From cf01e26b2f7a9c7b0660b44a0d0546e3374de1ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Casagrande Date: Tue, 29 Aug 2017 08:22:47 +0000 Subject: [PATCH] Update Italian translation --- po/it.po | 22 ++++++++++++++-------- 1 file changed, 14 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index c8f5f46e6..9a29b2f45 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mutter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-21 04:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-24 09:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-29 06:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-29 10:21+0200\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -423,7 +423,10 @@ msgid "" "proof. Currently possible keywords: • “scale-monitor-framebuffer” — makes " "mutter default to layout logical monitors in a logical pixel coordinate " "space, while scaling monitor framebuffers instead of window content, to " -"manage HiDPI monitors. Does not require a restart." +"manage HiDPI monitors. Does not require a restart. • “remote-desktop” — " +"enables remote desktop support. To support remote desktop with screen " +"sharing, \"screen-cast\" must also be enabled. • “screen-cast” — enables " +"screen cast support." msgstr "" "Per abilitare le funzionalità sperimentali, aggiungere la parola chiave di " "tale funzionalità nella lista. Se la funzionalità desiderata richiede il " @@ -434,21 +437,24 @@ msgstr "" "modo che mutter disponga gli schermi logici secondo uno spazio logico di " "coordinate pixel, applicando il ridimensionamento ai framebuffer invece che " "al contenuto della finestra, per gestire schermi HiDPI (non richiede il " -"riavvio)." +"riavvio). • \"remote-desktop\" — Abilita il supporto al desktop remoto. Per " +"supportare il desktop remoto con la condivisione dello schermo, è necessario " +"abilitare anche \"screen-cast\". • “screen-cast” — Abilita il supporto alla " +"registrazione dello schermo." -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:141 +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:145 msgid "Select window from tab popup" msgstr "Seleziona finestra dal tab popup" -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:146 +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:150 msgid "Cancel tab popup" msgstr "Annulla tab popup" -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:151 +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:155 msgid "Switch monitor configurations" msgstr "Cambia le configurazioni del monitor" -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:156 +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:160 msgid "Rotates the built-in monitor configuration" msgstr "Passa da una configurazione integrata all'altra del monitor"