Updated vi.po
This commit is contained in:
parent
e7deeb609d
commit
cda3904b93
64
po/vi.po
64
po/vi.po
@ -3148,45 +3148,45 @@ msgstr ""
|
||||
"Thuộc tính %s trên cửa sổ 0x%lx chứa chuỗi UTF-8 sai cho mục %d trong danh "
|
||||
"sách\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to a open connection to a session manager, so window positions "
|
||||
#~ "will not be saved: %s\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Lỗi mở kết nối tới bộ quản lý phiên làm việc, vì thế vị trí cửa sổ sẽ "
|
||||
#~ "không được lưu: %s\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to a open connection to a session manager, so window positions will "
|
||||
"not be saved: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lỗi mở kết nối tới bộ quản lý phiên làm việc, vì thế vị trí cửa sổ sẽ không "
|
||||
"được lưu: %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only on %s"
|
||||
#~ msgstr "Chỉ trong %s"
|
||||
msgid "Only on %s"
|
||||
msgstr "Chỉ trong %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move to %s"
|
||||
#~ msgstr "Chuyển tới %s"
|
||||
msgid "Move to %s"
|
||||
msgstr "Chuyển tới %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The window \"%s\" is not responding.\n"
|
||||
#~ "Force this application to exit?\n"
|
||||
#~ "(Any open documents will be lost.)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Cửa sổ \"%s\" không trả lời.\n"
|
||||
#~ "Ép ứng dụng này kết thúc chứ?\n"
|
||||
#~ "(Các tài liệu đang mở có thể sẽ bị mất)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The window \"%s\" is not responding.\n"
|
||||
"Force this application to exit?\n"
|
||||
"(Any open documents will be lost.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cửa sổ \"%s\" không trả lời.\n"
|
||||
"Ép ứng dụng này kết thúc chứ?\n"
|
||||
"(Các tài liệu đang mở có thể sẽ bị mất)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Kill application"
|
||||
#~ msgstr "Buộc chấm dứt ứng dụng"
|
||||
msgid "Kill application"
|
||||
msgstr "Buộc chấm dứt ứng dụng"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Workspace %u"
|
||||
#~ msgstr "Vùng làm việc %u"
|
||||
msgid "Workspace %u"
|
||||
msgstr "Vùng làm việc %u"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No <name> set for theme \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "Chưa đặt <name> cho sắc thái \"%s\""
|
||||
msgid "No <name> set for theme \"%s\""
|
||||
msgstr "Chưa đặt <name> cho sắc thái \"%s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "No <author> set for theme \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "Chưa đặt <author> cho sắc thái \"%s\""
|
||||
msgid "No <author> set for theme \"%s\""
|
||||
msgstr "Chưa đặt <author> cho sắc thái \"%s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "No <description> set for theme \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "Chưa đặt <description> cho sắc thái \"%s\""
|
||||
msgid "No <description> set for theme \"%s\""
|
||||
msgstr "Chưa đặt <description> cho sắc thái \"%s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "No <copyright> set for theme \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "Chưa đặt <copyright> cho sắc thái \"%s\""
|
||||
msgid "No <copyright> set for theme \"%s\""
|
||||
msgstr "Chưa đặt <copyright> cho sắc thái \"%s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change how focus is moved from one window to another"
|
||||
#~ msgstr "Đổi cách focus di chuyển từ cửa sổ này sang cửa sổ khác"
|
||||
msgid "Change how focus is moved from one window to another"
|
||||
msgstr "Đổi cách focus di chuyển từ cửa sổ này sang cửa sổ khác"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user