From d7d701078a13d7c848cdd88980be75830a92e0a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kjartan Maraas Date: Tue, 10 Jul 2012 13:26:09 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Updated=20Norwegian=20bokm=C3=A5l=20translation?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- po/nb.po | 1859 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 1123 insertions(+), 736 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 126af02c0..07067e1c9 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -1,15 +1,14 @@ # Norwegian bokmål translation of clutter. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Kjartan Maraas , 2011. +# Kjartan Maraas , 2011-2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clutter 1.8.x\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?" -"product=clutter\n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-21 22:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-21 22:06+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=clutter\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-10 13:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-10 13:26+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian bokmål \n" "Language: \n" @@ -17,404 +16,577 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3886 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5649 msgid "X coordinate" msgstr "X-koordinat" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3887 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5650 msgid "X coordinate of the actor" -msgstr "" +msgstr "X-koordinat for aktøren" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3902 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5668 msgid "Y coordinate" msgstr "Y-koordinat" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3903 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5669 msgid "Y coordinate of the actor" -msgstr "" +msgstr "Y-koordinat for aktøren" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3918 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:479 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5691 +msgid "Position" +msgstr "Posisjon" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:5692 +#, fuzzy +msgid "The position of the origin of the actor" +msgstr "Farge på kanten av rektangelet" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:5709 ../clutter/clutter-canvas.c:215 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1238 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:480 msgid "Width" msgstr "Bredde" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3919 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5710 msgid "Width of the actor" -msgstr "" +msgstr "Bredde på aktøren" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3933 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:495 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5728 ../clutter/clutter-canvas.c:231 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1245 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:496 msgid "Height" msgstr "Høyde" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3934 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5729 msgid "Height of the actor" -msgstr "" +msgstr "Høyde på aktøren" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3952 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5750 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:5751 +msgid "The size of the actor" +msgstr "Størrelse på aktøren" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:5769 msgid "Fixed X" msgstr "Fast X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3953 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5770 msgid "Forced X position of the actor" -msgstr "" +msgstr "Tvunget X-posisjon for aktøren" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3971 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5787 msgid "Fixed Y" msgstr "Fast Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3972 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5788 msgid "Forced Y position of the actor" -msgstr "" +msgstr "Tvunget Y-posisjon for aktøren" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3988 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5803 msgid "Fixed position set" -msgstr "" +msgstr "Fast posisjon satt" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3989 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5804 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4011 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5822 msgid "Min Width" msgstr "Minste bredde" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4012 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5823 msgid "Forced minimum width request for the actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4031 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5841 msgid "Min Height" msgstr "Minste høyde" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4032 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5842 msgid "Forced minimum height request for the actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4051 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5860 msgid "Natural Width" msgstr "Naturlig bredde" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4052 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5861 msgid "Forced natural width request for the actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4071 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5879 msgid "Natural Height" msgstr "Naturlig høyde" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4072 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5880 msgid "Forced natural height request for the actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4088 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5895 msgid "Minimum width set" msgstr "Minimum bredde satt" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4089 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5896 msgid "Whether to use the min-width property" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4104 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5910 msgid "Minimum height set" msgstr "Minimum høyde satt" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4105 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5911 msgid "Whether to use the min-height property" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4120 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5925 msgid "Natural width set" msgstr "Naturlig bredde satt" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4121 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5926 msgid "Whether to use the natural-width property" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4138 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5940 msgid "Natural height set" msgstr "Naturlig høyde satt" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4139 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5941 msgid "Whether to use the natural-height property" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4158 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5957 msgid "Allocation" msgstr "Allokering" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4159 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5958 msgid "The actor's allocation" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4215 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6015 msgid "Request Mode" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4216 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6016 msgid "The actor's request mode" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4231 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6035 msgid "Depth" msgstr "Dybde" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4232 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6036 msgid "Position on the Z axis" msgstr "Posisjonn på Z-aksen" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4246 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6053 msgid "Opacity" msgstr "Ugjennomsiktighet" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4247 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6054 msgid "Opacity of an actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4266 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6074 msgid "Offscreen redirect" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4267 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6075 msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4285 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6089 msgid "Visible" msgstr "Synlig" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4286 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6090 msgid "Whether the actor is visible or not" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4301 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6104 msgid "Mapped" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4302 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6105 msgid "Whether the actor will be painted" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4316 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6118 msgid "Realized" msgstr "Realisert" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4317 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6119 msgid "Whether the actor has been realized" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4333 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6134 msgid "Reactive" msgstr "Reaktiv" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4334 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6135 msgid "Whether the actor is reactive to events" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4346 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6146 msgid "Has Clip" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4347 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6147 msgid "Whether the actor has a clip set" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4362 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6161 msgid "Clip" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4363 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6162 msgid "The clip region for the actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4377 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6175 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207 #: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4378 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6176 msgid "Name of the actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4392 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6191 msgid "Scale X" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4393 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6192 msgid "Scale factor on the X axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4408 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6210 msgid "Scale Y" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4409 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6211 msgid "Scale factor on the Y axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4424 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6227 msgid "Scale Center X" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4425 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6228 msgid "Horizontal scale center" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4440 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6242 msgid "Scale Center Y" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4441 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6243 msgid "Vertical scale center" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4456 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6257 msgid "Scale Gravity" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4457 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6258 msgid "The center of scaling" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4474 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6274 msgid "Rotation Angle X" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4475 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6275 msgid "The rotation angle on the X axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4490 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6293 msgid "Rotation Angle Y" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4491 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6294 msgid "The rotation angle on the Y axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4506 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6312 msgid "Rotation Angle Z" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4507 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6313 msgid "The rotation angle on the Z axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4522 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6329 msgid "Rotation Center X" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4523 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6330 msgid "The rotation center on the X axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4539 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6343 msgid "Rotation Center Y" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4540 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6344 msgid "The rotation center on the Y axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4556 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6357 msgid "Rotation Center Z" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4557 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6358 msgid "The rotation center on the Z axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4573 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6371 msgid "Rotation Center Z Gravity" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4574 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6372 msgid "Center point for rotation around the Z axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4592 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6387 msgid "Anchor X" msgstr "Anker X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4593 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6388 msgid "X coordinate of the anchor point" msgstr "X-koordinat for ankerpunkt" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4609 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6403 msgid "Anchor Y" msgstr "Anker Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4610 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6404 msgid "Y coordinate of the anchor point" msgstr "Y-koordinat for ankerpunkt" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4625 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6418 msgid "Anchor Gravity" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4626 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6419 msgid "The anchor point as a ClutterGravity" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4645 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6436 msgid "Show on set parent" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4646 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6437 msgid "Whether the actor is shown when parented" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4666 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6454 msgid "Clip to Allocation" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4667 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6455 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4677 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6468 msgid "Text Direction" msgstr "Tekstretning" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4678 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6469 msgid "Direction of the text" msgstr "Retning for teksten" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4696 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6484 msgid "Has Pointer" msgstr "Har peker" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4697 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6485 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4714 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6498 msgid "Actions" msgstr "Hendlinger" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4715 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6499 msgid "Adds an action to the actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4729 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6512 msgid "Constraints" msgstr "Begrensninger" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4730 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6513 msgid "Adds a constraint to the actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4744 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6526 msgid "Effect" +msgstr "Effekt" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6527 +msgid "Add an effect to be applied on the actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4745 -msgid "Add an effect to be applied on the actor" +#: ../clutter/clutter-actor.c:6541 +msgid "Layout Manager" +msgstr "Utformingshåndterer" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6542 +msgid "The object controlling the layout of an actor's children" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6556 +msgid "X Expand" +msgstr "Utvid X" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6557 +#, fuzzy +msgid "Whether extra horizontal space should be assigned to the actor" +msgstr "Om overflaten skal være lik allokering" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6572 +msgid "Y Expand" +msgstr "Utvid Y" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6573 +#, fuzzy +msgid "Whether extra vertical space should be assigned to the actor" +msgstr "Om overflaten skal være lik allokering" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6589 +msgid "X Alignment" +msgstr "X-justering" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6590 +msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6605 +msgid "Y Alignment" +msgstr "Y-justering" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6606 +msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6625 +msgid "Margin Top" +msgstr "Toppmarg" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6626 +msgid "Extra space at the top" +msgstr "Ekstra plass på toppen" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6647 +msgid "Margin Bottom" +msgstr "Bunnmarg" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6648 +msgid "Extra space at the bottom" +msgstr "Ekstra plass nederst" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6669 +msgid "Margin Left" +msgstr "Venstre marg" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6670 +msgid "Extra space at the left" +msgstr "Ekstra plass til venstre" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6691 +msgid "Margin Right" +msgstr "Høyre marg" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6692 +msgid "Extra space at the right" +msgstr "Ekstra plass til høyre" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6708 +msgid "Background Color Set" +msgstr "Bakgrunnsfarge satt" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6709 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275 +msgid "Whether the background color is set" +msgstr "Om bakgrunnsfarge er satt" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6725 +msgid "Background color" +msgstr "Bakgrunnsfarge" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6726 +msgid "The actor's background color" +msgstr "Bakgrunnsfarge for aktøren" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6741 +msgid "First Child" +msgstr "Første barn" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6742 +msgid "The actor's first child" +msgstr "Aktørens første barn" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6755 +msgid "Last Child" +msgstr "Siste barn" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6756 +msgid "The actor's last child" +msgstr "Aktørens siste barn" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6770 +msgid "Content" +msgstr "Innhold" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6771 +msgid "Delegate object for painting the actor's content" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6796 +msgid "Content Gravity" +msgstr "Gravitet for innholdet" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6797 +msgid "Alignment of the actor's content" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6817 +msgid "Content Box" +msgstr "Innholdsboks" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6818 +msgid "The bounding box of the actor's content" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6826 +msgid "Minification Filter" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6827 +msgid "The filter used when reducing the size of the content" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6834 +msgid "Magnification Filter" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6835 +msgid "The filter used when increasing the size of the content" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6849 +msgid "Content Repeat" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6850 +msgid "The repeat policy for the actor's content" msgstr "" #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:193 ../clutter/clutter-child-meta.c:142 msgid "Actor" -msgstr "" +msgstr "Aktør" #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:194 msgid "The actor attached to the meta" @@ -425,7 +597,7 @@ msgid "The name of the meta" msgstr "" #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:221 ../clutter/clutter-input-device.c:315 -#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:309 +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:313 msgid "Enabled" msgstr "Aktivert" @@ -433,137 +605,61 @@ msgstr "Aktivert" msgid "Whether the meta is enabled" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:281 -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:349 ../clutter/clutter-clone.c:345 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:279 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:358 ../clutter/clutter-clone.c:345 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321 msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:282 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:280 msgid "The source of the alignment" -msgstr "" +msgstr "Kilse for justering" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:295 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:293 msgid "Align Axis" -msgstr "" +msgstr "Justeringsakse" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:296 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:294 msgid "The axis to align the position to" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:315 -#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:297 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:313 +#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:270 msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:316 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:314 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-alpha.c:345 ../clutter/clutter-animation.c:538 -#: ../clutter/clutter-animator.c:1802 -msgid "Timeline" -msgstr "Tidslinje" - -#: ../clutter/clutter-alpha.c:346 -msgid "Timeline used by the alpha" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-alpha.c:361 -msgid "Alpha value" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-alpha.c:362 -msgid "Alpha value as computed by the alpha" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-alpha.c:382 ../clutter/clutter-animation.c:494 -msgid "Mode" -msgstr "Modus" - -#: ../clutter/clutter-alpha.c:383 -msgid "Progress mode" -msgstr "Fremdriftsmodus" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:478 -msgid "Object" -msgstr "Objekt" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:479 -msgid "Object to which the animation applies" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:495 -msgid "The mode of the animation" -msgstr "Modus for animasjonen" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:509 ../clutter/clutter-animator.c:1786 -#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1486 -#: ../clutter/clutter-timeline.c:516 -msgid "Duration" -msgstr "Varighet" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:510 -msgid "Duration of the animation, in milliseconds" -msgstr "Varighet for animasjonen, i millisekunder" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:524 ../clutter/clutter-timeline.c:485 -msgid "Loop" -msgstr "Løkke" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:525 -msgid "Whether the animation should loop" -msgstr "Om animasjonen skal gå i løkke" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:539 -msgid "The timeline used by the animation" -msgstr "Tidslinje brukt av animasjonen" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:552 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:240 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:553 -msgid "The alpha used by the animation" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-animator.c:1787 -msgid "The duration of the animation" -msgstr "Varighet for animasjonen" - -#: ../clutter/clutter-animator.c:1803 -msgid "The timeline of the animation" -msgstr "Tidslinje for animasjonen" - -#: ../clutter/clutter-backend.c:354 +#: ../clutter/clutter-backend.c:376 msgid "Unable to initialize the Clutter backend" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-backend.c:428 +#: ../clutter/clutter-backend.c:450 #, c-format msgid "The backend of type '%s' does not support creating multiple stages" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:350 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:359 msgid "The source of the binding" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:363 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:372 msgid "Coordinate" msgstr "Koordinat" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:364 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:373 msgid "The coordinate to bind" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:378 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:387 #: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366 msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "Avstand" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:379 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:388 msgid "The offset in pixels to apply to the binding" msgstr "" @@ -571,173 +667,146 @@ msgstr "" msgid "The unique name of the binding pool" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:261 ../clutter/clutter-bin-layout.c:585 -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:395 ../clutter/clutter-table-layout.c:652 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:240 ../clutter/clutter-bin-layout.c:644 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:370 ../clutter/clutter-table-layout.c:602 msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "Horisontal justering" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:262 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:241 msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:270 ../clutter/clutter-bin-layout.c:602 -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:404 ../clutter/clutter-table-layout.c:667 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:249 ../clutter/clutter-bin-layout.c:664 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:379 ../clutter/clutter-table-layout.c:617 msgid "Vertical Alignment" msgstr "Vertikal justering" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:271 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:250 msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:586 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:645 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:603 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:665 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-box.c:544 -msgid "Layout Manager" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-box.c:545 -msgid "The layout manager used by the box" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-box.c:564 ../clutter/clutter-rectangle.c:267 -#: ../clutter/clutter-stage.c:1840 -msgid "Color" -msgstr "Farge" - -#: ../clutter/clutter-box.c:565 -msgid "The background color of the box" -msgstr "Bakgrunnsfarge for boksen" - -#: ../clutter/clutter-box.c:579 -msgid "Color Set" -msgstr "Farge satt" - -#: ../clutter/clutter-box.c:580 -msgid "Whether the background color is set" -msgstr "Om bakgrunnsfarge er satt" - -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:370 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:345 msgid "Expand" msgstr "Utvid" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:371 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:346 msgid "Allocate extra space for the child" msgstr "Alloker ekstra plass for barn" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:377 ../clutter/clutter-table-layout.c:631 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:352 ../clutter/clutter-table-layout.c:581 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Horisontalt fyll" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:378 ../clutter/clutter-table-layout.c:632 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:353 ../clutter/clutter-table-layout.c:582 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the horizontal axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:386 ../clutter/clutter-table-layout.c:638 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:361 ../clutter/clutter-table-layout.c:588 msgid "Vertical Fill" msgstr "Vertikalt fyll" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:387 ../clutter/clutter-table-layout.c:639 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:362 ../clutter/clutter-table-layout.c:589 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the vertical axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:396 ../clutter/clutter-table-layout.c:653 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:371 ../clutter/clutter-table-layout.c:603 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:405 ../clutter/clutter-table-layout.c:668 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:380 ../clutter/clutter-table-layout.c:618 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1303 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1223 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1304 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1224 msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1319 ../clutter/clutter-flow-layout.c:901 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1241 ../clutter/clutter-flow-layout.c:910 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1566 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientering" + +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1242 ../clutter/clutter-flow-layout.c:911 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1567 +msgid "The orientation of the layout" +msgstr "Orientering for utformingen" + +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1258 ../clutter/clutter-flow-layout.c:926 msgid "Homogeneous" msgstr "Homogen" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1320 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1259 msgid "" "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1335 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1274 msgid "Pack Start" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1336 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1275 msgid "Whether to pack items at the start of the box" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1349 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1288 msgid "Spacing" msgstr "Mellomrom" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1350 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1289 msgid "Spacing between children" msgstr "Mellomrom mellom barn" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1364 ../clutter/clutter-table-layout.c:1742 -msgid "Use Animations" -msgstr "Bruk animasjoner" - -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1365 ../clutter/clutter-table-layout.c:1743 -msgid "Whether layout changes should be animated" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1386 ../clutter/clutter-table-layout.c:1764 -msgid "Easing Mode" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1387 ../clutter/clutter-table-layout.c:1765 -msgid "The easing mode of the animations" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1404 ../clutter/clutter-table-layout.c:1782 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1296 +#: ../clutter/clutter-layout-manager.c:744 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1637 msgid "Easing Duration" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1405 ../clutter/clutter-table-layout.c:1783 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1297 +#: ../clutter/clutter-layout-manager.c:745 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1638 msgid "The duration of the animations" msgstr "Varighet på animasjonene" -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:588 -msgid "Surface Width" -msgstr "Bredde på overflate" +#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:307 +msgid "Brightness" +msgstr "Lysstyrke" -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:589 -msgid "The width of the Cairo surface" -msgstr "Bredde på Cairo-overflate" +#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:308 +msgid "The brightness change to apply" +msgstr "" -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:603 -msgid "Surface Height" -msgstr "Høyde på overflate" +#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:327 +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrast" -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:604 -msgid "The height of the Cairo surface" -msgstr "Høyde på Cairo-overflate" +#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:328 +msgid "The contrast change to apply" +msgstr "" -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:621 -msgid "Auto Resize" -msgstr "Automatisk endring av størrelse" +#: ../clutter/clutter-canvas.c:216 +msgid "The width of the canvas" +msgstr "Bredde på kanvas" -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:622 -msgid "Whether the surface should match the allocation" -msgstr "Om overflaten skal være lik allokering" +#: ../clutter/clutter-canvas.c:232 +msgid "The height of the canvas" +msgstr "Høyde på kanvas" #: ../clutter/clutter-child-meta.c:127 msgid "Container" @@ -751,35 +820,35 @@ msgstr "" msgid "The actor wrapped by this data" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:542 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:546 msgid "Pressed" msgstr "Trykket" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:543 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:547 msgid "Whether the clickable should be in pressed state" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:556 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:560 msgid "Held" msgstr "Holdt" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:557 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:561 msgid "Whether the clickable has a grab" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:574 ../clutter/clutter-settings.c:598 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:578 ../clutter/clutter-settings.c:599 msgid "Long Press Duration" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:575 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:579 msgid "The minimum duration of a long press to recognize the gesture" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:593 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:597 msgid "Long Press Threshold" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:594 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:598 msgid "The maximum threshold before a long press is cancelled" msgstr "" @@ -787,39 +856,39 @@ msgstr "" msgid "Specifies the actor to be cloned" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:300 +#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:251 msgid "Tint" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:301 +#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:252 msgid "The tint to apply" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:581 +#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:588 msgid "Horizontal Tiles" msgstr "Horisontale fliser" -#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:582 +#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:589 msgid "The number of horizontal tiles" msgstr "Antall horisontale fliser" -#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:597 +#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:604 msgid "Vertical Tiles" msgstr "Vertikale fliser" -#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:598 +#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:605 msgid "The number of vertical tiles" msgstr "Antall vertikale fliser" -#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:615 +#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:622 msgid "Back Material" msgstr "Bakgrunnsmateriale" -#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:616 +#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:623 msgid "The material to be used when painting the back of the actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:298 +#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:271 msgid "The desaturation factor" msgstr "" @@ -833,98 +902,156 @@ msgstr "" msgid "The ClutterBackend of the device manager" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:596 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:658 msgid "Horizontal Drag Threshold" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:597 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:659 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:624 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:686 msgid "Vertical Drag Threshold" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:625 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:687 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:646 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:708 msgid "Drag Handle" msgstr "Drahåndtak" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:647 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:709 msgid "The actor that is being dragged" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:660 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:722 msgid "Drag Axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:661 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:723 msgid "Constraints the dragging to an axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:885 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientering" - -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:886 -msgid "The orientation of the layout" -msgstr "Orientering for utformingen" - -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:902 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:927 msgid "Whether each item should receive the same allocation" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:917 ../clutter/clutter-table-layout.c:1713 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:942 ../clutter/clutter-table-layout.c:1615 msgid "Column Spacing" msgstr "Mellomrom for kolonner" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:918 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:943 msgid "The spacing between columns" msgstr "Mellomrom mellom kolonner" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:934 ../clutter/clutter-table-layout.c:1727 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:959 ../clutter/clutter-table-layout.c:1629 msgid "Row Spacing" msgstr "Mellomrom for rader" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:935 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:960 msgid "The spacing between rows" msgstr "Mellomrom mellom rader" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:949 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:974 msgid "Minimum Column Width" msgstr "Minste bredde på kolonne" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:950 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:975 msgid "Minimum width for each column" msgstr "Minste bredde for hver kolonne" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:965 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:990 msgid "Maximum Column Width" msgstr "Maskimal bredde på kolonne" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:966 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:991 msgid "Maximum width for each column" msgstr "Maksimal bredde for hver kolonne" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:980 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1005 msgid "Minimum Row Height" msgstr "Minste høyde på rad" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:981 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1006 msgid "Minimum height for each row" msgstr "Minste høyde for hver rad" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:996 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1021 msgid "Maximum Row Height" msgstr "Maskimal høyde på rad" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:997 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1022 msgid "Maximum height for each row" msgstr "Maksimal høyde for hver rad" +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1222 +msgid "Left attachment" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1223 +msgid "The column number to attach the left side of the child to" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1230 +msgid "Top attachment" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1231 +msgid "The row number to attach the top side of a child widget to" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1239 +#, fuzzy +msgid "The number of columns that a child spans" +msgstr "Antall horisontale fliser" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1246 +#, fuzzy +msgid "The number of rows that a child spans" +msgstr "Antall horisontale fliser" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1581 +msgid "Row spacing" +msgstr "Mellomrom for rader" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1582 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1595 +msgid "Column spacing" +msgstr "Mellomrom for kolonner" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1596 +#, fuzzy +msgid "The amount of space between two consecutive columns" +msgstr "Mellomrom mellom kolonner" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1610 +#, fuzzy +msgid "Row Homogeneous" +msgstr "Homogen" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1611 +msgid "If TRUE, the rows are all the same height" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1624 +#, fuzzy +msgid "Column Homogeneous" +msgstr "Homogen" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1625 +msgid "If TRUE, the columns are all the same width" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-image.c:248 ../clutter/clutter-image.c:311 +#: ../clutter/clutter-image.c:399 +msgid "Unable to load image data" +msgstr "Kan ikke laste bildedata" + #: ../clutter/clutter-input-device.c:220 msgid "Id" msgstr "ID" @@ -985,14 +1112,55 @@ msgstr "Antall akser på enheten" msgid "The backend instance" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-interval.c:397 +#: ../clutter/clutter-interval.c:506 msgid "Value Type" msgstr "Type verdi" -#: ../clutter/clutter-interval.c:398 +#: ../clutter/clutter-interval.c:507 msgid "The type of the values in the interval" msgstr "" +#: ../clutter/clutter-interval.c:522 +msgid "Initial Value" +msgstr "Utgangsverdi" + +#: ../clutter/clutter-interval.c:523 +msgid "Initial value of the interval" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-interval.c:537 +msgid "Final Value" +msgstr "Endelig verdi" + +#: ../clutter/clutter-interval.c:538 +msgid "Final value of the interval" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-layout-manager.c:704 +msgid "Use Animations" +msgstr "Bruk animasjoner" + +#: ../clutter/clutter-layout-manager.c:705 +msgid "Whether layout changes should be animated" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-layout-manager.c:726 +msgid "Easing Mode" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-layout-manager.c:727 +msgid "The easing mode of the animations" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-layout-manager.c:761 +msgid "Easing Delay" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-layout-manager.c:762 +#, fuzzy +msgid "The delay befor the animations start" +msgstr "Modus for animasjonen" + #: ../clutter/clutter-layout-meta.c:117 msgid "Manager" msgstr "Håndterer" @@ -1008,132 +1176,64 @@ msgstr "" #. * Do NOT translate it to non-English e.g. "predefinito:LTR"! If #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work. #. -#: ../clutter/clutter-main.c:764 +#: ../clutter/clutter-main.c:762 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: ../clutter/clutter-main.c:1611 +#: ../clutter/clutter-main.c:1609 msgid "Show frames per second" msgstr "Vis rammer per sekund" -#: ../clutter/clutter-main.c:1613 +#: ../clutter/clutter-main.c:1611 msgid "Default frame rate" msgstr "Forvalgt bilderate" -#: ../clutter/clutter-main.c:1615 +#: ../clutter/clutter-main.c:1613 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "La alle advarsler være fatale" -#: ../clutter/clutter-main.c:1618 +#: ../clutter/clutter-main.c:1616 msgid "Direction for the text" msgstr "Retning for teksten" -#: ../clutter/clutter-main.c:1621 +#: ../clutter/clutter-main.c:1619 msgid "Disable mipmapping on text" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-main.c:1624 +#: ../clutter/clutter-main.c:1622 msgid "Use 'fuzzy' picking" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-main.c:1627 +#: ../clutter/clutter-main.c:1625 msgid "Clutter debugging flags to set" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-main.c:1629 +#: ../clutter/clutter-main.c:1627 msgid "Clutter debugging flags to unset" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-main.c:1633 +#: ../clutter/clutter-main.c:1631 msgid "Clutter profiling flags to set" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-main.c:1635 +#: ../clutter/clutter-main.c:1633 msgid "Clutter profiling flags to unset" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-main.c:1638 +#: ../clutter/clutter-main.c:1636 msgid "Enable accessibility" -msgstr "" +msgstr "Slå på tilgjengelighet" -#: ../clutter/clutter-main.c:1830 +#: ../clutter/clutter-main.c:1828 msgid "Clutter Options" msgstr "Alternativer for Clutter" -#: ../clutter/clutter-main.c:1831 +#: ../clutter/clutter-main.c:1829 msgid "Show Clutter Options" msgstr "Vis alternativer for Clutter" -#: ../clutter/clutter-media.c:77 -msgid "URI" -msgstr "URI" - -#: ../clutter/clutter-media.c:78 -msgid "URI of a media file" -msgstr "URI for en mediefil" - -#: ../clutter/clutter-media.c:91 -msgid "Playing" -msgstr "Spiller" - -#: ../clutter/clutter-media.c:92 -msgid "Whether the actor is playing" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-media.c:106 -msgid "Progress" -msgstr "Fremdrift" - -#: ../clutter/clutter-media.c:107 -msgid "Current progress of the playback" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-media.c:120 -msgid "Subtitle URI" -msgstr "URI for undertekst" - -#: ../clutter/clutter-media.c:121 -msgid "URI of a subtitle file" -msgstr "URI til en undertekstfil" - -#: ../clutter/clutter-media.c:136 -msgid "Subtitle Font Name" -msgstr "Skriftnavn for undertekst" - -#: ../clutter/clutter-media.c:137 -msgid "The font used to display subtitles" -msgstr "Skrift som brukes til å vise undertekster" - -#: ../clutter/clutter-media.c:151 -msgid "Audio Volume" -msgstr "Lydvolum" - -#: ../clutter/clutter-media.c:152 -msgid "The volume of the audio" -msgstr "Volum for lyd" - -#: ../clutter/clutter-media.c:165 -msgid "Can Seek" -msgstr "Kan søke" - -#: ../clutter/clutter-media.c:166 -msgid "Whether the current stream is seekable" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-media.c:180 -msgid "Buffer Fill" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-media.c:181 -msgid "The fill level of the buffer" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-media.c:195 -msgid "The duration of the stream, in seconds" -msgstr "" - #: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:224 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:225 msgid "Path" msgstr "Sti" @@ -1145,152 +1245,150 @@ msgstr "" msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-rectangle.c:268 -msgid "The color of the rectangle" -msgstr "Farge på rektangelet" +#: ../clutter/clutter-property-transition.c:271 +#, fuzzy +msgid "Property Name" +msgstr "Skriftnavn" -#: ../clutter/clutter-rectangle.c:281 -msgid "Border Color" -msgstr "Kantfarge" +#: ../clutter/clutter-property-transition.c:272 +#, fuzzy +msgid "The name of the property to animate" +msgstr "Navn på enhet" -#: ../clutter/clutter-rectangle.c:282 -msgid "The color of the border of the rectangle" -msgstr "Farge på kanten av rektangelet" - -#: ../clutter/clutter-rectangle.c:297 -msgid "Border Width" -msgstr "Kantbredde" - -#: ../clutter/clutter-rectangle.c:298 -msgid "The width of the border of the rectangle" -msgstr "Bredde på kanten av rektangelet" - -#: ../clutter/clutter-rectangle.c:312 -msgid "Has Border" -msgstr "Har kant" - -#: ../clutter/clutter-rectangle.c:313 -msgid "Whether the rectangle should have a border" -msgstr "Om rektangelet skal ha en kant" - -#: ../clutter/clutter-script.c:434 +#: ../clutter/clutter-script.c:466 msgid "Filename Set" msgstr "Filnavn satt" -#: ../clutter/clutter-script.c:435 +#: ../clutter/clutter-script.c:467 msgid "Whether the :filename property is set" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-script.c:449 ../clutter/clutter-texture.c:1065 +#: ../clutter/clutter-script.c:481 ../clutter/clutter-texture.c:1077 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: ../clutter/clutter-script.c:450 +#: ../clutter/clutter-script.c:482 msgid "The path of the currently parsed file" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:439 +#: ../clutter/clutter-script.c:499 +msgid "Translation Domain" +msgstr "Oversettelsesdomene" + +#: ../clutter/clutter-script.c:500 +msgid "The translation domain used to localize string" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-scroll-actor.c:263 +msgid "Scroll Mode" +msgstr "Rullemodus" + +#: ../clutter/clutter-scroll-actor.c:264 +msgid "The scrolling direction" +msgstr "Rulleretning" + +#: ../clutter/clutter-settings.c:440 msgid "Double Click Time" msgstr "Tid for dobbeltklikk" -#: ../clutter/clutter-settings.c:440 +#: ../clutter/clutter-settings.c:441 msgid "The time between clicks necessary to detect a multiple click" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:455 -msgid "Double Click Distance" -msgstr "" - #: ../clutter/clutter-settings.c:456 +msgid "Double Click Distance" +msgstr "Avstand ved dobbeltklikk" + +#: ../clutter/clutter-settings.c:457 msgid "The distance between clicks necessary to detect a multiple click" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:471 +#: ../clutter/clutter-settings.c:472 msgid "Drag Threshold" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:472 +#: ../clutter/clutter-settings.c:473 msgid "The distance the cursor should travel before starting to drag" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:487 ../clutter/clutter-text.c:2997 +#: ../clutter/clutter-settings.c:488 ../clutter/clutter-text.c:3352 msgid "Font Name" msgstr "Skriftnavn" -#: ../clutter/clutter-settings.c:488 +#: ../clutter/clutter-settings.c:489 msgid "" "The description of the default font, as one that could be parsed by Pango" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:503 +#: ../clutter/clutter-settings.c:504 msgid "Font Antialias" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:504 +#: ../clutter/clutter-settings.c:505 msgid "" "Whether to use antialiasing (1 to enable, 0 to disable, and -1 to use the " "default)" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:520 -msgid "Font DPI" -msgstr "" - #: ../clutter/clutter-settings.c:521 +msgid "Font DPI" +msgstr "DPI for skrift" + +#: ../clutter/clutter-settings.c:522 msgid "" "The resolution of the font, in 1024 * dots/inch, or -1 to use the default" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:537 +#: ../clutter/clutter-settings.c:538 msgid "Font Hinting" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:538 +#: ../clutter/clutter-settings.c:539 msgid "" "Whether to use hinting (1 to enable, 0 to disable and -1 to use the default)" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:559 +#: ../clutter/clutter-settings.c:560 msgid "Font Hint Style" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:560 +#: ../clutter/clutter-settings.c:561 msgid "The style of hinting (hintnone, hintslight, hintmedium, hintfull)" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:581 +#: ../clutter/clutter-settings.c:582 msgid "Font Subpixel Order" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:582 +#: ../clutter/clutter-settings.c:583 msgid "The type of subpixel antialiasing (none, rgb, bgr, vrgb, vbgr)" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:599 +#: ../clutter/clutter-settings.c:600 msgid "The minimum duration for a long press gesture to be recognized" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:606 +#: ../clutter/clutter-settings.c:607 msgid "Fontconfig configuration timestamp" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:607 +#: ../clutter/clutter-settings.c:608 msgid "Timestamp of the current fontconfig configuration" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-settings.c:624 +#: ../clutter/clutter-settings.c:625 msgid "Password Hint Time" msgstr "Tid for passordhint" -#: ../clutter/clutter-settings.c:625 +#: ../clutter/clutter-settings.c:626 msgid "How long to show the last input character in hidden entries" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:482 +#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:486 msgid "Shader Type" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:483 +#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:487 msgid "The type of shader used" msgstr "" @@ -1318,809 +1416,1098 @@ msgstr "" msgid "The offset in pixels to apply to the constraint" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1782 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1894 msgid "Fullscreen Set" msgstr "Fullskjerm satt" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1783 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1895 msgid "Whether the main stage is fullscreen" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1799 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1909 msgid "Offscreen" msgstr "Utenfor skjermen" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1800 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1910 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1812 ../clutter/clutter-text.c:3110 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1922 ../clutter/clutter-text.c:3466 msgid "Cursor Visible" msgstr "Markør synlig" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1813 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1923 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1827 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1937 msgid "User Resizable" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1828 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1938 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1841 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1953 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:272 +msgid "Color" +msgstr "Farge" + +#: ../clutter/clutter-stage.c:1954 msgid "The color of the stage" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1855 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1969 msgid "Perspective" msgstr "Prespektiv" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1856 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1970 msgid "Perspective projection parameters" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1871 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1985 msgid "Title" msgstr "Tittel" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1872 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1986 msgid "Stage Title" msgstr "Tittel for scene" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1887 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2003 msgid "Use Fog" msgstr "Bruk tåke" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1888 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2004 msgid "Whether to enable depth cueing" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1902 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2020 msgid "Fog" msgstr "Tåke" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1903 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2021 msgid "Settings for the depth cueing" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1919 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2037 msgid "Use Alpha" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1920 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2038 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1936 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2054 msgid "Key Focus" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1937 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2055 msgid "The currently key focused actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1953 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2071 msgid "No Clear Hint" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1954 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2072 msgid "Whether the stage should clear its contents" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1967 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2085 msgid "Accept Focus" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1968 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2086 msgid "Whether the stage should accept focus on show" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-state.c:1472 -msgid "State" -msgstr "Tilstand" - -#: ../clutter/clutter-state.c:1473 -msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-state.c:1487 -msgid "Default transition duration" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:585 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:535 msgid "Column Number" msgstr "Kolonnenummer" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:586 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:536 msgid "The column the widget resides in" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:593 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:543 msgid "Row Number" msgstr "Radnummer" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:594 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:544 msgid "The row the widget resides in" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:601 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:551 msgid "Column Span" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:602 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:552 msgid "The number of columns the widget should span" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:609 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:559 msgid "Row Span" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:610 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:560 msgid "The number of rows the widget should span" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:617 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:567 msgid "Horizontal Expand" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:618 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:568 msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:624 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:574 msgid "Vertical Expand" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:625 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:575 msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1714 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1616 msgid "Spacing between columns" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1728 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1630 msgid "Spacing between rows" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:2998 -msgid "The font to be used by the text" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-text.c:3015 -msgid "Font Description" -msgstr "Skriftbeskrivelse" - -#: ../clutter/clutter-text.c:3016 -msgid "The font description to be used" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-text.c:3032 +#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:351 ../clutter/clutter-text.c:3387 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: ../clutter/clutter-text.c:3033 +#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:352 +#, fuzzy +msgid "The contents of the buffer" +msgstr "Navn på enhet" + +#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:365 +msgid "Text length" +msgstr "Lengde på tekst" + +#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:366 +msgid "Length of the text currently in the buffer" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:379 +msgid "Maximum length" +msgstr "Maksimal lengde" + +#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:380 +msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-text.c:3334 +msgid "Buffer" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-text.c:3335 +#, fuzzy +msgid "The buffer for the text" +msgstr "Retning for teksten" + +#: ../clutter/clutter-text.c:3353 +msgid "The font to be used by the text" +msgstr "Skrift som skal brukes av teksten" + +#: ../clutter/clutter-text.c:3370 +msgid "Font Description" +msgstr "Skriftbeskrivelse" + +#: ../clutter/clutter-text.c:3371 +msgid "The font description to be used" +msgstr "Skriftbeskrivelse som skal brukes" + +#: ../clutter/clutter-text.c:3388 msgid "The text to render" msgstr "Tekst som skal vises" -#: ../clutter/clutter-text.c:3047 +#: ../clutter/clutter-text.c:3402 msgid "Font Color" msgstr "Skriftfarge" -#: ../clutter/clutter-text.c:3048 +#: ../clutter/clutter-text.c:3403 msgid "Color of the font used by the text" -msgstr "" +msgstr "Farge på skriften som brukes av teksten" -#: ../clutter/clutter-text.c:3062 +#: ../clutter/clutter-text.c:3418 msgid "Editable" msgstr "Redigerbar" -#: ../clutter/clutter-text.c:3063 +#: ../clutter/clutter-text.c:3419 msgid "Whether the text is editable" -msgstr "" +msgstr "Om teksten er redigerbar" -#: ../clutter/clutter-text.c:3078 +#: ../clutter/clutter-text.c:3434 msgid "Selectable" msgstr "Markerbar" -#: ../clutter/clutter-text.c:3079 +#: ../clutter/clutter-text.c:3435 msgid "Whether the text is selectable" msgstr "Om teksten kan markeres" -#: ../clutter/clutter-text.c:3093 +#: ../clutter/clutter-text.c:3449 msgid "Activatable" msgstr "Kan aktiveres" -#: ../clutter/clutter-text.c:3094 +#: ../clutter/clutter-text.c:3450 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3111 +#: ../clutter/clutter-text.c:3467 msgid "Whether the input cursor is visible" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3125 ../clutter/clutter-text.c:3126 +#: ../clutter/clutter-text.c:3481 ../clutter/clutter-text.c:3482 msgid "Cursor Color" msgstr "Markørfarge" -#: ../clutter/clutter-text.c:3140 +#: ../clutter/clutter-text.c:3497 msgid "Cursor Color Set" msgstr "Markørfarge satt" -#: ../clutter/clutter-text.c:3141 +#: ../clutter/clutter-text.c:3498 msgid "Whether the cursor color has been set" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3156 +#: ../clutter/clutter-text.c:3513 msgid "Cursor Size" msgstr "Markørstørrelse" -#: ../clutter/clutter-text.c:3157 +#: ../clutter/clutter-text.c:3514 msgid "The width of the cursor, in pixels" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3171 +#: ../clutter/clutter-text.c:3528 msgid "Cursor Position" msgstr "Markørposisjon" -#: ../clutter/clutter-text.c:3172 +#: ../clutter/clutter-text.c:3529 msgid "The cursor position" msgstr "Posisjon for markøren" -#: ../clutter/clutter-text.c:3187 +#: ../clutter/clutter-text.c:3544 msgid "Selection-bound" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3188 +#: ../clutter/clutter-text.c:3545 msgid "The cursor position of the other end of the selection" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3203 ../clutter/clutter-text.c:3204 +#: ../clutter/clutter-text.c:3560 ../clutter/clutter-text.c:3561 msgid "Selection Color" msgstr "Utvalgsfarge" -#: ../clutter/clutter-text.c:3218 +#: ../clutter/clutter-text.c:3576 msgid "Selection Color Set" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3219 +#: ../clutter/clutter-text.c:3577 msgid "Whether the selection color has been set" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3234 +#: ../clutter/clutter-text.c:3592 msgid "Attributes" msgstr "Attributter" -#: ../clutter/clutter-text.c:3235 +#: ../clutter/clutter-text.c:3593 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3257 +#: ../clutter/clutter-text.c:3615 msgid "Use markup" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3258 +#: ../clutter/clutter-text.c:3616 msgid "Whether or not the text includes Pango markup" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3274 +#: ../clutter/clutter-text.c:3632 msgid "Line wrap" msgstr "Linjebryting" -#: ../clutter/clutter-text.c:3275 +#: ../clutter/clutter-text.c:3633 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3290 +#: ../clutter/clutter-text.c:3648 msgid "Line wrap mode" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3291 +#: ../clutter/clutter-text.c:3649 msgid "Control how line-wrapping is done" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3306 +#: ../clutter/clutter-text.c:3664 msgid "Ellipsize" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3307 +#: ../clutter/clutter-text.c:3665 msgid "The preferred place to ellipsize the string" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3323 +#: ../clutter/clutter-text.c:3681 msgid "Line Alignment" -msgstr "" +msgstr "Linjejustering" -#: ../clutter/clutter-text.c:3324 +#: ../clutter/clutter-text.c:3682 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3340 +#: ../clutter/clutter-text.c:3698 msgid "Justify" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3341 +#: ../clutter/clutter-text.c:3699 msgid "Whether the text should be justified" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3356 +#: ../clutter/clutter-text.c:3714 msgid "Password Character" msgstr "Passordtegn" -#: ../clutter/clutter-text.c:3357 +#: ../clutter/clutter-text.c:3715 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3371 +#: ../clutter/clutter-text.c:3729 msgid "Max Length" msgstr "Maks lengde" -#: ../clutter/clutter-text.c:3372 +#: ../clutter/clutter-text.c:3730 msgid "Maximum length of the text inside the actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3395 +#: ../clutter/clutter-text.c:3753 msgid "Single Line Mode" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3396 +#: ../clutter/clutter-text.c:3754 msgid "Whether the text should be a single line" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3410 ../clutter/clutter-text.c:3411 +#: ../clutter/clutter-text.c:3768 ../clutter/clutter-text.c:3769 msgid "Selected Text Color" -msgstr "" +msgstr "Valgt tekstfarge" -#: ../clutter/clutter-text.c:3425 +#: ../clutter/clutter-text.c:3784 msgid "Selected Text Color Set" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-text.c:3426 +#: ../clutter/clutter-text.c:3785 msgid "Whether the selected text color has been set" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:979 +#: ../clutter/clutter-texture.c:991 msgid "Sync size of actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:980 +#: ../clutter/clutter-texture.c:992 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:987 +#: ../clutter/clutter-texture.c:999 msgid "Disable Slicing" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:988 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1000 msgid "" "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space " "saving individual textures" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:997 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1009 msgid "Tile Waste" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:998 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1010 msgid "Maximum waste area of a sliced texture" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1006 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1018 msgid "Horizontal repeat" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1007 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1019 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1014 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1026 msgid "Vertical repeat" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1015 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1027 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1022 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1034 msgid "Filter Quality" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1023 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1035 msgid "Rendering quality used when drawing the texture" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1031 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1043 msgid "Pixel Format" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1032 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1044 msgid "The Cogl pixel format to use" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1040 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1052 +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:449 msgid "Cogl Texture" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1041 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1053 +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:450 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1048 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1060 msgid "Cogl Material" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1049 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1061 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1066 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1078 msgid "The path of the file containing the image data" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1073 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1085 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1074 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1086 msgid "" "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or " "height" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1100 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1112 msgid "Load asynchronously" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1101 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1113 msgid "" "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1117 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1129 msgid "Load data asynchronously" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1118 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1130 msgid "" "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading " "images from disk" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1142 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1154 msgid "Pick With Alpha" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1143 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1155 msgid "Shape actor with alpha channel when picking" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1541 ../clutter/clutter-texture.c:1923 -#: ../clutter/clutter-texture.c:2017 ../clutter/clutter-texture.c:2298 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1575 ../clutter/clutter-texture.c:1968 +#: ../clutter/clutter-texture.c:2062 ../clutter/clutter-texture.c:2346 #, c-format msgid "Failed to load the image data" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1687 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1732 #, c-format msgid "YUV textures are not supported" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1696 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1741 #, c-format msgid "YUV2 textues are not supported" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:486 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:553 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:560 +msgid "Loop" +msgstr "Løkke" + +#: ../clutter/clutter-timeline.c:554 msgid "Should the timeline automatically restart" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:500 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:568 msgid "Delay" msgstr "Pause" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:501 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:569 msgid "Delay before start" msgstr "Pause før start" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:517 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:584 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:544 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1803 +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:224 +#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1522 +msgid "Duration" +msgstr "Varighet" + +#: ../clutter/clutter-timeline.c:585 msgid "Duration of the timeline in milliseconds" msgstr "Varighet for tidslinjen i millisekunder" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:532 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:526 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:335 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:600 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:527 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:336 msgid "Direction" msgstr "Retning" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:533 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:601 msgid "Direction of the timeline" msgstr "Retning for tidslinjen" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:548 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:616 msgid "Auto Reverse" msgstr "" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:549 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:617 msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end" msgstr "" +#: ../clutter/clutter-timeline.c:635 +msgid "Repeat Count" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-timeline.c:636 +msgid "How many times the timeline should repeat" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-timeline.c:650 +#, fuzzy +msgid "Progress Mode" +msgstr "Fremdriftsmodus" + +#: ../clutter/clutter-timeline.c:651 +msgid "How the timeline should compute the progress" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-transition.c:246 +msgid "Interval" +msgstr "Intervall" + +#: ../clutter/clutter-transition.c:247 +#, fuzzy +msgid "The interval of values to transition" +msgstr "Tidslinje for animasjonen" + +#: ../clutter/clutter-transition.c:261 +#, fuzzy +msgid "Animatable" +msgstr "Kan aktiveres" + +#: ../clutter/clutter-transition.c:262 +msgid "The animatable object" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-transition.c:283 +msgid "Remove on Complete" +msgstr "" + +#: ../clutter/clutter-transition.c:284 +msgid "Detach the transition when completed" +msgstr "" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:355 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:575 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1820 +msgid "Timeline" +msgstr "Tidslinje" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:356 +msgid "Timeline used by the alpha" +msgstr "" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:372 +msgid "Alpha value" +msgstr "" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:373 +msgid "Alpha value as computed by the alpha" +msgstr "" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:394 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:528 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:395 +msgid "Progress mode" +msgstr "Fremdriftsmodus" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:511 +msgid "Object" +msgstr "Objekt" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:512 +msgid "Object to which the animation applies" +msgstr "" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:529 +msgid "The mode of the animation" +msgstr "Modus for animasjonen" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:545 +msgid "Duration of the animation, in milliseconds" +msgstr "Varighet for animasjonen, i millisekunder" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:561 +msgid "Whether the animation should loop" +msgstr "Om animasjonen skal gå i løkke" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:576 +msgid "The timeline used by the animation" +msgstr "Tidslinje brukt av animasjonen" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:592 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:241 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:593 +msgid "The alpha used by the animation" +msgstr "" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1804 +msgid "The duration of the animation" +msgstr "Varighet for animasjonen" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1821 +msgid "The timeline of the animation" +msgstr "Tidslinje for animasjonen" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:242 msgid "Alpha Object to drive the behaviour" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:180 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:181 msgid "Start Depth" msgstr "Startdybde" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:181 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:182 msgid "Initial depth to apply" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:196 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:197 msgid "End Depth" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:197 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:198 msgid "Final depth to apply" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:399 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:400 msgid "Start Angle" msgstr "Startvinkel" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:400 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:282 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:401 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:283 msgid "Initial angle" msgstr "Utgangsvinkel" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:415 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:416 msgid "End Angle" msgstr "Sluttvinkel" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:416 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:300 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:417 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:301 msgid "Final angle" msgstr "Endelig vinkel" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:431 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:432 msgid "Angle x tilt" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:432 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:433 msgid "Tilt of the ellipse around x axis" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:447 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:448 msgid "Angle y tilt" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:448 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:449 msgid "Tilt of the ellipse around y axis" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:463 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:464 msgid "Angle z tilt" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:464 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:465 msgid "Tilt of the ellipse around z axis" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:480 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:481 msgid "Width of the ellipse" msgstr "Bredde på ellipse" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:496 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:497 msgid "Height of ellipse" msgstr "Høyde på ellipse" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:511 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:512 msgid "Center" msgstr "Senter" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:512 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:513 msgid "Center of ellipse" msgstr "Senter av ellipse" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:527 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:336 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:528 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:337 msgid "Direction of rotation" msgstr "Retning for rotasjon" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:183 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:184 msgid "Opacity Start" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:184 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:185 msgid "Initial opacity level" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:201 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:202 msgid "Opacity End" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:202 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:203 msgid "Final opacity level" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:225 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:226 msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:281 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:282 msgid "Angle Begin" msgstr "Vinkel start" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:299 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:300 msgid "Angle End" msgstr "Vinkel slutt" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:317 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:318 msgid "Axis" msgstr "Akse" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:318 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:319 msgid "Axis of rotation" msgstr "Rotasjonsakse" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:353 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:354 msgid "Center X" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:354 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:355 msgid "X coordinate of the center of rotation" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:371 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:372 msgid "Center Y" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:372 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:373 msgid "Y coordinate of the center of rotation" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:389 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:390 msgid "Center Z" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:390 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:391 msgid "Z coordinate of the center of rotation" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:224 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:225 msgid "X Start Scale" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:225 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:226 msgid "Initial scale on the X axis" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:243 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:244 msgid "X End Scale" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:244 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:245 msgid "Final scale on the X axis" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:262 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:263 msgid "Y Start Scale" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:263 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:264 msgid "Initial scale on the Y axis" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:281 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:282 msgid "Y End Scale" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:282 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:283 msgid "Final scale on the Y axis" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:257 +#: ../clutter/deprecated/clutter-box.c:261 +msgid "The background color of the box" +msgstr "Bakgrunnsfarge for boksen" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-box.c:274 +msgid "Color Set" +msgstr "Farge satt" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:597 +msgid "Surface Width" +msgstr "Bredde på overflate" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:598 +msgid "The width of the Cairo surface" +msgstr "Bredde på Cairo-overflate" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:615 +msgid "Surface Height" +msgstr "Høyde på overflate" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:616 +msgid "The height of the Cairo surface" +msgstr "Høyde på Cairo-overflate" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:636 +msgid "Auto Resize" +msgstr "Automatisk endring av størrelse" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:637 +msgid "Whether the surface should match the allocation" +msgstr "Om overflaten skal være lik allokering" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:83 +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:84 +msgid "URI of a media file" +msgstr "URI for en mediefil" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:100 +msgid "Playing" +msgstr "Spiller" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:101 +msgid "Whether the actor is playing" +msgstr "" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:118 +msgid "Progress" +msgstr "Fremdrift" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:119 +msgid "Current progress of the playback" +msgstr "" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:135 +msgid "Subtitle URI" +msgstr "URI for undertekst" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:136 +msgid "URI of a subtitle file" +msgstr "URI til en undertekstfil" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:154 +msgid "Subtitle Font Name" +msgstr "Skriftnavn for undertekst" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:155 +msgid "The font used to display subtitles" +msgstr "Skrift som brukes til å vise undertekster" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:172 +msgid "Audio Volume" +msgstr "Lydvolum" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:173 +msgid "The volume of the audio" +msgstr "Volum for lyd" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:189 +msgid "Can Seek" +msgstr "Kan søke" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:190 +msgid "Whether the current stream is seekable" +msgstr "" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:207 +msgid "Buffer Fill" +msgstr "" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:208 +msgid "The fill level of the buffer" +msgstr "" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:225 +msgid "The duration of the stream, in seconds" +msgstr "" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:273 +msgid "The color of the rectangle" +msgstr "Farge på rektangelet" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:286 +msgid "Border Color" +msgstr "Kantfarge" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:287 +msgid "The color of the border of the rectangle" +msgstr "Farge på kanten av rektangelet" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:302 +msgid "Border Width" +msgstr "Kantbredde" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:303 +msgid "The width of the border of the rectangle" +msgstr "Bredde på kanten av rektangelet" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:317 +msgid "Has Border" +msgstr "Har kant" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:318 +msgid "Whether the rectangle should have a border" +msgstr "Om rektangelet skal ha en kant" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:261 msgid "Vertex Source" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:258 +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:262 msgid "Source of vertex shader" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:274 +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:278 msgid "Fragment Source" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:275 +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:279 msgid "Source of fragment shader" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:292 +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:296 msgid "Compiled" msgstr "Kompilert" -#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:293 +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:297 msgid "Whether the shader is compiled and linked" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:310 +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:314 msgid "Whether the shader is enabled" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:521 +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:525 #, c-format msgid "%s compilation failed: %s" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:522 +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:526 msgid "Vertex shader" msgstr "" -#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:523 +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:527 msgid "Fragment shader" msgstr "" -#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147 +#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1504 +msgid "State" +msgstr "Tilstand" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1505 +msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)" +msgstr "" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1523 +msgid "Default transition duration" +msgstr "" + +#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:159 msgid "sysfs Path" msgstr "" -#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148 +#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:160 msgid "Path of the device in sysfs" msgstr "" -#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163 +#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:175 msgid "Device Path" msgstr "" -#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164 +#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:176 msgid "Path of the device node" msgstr "" -#: ../clutter/gdk/clutter-backend-gdk.c:287 +#: ../clutter/gdk/clutter-backend-gdk.c:294 #, c-format msgid "Could not find a suitable CoglWinsys for a GdkDisplay of type %s" msgstr "" -#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:384 +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:423 msgid "Surface" msgstr "Overflate" -#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:385 +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:424 msgid "The underlying wayland surface" msgstr "" -#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:392 +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:431 msgid "Surface width" msgstr "Bredde på overflate" -#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:393 +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:432 msgid "The width of the underlying wayland surface" msgstr "Bredde på underliggende wayland-overflate" -#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:401 +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:440 msgid "Surface height" msgstr "Høyde på overflate" -#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:402 +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:441 msgid "The height of the underlying wayland surface" msgstr "Høyde på underliggende wayland-overflate" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:506 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:516 msgid "X display to use" -msgstr "" +msgstr "X-skjerm som skal brukes" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:512 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:522 msgid "X screen to use" -msgstr "" +msgstr "X-skjerm som skal brukes" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:517 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:527 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:524 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:534 msgid "Enable XInput support" msgstr "" @@ -2128,98 +2515,98 @@ msgstr "" msgid "The Clutter backend" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:536 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:538 msgid "Pixmap" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:539 msgid "The X11 Pixmap to be bound" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547 msgid "Pixmap width" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:548 msgid "The width of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556 msgid "Pixmap height" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:557 msgid "The height of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:565 msgid "Pixmap Depth" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:566 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:574 msgid "Automatic Updates" msgstr "Automatiske oppdateringer" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:573 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:575 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes." msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:583 msgid "Window" msgstr "Vindu" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:582 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:584 msgid "The X11 Window to be bound" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:592 msgid "Window Redirect Automatic" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:591 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:593 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:601 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 msgid "Window Mapped" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:602 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604 msgid "If window is mapped" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:613 msgid "Destroyed" msgstr "Ødelagt" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:614 msgid "If window has been destroyed" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:622 msgid "Window X" msgstr "Vindu X" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:621 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:623 msgid "X position of window on screen according to X11" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:631 msgid "Window Y" msgstr "Vindu Y" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:630 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:632 msgid "Y position of window on screen according to X11" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:639 msgid "Window Override Redirect" msgstr "" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:640 msgid "If this is an override-redirect window" msgstr ""