From c1e41d558f3ae0c67aad6f960c66c13cef47e9fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Casagrande Date: Tue, 12 Mar 2013 18:35:52 +0100 Subject: [PATCH] [l10n] Updated Italian translation. --- po/it.po | 37 +++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index f3d54b327..32a6aa941 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-25 22:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-25 22:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-12 18:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-12 18:35+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Massimizza a destra" #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running; #. * we have no way to get it to exit -#: ../src/compositor/compositor.c:507 +#: ../src/compositor/compositor.c:502 #, c-format msgid "" "Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "Un altro compositing manager è già in esecuzione sullo schermo %i sul " "display «%s»." -#: ../src/compositor/meta-background.c:1116 +#: ../src/compositor/meta-background.c:1180 msgid "background texture could not be created from file" msgstr "La texture dello sfondo non può essere creata dal file" @@ -265,17 +265,17 @@ msgstr "_Attendi" msgid "_Force Quit" msgstr "_Forza uscita" -#: ../src/core/display.c:392 +#: ../src/core/display.c:402 #, c-format msgid "Missing %s extension required for compositing" msgstr "Estensione %s richiesta per il compositing mancante" -#: ../src/core/display.c:484 +#: ../src/core/display.c:494 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "Apertura del display «%s» di X Window System non riuscita\n" -#: ../src/core/keybindings.c:876 +#: ../src/core/keybindings.c:929 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -284,6 +284,11 @@ msgstr "" "Qualche altro programma sta già usando il tasto %s con i modificatori %x " "come una associazione di tasti\n" +#: ../src/core/keybindings.c:1129 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid accelerator\n" +msgstr "«%s» non è una scorciatoia valida\n" + #: ../src/core/main.c:196 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Disabilita la connessione al gestore di sessione" @@ -308,12 +313,12 @@ msgstr "Inizializza la sessione da file salvato" msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Rende le chiamate X sincrone" -#: ../src/core/main.c:494 +#: ../src/core/main.c:533 #, c-format msgid "Failed to scan themes directory: %s\n" msgstr "Scansione della directory dei temi non riuscita: %s\n" -#: ../src/core/main.c:510 +#: ../src/core/main.c:549 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n" @@ -382,12 +387,12 @@ msgstr "" msgid "Workspace %d" msgstr "Spazio di lavoro %d" -#: ../src/core/screen.c:673 +#: ../src/core/screen.c:674 #, c-format msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" msgstr "Lo schermo %d nel display «%s» non è valido\n" -#: ../src/core/screen.c:689 +#: ../src/core/screen.c:690 #, c-format msgid "" "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --" @@ -396,7 +401,7 @@ msgstr "" "Lo schermo %d sul display «%s» ha già un window manager; provare a " "utilizzare l'opzione --replace per sostituirlo.\n" -#: ../src/core/screen.c:716 +#: ../src/core/screen.c:717 #, c-format msgid "" "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n" @@ -404,12 +409,12 @@ msgstr "" "Impossibile acquisire la selezione del window manager per lo schermo %d nel " "display «%s»\n" -#: ../src/core/screen.c:794 +#: ../src/core/screen.c:795 #, c-format msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n" msgstr "Lo schermo %d sul display «%s» ha già un window manager\n" -#: ../src/core/screen.c:979 +#: ../src/core/screen.c:980 #, c-format msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgstr "Impossibile rilasciare lo schermo %d sul display «%s»\n" @@ -509,7 +514,7 @@ msgid "Window manager error: " msgstr "Errore del window manager: " #. first time through -#: ../src/core/window.c:7540 +#: ../src/core/window.c:7538 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -525,7 +530,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: ../src/core/window.c:8264 +#: ../src/core/window.c:8262 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "