a restart." "Xwayland if all relevant X11 clients are gone. Requires a restart."
msgstr "" msgstr ""
"Chcete-li povolit experimentální funkce, přidejte klíčové slovo funkce do " "Chcete-li povolit experimentální funkce, přidejte klíčové slovo funkce do "
"seznamu. Zda funkce vyžaduje restartování kompozitoru, závisí na dané " "seznamu. Zda funkce vyžaduje restartování kompozitoru, závisí na dané "
@ -426,15 +426,15 @@ msgstr ""
"mutter výchozí pro logické uspořádání monitorů v logickém souřadnicovém " "mutter výchozí pro logické uspořádání monitorů v logickém souřadnicovém "
"prostoru pixelů, zatímco škáluje přímo v grafické vyrovnávací paměti, " "prostoru pixelů, zatímco škáluje přímo v grafické vyrovnávací paměti, "
"namísto v obsahu oken, aby se postaral o správu montorů s HiDPI. Nevyžaduje " "namísto v obsahu oken, aby se postaral o správu montorů s HiDPI. Nevyžaduje "
"restart. • „kms-modifiers“ přiměje mutter, aby umožnil alokování výstupních " "restart. • „kms-modifiers“ přiměje mutter, aby umožnil alokování "
"vyrovnávacích pamětí s výslovně určenými modifikátory, pokud to podporuje " "výstupních vyrovnávacích pamětí s výslovně určenými modifikátory, pokud to "
"ovladač. Vyžaduje restart. • „rt-scheduler“ zajistí, aby měly požadavky " "podporuje ovladač. Vyžaduje restart. • „rt-scheduler“ zajistí, aby měly "
"mutter nízkou prioritu v plánování reálného času. Vyžaduje restart. • " "požadavky mutter nízkou prioritu v plánování reálného času. Vyžaduje "
"„dma-buf-screen-sharing“ povolí sdílení obrazovky skrze vyrovnávací paměť " "restart. • „dma-buf-screen-sharing“ povolí sdílení obrazovky skrze "
"DMA. To je jako výchozí povolené, když se používá ovladač i915, ale zakázané " "vyrovnávací paměť DMA. To je jako výchozí povolené, když se používá ovladač "
"u všech ostatních ovladačů. Vyžaduje restart. • „autoclose-xwayland“ " "i915, ale zakázané u všech ostatních ovladačů. Vyžaduje restart. • "
"automaticky ukončí Xwayland, když se ukončí všichny související klienti X11. " "„autoclose-xwayland“ automaticky ukončí Xwayland, když se ukončí všichny "
"Nevyžaduje restart." "související klienti X11. Vyžaduje restart."
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:156 #: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:156
msgid "Modifier to use to locate the pointer" msgid "Modifier to use to locate the pointer"
@ -640,6 +640,14 @@ msgstr "Jiný kompozitní správce již běží na obrazovce %i displeje „%s
msgid "Bell event" msgid "Bell event"
msgstr "Událost zvonku" msgstr "Událost zvonku"
#: src/core/display.c:673
msgid "Privacy Screen Enabled"
msgstr "Soukromá obrazovka povolena"
#: src/core/display.c:674
msgid "Privacy Screen Disabled"
msgstr "Soukromá obrazovka zakázána"
#. Translators: %s is a window title #. Translators: %s is a window title
#: src/core/meta-close-dialog-default.c:151 #: src/core/meta-close-dialog-default.c:151
#, c-format #, c-format