Update Portuguese translation
This commit is contained in:
parent
226afa24aa
commit
c5e5d351ea
8
po/pt.po
8
po/pt.po
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 3.10\n"
|
"Project-Id-Version: 3.10\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-25 08:11+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 15:03+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-25 19:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-26 15:48+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: https://l10n.gnome.org/teams/pt/\n"
|
"Language-Team: https://l10n.gnome.org/teams/pt/\n"
|
||||||
"Language: pt\n"
|
"Language: pt\n"
|
||||||
@ -417,7 +417,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"sharing” — enables DMA buffered screen sharing. This is already enabled by "
|
"sharing” — enables DMA buffered screen sharing. This is already enabled by "
|
||||||
"default when using the i915 driver, but disabled for everything else. "
|
"default when using the i915 driver, but disabled for everything else. "
|
||||||
"Requires a restart. • “autoclose-xwayland” — automatically terminates "
|
"Requires a restart. • “autoclose-xwayland” — automatically terminates "
|
||||||
"Xwayland if all relevant X11 clients are gone. Does not require a restart."
|
"Xwayland if all relevant X11 clients are gone. Requires a restart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Para ativar as funcionalidades experimentais, adicione a palavra-chave da "
|
"Para ativar as funcionalidades experimentais, adicione a palavra-chave da "
|
||||||
"funcionalidade à lista. Se deve reiniciar o compositor após ativá-la, "
|
"funcionalidade à lista. Se deve reiniciar o compositor após ativá-la, "
|
||||||
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Isto já está ativado por defeito quando se utiliza o controlador i915, mas "
|
"Isto já está ativado por defeito quando se utiliza o controlador i915, mas "
|
||||||
"desativado para tudo o resto. Requer um reinício. • “autoclose-xwayland” — "
|
"desativado para tudo o resto. Requer um reinício. • “autoclose-xwayland” — "
|
||||||
"Termina automaticamente o Xwayland se todos os clientes X11 relevantes "
|
"Termina automaticamente o Xwayland se todos os clientes X11 relevantes "
|
||||||
"desapareceram. Não requer um reinício."
|
"desapareceram. Requer um reinício."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:156
|
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:156
|
||||||
msgid "Modifier to use to locate the pointer"
|
msgid "Modifier to use to locate the pointer"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user