diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 279ae2845..d2883339f 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2,81 +2,81 @@ # Copyright Copyright (C) 2006-2008 OpenedHand Ltd., 2009 Intel Corp. # This file is distributed under the same license as the clutter-1.0 package. # Chris Leick -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clutter_1.0 1.0.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?" -"product=clutter\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 12:21+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?product=clutter\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 14:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-24 21:04+0100\n" "Last-Translator: Chris Leick \n" "Language-Team: German \n" -"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: clutter/clutter-actor.c:3509 msgid "X coordinate" -msgstr "" +msgstr "X-Koordinate" #: clutter/clutter-actor.c:3510 msgid "X coordinate of the actor" -msgstr "" +msgstr "X-Koordinate des Akteurs" #: clutter/clutter-actor.c:3525 msgid "Y coordinate" -msgstr "" +msgstr "Y-Koordinate" #: clutter/clutter-actor.c:3526 msgid "Y coordinate of the actor" -msgstr "" +msgstr "Y-Koordinate des Aktuers" #: clutter/clutter-actor.c:3541 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Breite" #: clutter/clutter-actor.c:3542 msgid "Width of the actor" -msgstr "" +msgstr "Breite des Akteurs" #: clutter/clutter-actor.c:3556 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Höhe" #: clutter/clutter-actor.c:3557 msgid "Height of the actor" -msgstr "" +msgstr "Höhe des Akteurs" #: clutter/clutter-actor.c:3575 msgid "Fixed X" -msgstr "" +msgstr "Fixiertes X" #: clutter/clutter-actor.c:3576 msgid "Forced X position of the actor" -msgstr "" +msgstr "Forcierte X-Position des Akteurs" #: clutter/clutter-actor.c:3594 msgid "Fixed Y" -msgstr "" +msgstr "Fixiertes Y" #: clutter/clutter-actor.c:3595 msgid "Forced Y position of the actor" -msgstr "" +msgstr "Forcierte Y-Position des Akteurs" #: clutter/clutter-actor.c:3611 msgid "Fixed position set" -msgstr "" +msgstr "Fixierte Position gesetzt" #: clutter/clutter-actor.c:3612 +#, fuzzy msgid "Whether to use fixed positioning for the actor" -msgstr "" +msgstr "Benutze fixierte Position für den Akteur" #: clutter/clutter-actor.c:3634 msgid "Min Width" -msgstr "" +msgstr "Minimale Breite" #: clutter/clutter-actor.c:3635 msgid "Forced minimum width request for the actor" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-actor.c:3654 msgid "Min Height" -msgstr "" +msgstr "Minimale Höhe" #: clutter/clutter-actor.c:3655 msgid "Forced minimum height request for the actor" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-actor.c:3674 msgid "Natural Width" -msgstr "" +msgstr "Natürliche Breite" #: clutter/clutter-actor.c:3675 msgid "Forced natural width request for the actor" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-actor.c:3694 msgid "Natural Height" -msgstr "" +msgstr "Natürliche Höhe" #: clutter/clutter-actor.c:3695 msgid "Forced natural height request for the actor" @@ -108,35 +108,39 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-actor.c:3711 msgid "Minimum width set" -msgstr "" +msgstr "Minimale Breite gesetzt" #: clutter/clutter-actor.c:3712 +#, fuzzy msgid "Whether to use the min-width property" -msgstr "" +msgstr "Benutze min-width Eigenschaft" #: clutter/clutter-actor.c:3727 msgid "Minimum height set" -msgstr "" +msgstr "Minimale Höhe gesetzt" #: clutter/clutter-actor.c:3728 +#, fuzzy msgid "Whether to use the min-height property" -msgstr "" +msgstr "Benutze min-height Eigenschaft" #: clutter/clutter-actor.c:3743 msgid "Natural width set" -msgstr "" +msgstr "Natürliche Breite gesetzt" #: clutter/clutter-actor.c:3744 +#, fuzzy msgid "Whether to use the natural-width property" -msgstr "" +msgstr "Benutze natural-width Eigenschaft" #: clutter/clutter-actor.c:3761 msgid "Natural height set" -msgstr "" +msgstr "Natürliche Höhe gesetzt" #: clutter/clutter-actor.c:3762 +#, fuzzy msgid "Whether to use the natural-height property" -msgstr "" +msgstr "Benutze natural-height Eigenschaft" #: clutter/clutter-actor.c:3781 msgid "Allocation" @@ -156,27 +160,27 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-actor.c:3854 msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "Tiefe" #: clutter/clutter-actor.c:3855 msgid "Position on the Z axis" -msgstr "" +msgstr "Position auf der Z-Achse" #: clutter/clutter-actor.c:3869 msgid "Opacity" -msgstr "" +msgstr "Undurchsichtigkeit" #: clutter/clutter-actor.c:3870 msgid "Opacity of an actor" -msgstr "" +msgstr "Undurchsichtigkeit des Akteurs" #: clutter/clutter-actor.c:3885 msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "Sichtbar" #: clutter/clutter-actor.c:3886 msgid "Whether the actor is visible or not" -msgstr "" +msgstr "Ob der Akteur sichtbar ist oder nicht" #: clutter/clutter-actor.c:3901 msgid "Mapped" @@ -184,7 +188,7 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-actor.c:3902 msgid "Whether the actor will be painted" -msgstr "" +msgstr "Ob der Akteur gezeichnet wird" #: clutter/clutter-actor.c:3916 msgid "Realized" @@ -222,127 +226,130 @@ msgstr "Richtung des Textes" #: clutter/clutter-actor.c:3977 clutter/clutter-actor-meta.c:179 #: clutter/clutter-binding-pool.c:320 clutter/clutter-input-device.c:148 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" #: clutter/clutter-actor.c:3978 msgid "Name of the actor" -msgstr "" +msgstr "Name des Akteurs" #: clutter/clutter-actor.c:3992 +#, fuzzy msgid "Scale X" -msgstr "" +msgstr "Skaliere X" #: clutter/clutter-actor.c:3993 msgid "Scale factor on the X axis" -msgstr "" +msgstr "Skalierungsfaktor auf der X-Achse" #: clutter/clutter-actor.c:4008 +#, fuzzy msgid "Scale Y" -msgstr "" +msgstr "Skaliere Y" #: clutter/clutter-actor.c:4009 msgid "Scale factor on the Y axis" -msgstr "" +msgstr "Skalierungsfaktor auf der Y-Achse" #: clutter/clutter-actor.c:4024 msgid "Scale Center X" -msgstr "" +msgstr "Skalierungszentrum X" #: clutter/clutter-actor.c:4025 msgid "Horizontal scale center" -msgstr "" +msgstr "Horizontales Skalierungszentrum" #: clutter/clutter-actor.c:4040 msgid "Scale Center Y" -msgstr "" +msgstr "Skalierungszentrum Y" #: clutter/clutter-actor.c:4041 msgid "Vertical scale center" -msgstr "" +msgstr "Vertikales Skalierungszentrum" #: clutter/clutter-actor.c:4056 msgid "Scale Gravity" -msgstr "" +msgstr "Skalierungsanziehungskraft" #: clutter/clutter-actor.c:4057 msgid "The center of scaling" -msgstr "" +msgstr "Skalierungszentrum" #: clutter/clutter-actor.c:4074 msgid "Rotation Angle X" -msgstr "" +msgstr "Rotationswinkel X" #: clutter/clutter-actor.c:4075 msgid "The rotation angle on the X axis" -msgstr "" +msgstr "Der Rotationswinkel auf der X-Achse" #: clutter/clutter-actor.c:4090 msgid "Rotation Angle Y" -msgstr "" +msgstr "Rotationswinkel Y" #: clutter/clutter-actor.c:4091 msgid "The rotation angle on the Y axis" -msgstr "" +msgstr "Der Rotationswinkel auf der Y-Achse" #: clutter/clutter-actor.c:4106 msgid "Rotation Angle Z" -msgstr "" +msgstr "Rotationswinkel Z" #: clutter/clutter-actor.c:4107 msgid "The rotation angle on the Z axis" -msgstr "" +msgstr "Der Rotationswinkel auf der Z-Achse" #: clutter/clutter-actor.c:4122 msgid "Rotation Center X" -msgstr "" +msgstr "Rotationszentrum X" #: clutter/clutter-actor.c:4123 msgid "The rotation center on the X axis" -msgstr "" +msgstr "Das Rotationszentrum auf der X-Achse" #: clutter/clutter-actor.c:4139 msgid "Rotation Center Y" -msgstr "" +msgstr "Rotationszentrum Y" #: clutter/clutter-actor.c:4140 msgid "The rotation center on the Y axis" -msgstr "" +msgstr "Das Rotationszentrum auf der Y-Achse" #: clutter/clutter-actor.c:4156 msgid "Rotation Center Z" -msgstr "" +msgstr "Rotationszentrum Z" #: clutter/clutter-actor.c:4157 msgid "The rotation center on the Z axis" -msgstr "" +msgstr "Das Rotationszentrum auf der Z-Achse" #: clutter/clutter-actor.c:4173 +#, fuzzy msgid "Rotation Center Z Gravity" -msgstr "" +msgstr "Rotationszentrum Z Anziehungskraft" #: clutter/clutter-actor.c:4174 msgid "Center point for rotation around the Z axis" -msgstr "" +msgstr "Rotationsmittelpunkt um die Z-Achse" #: clutter/clutter-actor.c:4192 msgid "Anchor X" -msgstr "" +msgstr "Anker X" #: clutter/clutter-actor.c:4193 msgid "X coordinate of the anchor point" -msgstr "" +msgstr "X-Koordinate des Ankerpunktes" #: clutter/clutter-actor.c:4209 msgid "Anchor Y" -msgstr "" +msgstr "Anker Y" #: clutter/clutter-actor.c:4210 msgid "Y coordinate of the anchor point" -msgstr "" +msgstr "Y-Koordinate des Ankerpunktes" #: clutter/clutter-actor.c:4225 msgid "Anchor Gravity" -msgstr "" +msgstr "Anker-Anziehungskraft" #: clutter/clutter-actor.c:4226 msgid "The anchor point as a ClutterGravity" @@ -366,10 +373,9 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-actor.c:4277 msgid "Text Direction" -msgstr "" +msgstr "Textrichtung" #: clutter/clutter-actor.c:4278 -#, fuzzy msgid "Direction of the text" msgstr "Richtung des Textes" @@ -383,23 +389,23 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-actor.c:4314 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Aktionen" #: clutter/clutter-actor.c:4315 msgid "Adds an action to the actor" -msgstr "" +msgstr "Fügt dem Akteur eine Aktion hinzu" #: clutter/clutter-actor.c:4329 msgid "Constraints" -msgstr "" +msgstr "Einschränkungen" #: clutter/clutter-actor.c:4330 msgid "Adds a constraint to the actor" -msgstr "" +msgstr "Fügt dem Akteur eine Beschränkung hinzu" #: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:143 msgid "Actor" -msgstr "" +msgstr "Aktuer" #: clutter/clutter-actor-meta.c:165 msgid "The actor attached to the meta" @@ -410,8 +416,9 @@ msgid "The name of the meta" msgstr "" #: clutter/clutter-actor-meta.c:194 clutter/clutter-shader.c:261 +#, fuzzy msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Aktiv" #: clutter/clutter-actor-meta.c:195 msgid "Whether the meta is enabled" @@ -420,7 +427,7 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-align-constraint.c:213 #: clutter/clutter-bind-constraint.c:274 clutter/clutter-clone.c:278 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Quelle" #: clutter/clutter-align-constraint.c:214 msgid "The source of the alignment" @@ -437,7 +444,7 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-align-constraint.c:251 #: clutter/clutter-desaturate-effect.c:311 msgid "Factor" -msgstr "" +msgstr "Faktor" #: clutter/clutter-align-constraint.c:252 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0" @@ -446,7 +453,7 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:526 #: clutter/clutter-animator.c:1804 msgid "Timeline" -msgstr "" +msgstr "Zeitleiste" #: clutter/clutter-alpha.c:340 msgid "Timeline used by the alpha" @@ -454,7 +461,7 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-alpha.c:356 msgid "Alpha value" -msgstr "" +msgstr "Alpha-Wert" #: clutter/clutter-alpha.c:357 msgid "Alpha value as computed by the alpha" @@ -470,7 +477,7 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-animation.c:463 msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Objekt" #: clutter/clutter-animation.c:464 msgid "Object to which the animation applies" @@ -478,20 +485,21 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-animation.c:481 msgid "The mode of the animation" -msgstr "" +msgstr "Animationsmodus" #: clutter/clutter-animation.c:496 clutter/clutter-animator.c:1787 #: clutter/clutter-media.c:196 clutter/clutter-state.c:1195 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Dauer" #: clutter/clutter-animation.c:497 msgid "Duration of the animation, in milliseconds" -msgstr "" +msgstr "Dauer der Animation in Millisekunden" #: clutter/clutter-animation.c:511 +#, fuzzy msgid "Loop" -msgstr "" +msgstr "Schleife" #: clutter/clutter-animation.c:512 msgid "Whether the animation should loop" @@ -499,11 +507,12 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-animation.c:527 msgid "The timeline used by the animation" -msgstr "" +msgstr "Die von der Animation benutzte Zeitleiste" #: clutter/clutter-animation.c:541 clutter/clutter-behaviour.c:308 +#, fuzzy msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alpha" #: clutter/clutter-animation.c:542 msgid "The alpha used by the animation" @@ -511,11 +520,11 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-animator.c:1788 msgid "The duration of the animation" -msgstr "" +msgstr "Die Dauer der Animation" #: clutter/clutter-animator.c:1805 msgid "The timeline of the animation" -msgstr "" +msgstr "Die Zeitleiste der Animation" #: clutter/clutter-behaviour.c:309 msgid "Alpha Object to drive the behaviour" @@ -523,41 +532,41 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-behaviour-depth.c:170 msgid "Start Depth" -msgstr "" +msgstr "Starttiefe" #: clutter/clutter-behaviour-depth.c:171 msgid "Initial depth to apply" -msgstr "" +msgstr "Anzuwendende initiale Tiefe" #: clutter/clutter-behaviour-depth.c:184 msgid "End Depth" -msgstr "" +msgstr "Endtiefe" #: clutter/clutter-behaviour-depth.c:185 msgid "Final depth to apply" -msgstr "" +msgstr "Anzuwendende finale Tiefe" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:393 msgid "Start Angle" -msgstr "" +msgstr "Startwinkel" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394 #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:278 msgid "Initial angle" -msgstr "" +msgstr "Initialer Winkel" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:409 msgid "End Angle" -msgstr "" +msgstr "Endwinkel" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410 #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:296 msgid "Final angle" -msgstr "" +msgstr "Finaler Winkel" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:425 msgid "Angle x tilt" -msgstr "" +msgstr "Winkel Neigung x" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426 msgid "Tilt of the ellipse around x axis" @@ -565,7 +574,7 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:441 msgid "Angle y tilt" -msgstr "" +msgstr "Winkel Neigung y" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442 msgid "Tilt of the ellipse around y axis" @@ -573,7 +582,7 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:457 msgid "Angle z tilt" -msgstr "" +msgstr "Winkel Neigung z" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458 msgid "Tilt of the ellipse around z axis" @@ -581,50 +590,51 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474 msgid "Width of the ellipse" -msgstr "" +msgstr "Breite der Ellipse" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490 msgid "Height of ellipse" -msgstr "" +msgstr "Höhe der Ellipse" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:505 +#, fuzzy msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Zentrum/Mittelpunk" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506 +#, fuzzy msgid "Center of ellipse" -msgstr "" +msgstr "Zentrum/Mittelpunkt der Ellipse" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:520 #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:331 msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Richtung" #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521 #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:332 -#, fuzzy msgid "Direction of rotation" -msgstr "Richtung des Textes" +msgstr "Rotationsrichtung" #: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:184 msgid "Opacity Start" -msgstr "" +msgstr "Start-Deckungskraft" #: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:185 msgid "Initial opacity level" -msgstr "" +msgstr "Initialer Deckungskraftgrad" #: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:200 msgid "Opacity End" -msgstr "" +msgstr "End-Deckungskraft" #: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:201 msgid "Final opacity level" -msgstr "" +msgstr "Finaler Deckungskraftgrad" #: clutter/clutter-behaviour-path.c:217 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Pfad" #: clutter/clutter-behaviour-path.c:218 msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along" @@ -632,75 +642,82 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:277 msgid "Angle Begin" -msgstr "" +msgstr "Winkel Anfang" #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:295 msgid "Angle End" -msgstr "" +msgstr "Winkel Ende" #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:313 msgid "Axis" -msgstr "" +msgstr "Achse" #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:314 msgid "Axis of rotation" -msgstr "" +msgstr "Rotationsachse" #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:349 +#, fuzzy msgid "Center X" -msgstr "" +msgstr "Zentrum/Mittelpunkt X" #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:350 msgid "X coordinate of the center of rotation" -msgstr "" +msgstr "X-Koordinate des Rotationszentrums" #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:367 +#, fuzzy msgid "Center Y" -msgstr "" +msgstr "Zentrum/Mittelpunkt Y" #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:368 msgid "Y coordinate of the center of rotation" -msgstr "" +msgstr "Y-Koordinate des Rotationszentrums" #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:385 +#, fuzzy msgid "Center Z" -msgstr "" +msgstr "Zentrum/Mittelpunkt Y" #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:386 msgid "Z coordinate of the center of rotation" -msgstr "" +msgstr "Z-Koordinate des Rotationszentrums" #: clutter/clutter-behaviour-scale.c:216 +#, fuzzy msgid "X Start Scale" -msgstr "" +msgstr "Startskalierung X" #: clutter/clutter-behaviour-scale.c:217 msgid "Initial scale on the X axis" -msgstr "" +msgstr "Initiale Skalierung auf der X-Achse" #: clutter/clutter-behaviour-scale.c:233 +#, fuzzy msgid "X End Scale" -msgstr "" +msgstr "Endskalierung X" #: clutter/clutter-behaviour-scale.c:234 msgid "Final scale on the X axis" -msgstr "" +msgstr "Finale Skalierung auf der X-Achse" #: clutter/clutter-behaviour-scale.c:250 +#, fuzzy msgid "Y Start Scale" -msgstr "" +msgstr "Startskalierung Y" #: clutter/clutter-behaviour-scale.c:251 msgid "Initial scale on the Y axis" -msgstr "" +msgstr "Initiale Skalierung auf der Y-Achse" #: clutter/clutter-behaviour-scale.c:267 +#, fuzzy msgid "Y End Scale" -msgstr "" +msgstr "Endskalierung Y" #: clutter/clutter-behaviour-scale.c:268 msgid "Final scale on the Y axis" -msgstr "" +msgstr "Finale Skalierung auf der Y-Achse" #: clutter/clutter-bind-constraint.c:275 msgid "The source of the binding" @@ -708,7 +725,7 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-bind-constraint.c:290 msgid "Coordinate" -msgstr "" +msgstr "Koordinate" #: clutter/clutter-bind-constraint.c:291 msgid "The coordinate to bind" @@ -763,19 +780,20 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:247 #: clutter/clutter-stage.c:1079 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Farbe" #: clutter/clutter-box.c:515 msgid "The background color of the box" msgstr "" #: clutter/clutter-box.c:529 +#, fuzzy msgid "Color Set" -msgstr "" +msgstr "Farbe gesetzt" #: clutter/clutter-box.c:530 msgid "Whether the background color is set" -msgstr "" +msgstr "Ob die Hintergrundfarbe gesetzt ist" #: clutter/clutter-box-layout.c:384 msgid "Expand" @@ -786,36 +804,33 @@ msgid "Allocate extra space for the child" msgstr "" #: clutter/clutter-box-layout.c:391 +#, fuzzy msgid "Horizontal Fill" -msgstr "" +msgstr "Horizontale Füllung" #: clutter/clutter-box-layout.c:392 -msgid "" -"Whether the child should receive priority when the container is allocating " -"spare space on the horizontal axis" +msgid "Whether the child should receive priority when the container is allocating spare space on the horizontal axis" msgstr "" #: clutter/clutter-box-layout.c:400 msgid "Vertical Fill" -msgstr "" +msgstr "Vertikale Füllung" #: clutter/clutter-box-layout.c:401 -msgid "" -"Whether the child should receive priority when the container is allocating " -"spare space on the vertical axis" +msgid "Whether the child should receive priority when the container is allocating spare space on the vertical axis" msgstr "" #: clutter/clutter-box-layout.c:410 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell" -msgstr "" +msgstr "Horizontal Ausrichtung des Akteurs innerhalb der Zelle" #: clutter/clutter-box-layout.c:419 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell" -msgstr "" +msgstr "Vertikale Ausrichtung des Akteurs innerhalb der Zelle" #: clutter/clutter-box-layout.c:1089 msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vertikal" #: clutter/clutter-box-layout.c:1090 msgid "Whether the layout should be vertical, ratherthan horizontal" @@ -826,8 +841,7 @@ msgid "Homogeneous" msgstr "" #: clutter/clutter-box-layout.c:1106 -msgid "" -"Whether the layout should be homogeneous, i.e.all childs get the same size" +msgid "Whether the layout should be homogeneous, i.e.all childs get the same size" msgstr "" #: clutter/clutter-box-layout.c:1121 @@ -1619,9 +1633,7 @@ msgid "Disable Slicing" msgstr "" #: clutter/clutter-texture.c:958 -msgid "" -"Forces the underlying texture to be singlular and not made of of smaller " -"space saving inidivual textures." +msgid "Forces the underlying texture to be singlular and not made of of smaller space saving inidivual textures." msgstr "" #: clutter/clutter-texture.c:966 @@ -1689,9 +1701,7 @@ msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" #: clutter/clutter-texture.c:1043 -msgid "" -"Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or " -"height" +msgid "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or height" msgstr "" #: clutter/clutter-texture.c:1069 @@ -1700,8 +1710,7 @@ msgid "Load asynchronously" msgstr "X-Aufrufe synchronisieren" #: clutter/clutter-texture.c:1070 -msgid "" -"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk." +msgid "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk." msgstr "" #: clutter/clutter-texture.c:1086 @@ -1710,9 +1719,7 @@ msgid "Load data asynchronously" msgstr "X-Aufrufe synchronisieren" #: clutter/clutter-texture.c:1087 -msgid "" -"Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading " -"images from disk." +msgid "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading images from disk." msgstr "" #: clutter/clutter-texture.c:1111