Update British English translation

This commit is contained in:
Bruce Cowan 2025-03-15 22:02:02 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent f4326be5a1
commit db33dcac51

View File

@ -5,24 +5,24 @@
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004.
# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2010.
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2012.
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2011-2023.
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2011-2025.
# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019-2021.
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2024.
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2024-2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mutter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-04 09:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-04 12:28+0100\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-27 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/50-mutter-navigation.xml:6
@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "Maximise window vertically"
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maximise window horizontally"
#: data/50-mutter-windows.xml:41 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:174
#: data/50-mutter-windows.xml:41 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:187
msgid "View split on left"
msgstr "View split on left"
#: data/50-mutter-windows.xml:45 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:179
#: data/50-mutter-windows.xml:45 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:192
msgid "View split on right"
msgstr "View split on right"
@ -443,15 +443,33 @@ msgstr ""
"Number of milliseconds a client has to respond to a ping request in order to "
"not be detected as frozen. Using 0 will disable the alive check completely."
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:184
#. TRANSLATORS: Luminance is different from brightness.
#. See https://en.wikipedia.org/wiki/Luminance
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:171
msgid "Per output luminance settings"
msgstr "Per output luminance settings"
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:172
msgid ""
"Per output and color mode luminance setting. Each entry consists of a tuple "
"with connector, vendor, product, serial, and a color mode, as well as an "
"associated floating point value representing the output luminance in percent "
"(%). The default when not specified is 100%."
msgstr ""
"Per output and colour mode luminance setting. Each entry consists of a tuple "
"with connector, vendor, product, serial, and a colour mode, as well as an "
"associated floating point value representing the output luminance in percent "
"(%). The default when not specified is 100%."
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:197
msgid "Switch monitor configurations"
msgstr "Switch monitor configurations"
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:189
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:202
msgid "Rotates the built-in monitor configuration"
msgstr "Rotates the built-in monitor configuration"
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:194
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:207
msgid "Cancel any active input capture session"
msgstr "Cancel any active input capture session"
@ -603,26 +621,26 @@ msgstr ""
"control that setting. Xwayland needs to be restarted for this setting to "
"take effect."
#: src/backends/meta-monitor.c:240
#: src/backends/meta-monitor.c:266
msgid "Built-in display"
msgstr "Built-in display"
#: src/backends/meta-monitor.c:267
#: src/backends/meta-monitor.c:293
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
#: src/backends/meta-monitor.c:269
#: src/backends/meta-monitor.c:295
msgid "Unknown Display"
msgstr "Unknown Display"
#: src/backends/meta-monitor.c:277
#: src/backends/meta-monitor.c:303
#, c-format
msgctxt ""
"This is a monitor vendor name, followed by a size in inches, like 'Dell 15\"'"
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
#: src/backends/meta-monitor.c:285
#: src/backends/meta-monitor.c:311
#, c-format
msgctxt ""
"This is a monitor vendor name followed by product/model name where size in "
@ -634,94 +652,102 @@ msgstr "%s %s"
msgid "Bell event"
msgstr "Bell event"
#: src/core/display.c:742
#: src/core/display.c:741
msgid "Privacy Screen Enabled"
msgstr "Privacy Screen Enabled"
#: src/core/display.c:743
#: src/core/display.c:742
msgid "Privacy Screen Disabled"
msgstr "Privacy Screen Disabled"
#: src/core/meta-context-main.c:601
#: src/core/meta-context-main.c:621
msgid "Replace the running window manager"
msgstr "Replace the running window manager"
#: src/core/meta-context-main.c:607
#: src/core/meta-context-main.c:627
msgid "X Display to use"
msgstr "X Display to use"
#: src/core/meta-context-main.c:613
#: src/core/meta-context-main.c:633
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "Disable connection to session manager"
#: src/core/meta-context-main.c:619
#: src/core/meta-context-main.c:639
msgid "Specify session management ID"
msgstr "Specify session management ID"
#: src/core/meta-context-main.c:625
#: src/core/meta-context-main.c:645
msgid "Initialize session from savefile"
msgstr "Initialise session from savefile"
#: src/core/meta-context-main.c:631
#: src/core/meta-context-main.c:651
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "Make X calls synchronous"
#: src/core/meta-context-main.c:639
#: src/core/meta-context-main.c:659
msgid "Run as a wayland compositor"
msgstr "Run as a wayland compositor"
#: src/core/meta-context-main.c:646
#: src/core/meta-context-main.c:666
msgid "Run as a nested compositor"
msgstr "Run as a nested compositor"
#: src/core/meta-context-main.c:652
#: src/core/meta-context-main.c:672
msgid "Run wayland compositor without starting Xwayland"
msgstr "Run wayland compositor without starting Xwayland"
#: src/core/meta-context-main.c:659
#: src/core/meta-context-main.c:679
msgid "Specify Wayland display name to use"
msgstr "Specify Wayland display name to use"
#: src/core/meta-context-main.c:667
#: src/core/meta-context-main.c:687
msgid "Run as a full display server, rather than nested"
msgstr "Run as a full display server, rather than nested"
#: src/core/meta-context-main.c:672
#: src/core/meta-context-main.c:692
msgid "Run as a headless display server"
msgstr "Run as a headless display server"
#: src/core/meta-context-main.c:677
#: src/core/meta-context-main.c:697
msgid "Add persistent virtual monitor (WxH or WxH@R)"
msgstr "Add persistent virtual monitor (WxH or WxH@R)"
#: src/core/meta-context-main.c:689
#: src/core/meta-context-main.c:709
msgid "Run with X11 backend"
msgstr "Run with X11 backend"
#: src/core/meta-context-main.c:695
#: src/core/meta-context-main.c:715
msgid "Profile performance using trace instrumentation"
msgstr "Profile performance using trace instrumentation"
#: src/core/meta-context-main.c:701
#: src/core/meta-context-main.c:721
msgid "Enable debug control D-Bus interface"
msgstr "Enable debug control D-Bus interface"
#. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between
#. * different modes.
#. * different modes in that button group.
#.
#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:549
#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:552
#, c-format
msgid "Mode Switch (Group %d)"
msgstr "Mode Switch (Group %d)"
#. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between
#. * different modes.
#.
#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:559
#, c-format
msgid "Mode Switch"
msgstr "Mode Switch"
#. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets'
#. * mapping through the available outputs.
#.
#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:571
#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:582
msgid "Switch monitor"
msgstr "Switch monitor"
#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:573
#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:584
msgid "Show on-screen help"
msgstr "Show on-screen help"
@ -738,7 +764,7 @@ msgstr "Print version"
msgid "Mutter plugin to use"
msgstr "Mutter plug-in to use"
#: src/core/prefs.c:1842
#: src/core/prefs.c:1869
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Workspace %d"
@ -756,7 +782,7 @@ msgstr "Workspace switched"
msgid "Mode Switch: Mode %d"
msgstr "Mode Switch: Mode %d"
#: src/x11/meta-x11-display.c:850
#: src/x11/meta-x11-display.c:858
#, c-format
msgid ""
"Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to "
@ -765,19 +791,19 @@ msgstr ""
"Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to "
"replace the current window manager."
#: src/x11/meta-x11-display.c:1230
#: src/x11/meta-x11-display.c:1243
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display “%s”"
msgstr "Failed to open X Window System display “%s”"
#: src/x11/meta-x11-display.c:1465
#: src/x11/meta-x11-display.c:1476
#, c-format
msgid "Screen %d on display “%s” is invalid"
msgstr "Screen %d on display “%s” is invalid"
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
#. * we have no way to get it to exit
#: src/x11/meta-x11-display.c:2785
#: src/x11/meta-x11-display.c:2799
#, c-format
msgid ""
"Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”."
@ -789,7 +815,7 @@ msgstr ""
msgid "Format %s not supported"
msgstr "Format %s not supported"
#: src/x11/window-props.c:548
#: src/x11/window-props.c:555
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (on %s)"