From d26ad2c490c691f5573a52962a2efb68c5223c59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Gonzalo del Campo Date: Wed, 4 Dec 2002 14:24:19 +0000 Subject: [PATCH] Updated Spanish translation. 2002-12-04 Pablo Gonzalo del Campo * es.po: Updated Spanish translation. --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/es.po | 30 +++++++++++++++--------------- 2 files changed, 19 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 930c969e2..e51b3705c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-12-04 Pablo Gonzalo del Campo + + * es.po: Updated Spanish translation. + 2002-11-25 Kjartan Maraas * no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation. diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 5a04cf9fa..30f7adab4 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Metacity\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-26 11:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2002-12-04 06:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 12:09-0300\n" "Last-Translator: Pablo Gonzalo del Campo \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Ocurrió un error al obtener el nombre del equipo: %s\n" -#: src/display.c:267 +#: src/display.c:269 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "Ocurrió un error al abrir la pantalla del Sistema de Ventanas X «%s»\n" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Cerrar ventana" #: src/metacity.schemas.in.h:10 msgid "Commands to run in response to keybindings" -msgstr "Comandos para ejecutar en respuesta a atajos de teclados" +msgstr "Comandos a ejecutar en respuesta a combinaciones de teclas" #: src/metacity.schemas.in.h:11 msgid "Current theme" @@ -1776,12 +1776,12 @@ msgstr "" msgid "%d x %d" msgstr "%d x %d" -#: src/screen.c:391 +#: src/screen.c:392 #, c-format msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" msgstr "La ventana %d en la pantalla «%s» no es válida\n" -#: src/screen.c:407 +#: src/screen.c:408 #, c-format msgid "" "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "" "La ventana %d en la pantalla «%s» ya tiene un manejador de ventanas, intente " "usar la opción «--replace» para reemplazar el manejador de ventanas actual.\n" -#: src/screen.c:448 +#: src/screen.c:449 #, c-format msgid "" "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n" @@ -1798,12 +1798,12 @@ msgstr "" "No se ha podido obtener la selección del manejador de ventanas en la ventana " "%d en la pantalla «%s»\n" -#: src/screen.c:504 +#: src/screen.c:505 #, c-format msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n" msgstr "La ventana %d en la pantalla «%s» ya tiene un gestor de ventanas\n" -#: src/screen.c:672 +#: src/screen.c:673 #, c-format msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgstr "No se ha podido liberar la ventana %d en la pantalla «%s»\n" @@ -2742,29 +2742,29 @@ msgstr "Ocurrió un error al hacer fdopen() en el archivo de registro %s: %s\n" msgid "Opened log file %s\n" msgstr "Archivo de registro %s abierto\n" -#: src/util.c:191 +#: src/util.c:194 msgid "Window manager: " msgstr "Administrador de ventanas: " -#: src/util.c:324 +#: src/util.c:329 msgid "Bug in window manager: " msgstr "Error en el administrador de ventanas: " -#: src/util.c:353 +#: src/util.c:358 msgid "Window manager warning: " msgstr "Advertencia del administrador de ventanas: " -#: src/util.c:377 +#: src/util.c:382 msgid "Window manager error: " msgstr "Error del administrador de ventanas: " -#: src/window-props.c:160 +#: src/window-props.c:161 #, c-format msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "La aplicación configuro un _NET_WM_PID %ld erróneo\n" #. first time through -#: src/window.c:4733 +#: src/window.c:4763 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2780,7 +2780,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5293 +#: src/window.c:5323 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"