Update British English translation
This commit is contained in:
parent
ecdf306e30
commit
a99a27203b
155
po/en_GB.po
155
po/en_GB.po
@ -5,23 +5,23 @@
|
||||
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004.
|
||||
# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2010.
|
||||
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2012.
|
||||
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2011, 2012, 2013, 2018.
|
||||
# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019.
|
||||
# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019-2020.
|
||||
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2011-2020.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mutter\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-22 01:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 15:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-04 22:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-11 13:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: English - United Kingdom <en@li.org>\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: data/50-mutter-navigation.xml:6
|
||||
@ -422,79 +422,101 @@ msgstr "Modifier to use to locate the pointer"
|
||||
msgid "This key will initiate the “locate pointer” action."
|
||||
msgstr "This key will initiate the “locate pointer” action."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:155
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:142
|
||||
msgid "Timeout for check-alive ping"
|
||||
msgstr "Timeout for check-alive ping"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of milliseconds a client has to respond to a ping request in order to "
|
||||
"not be detected as frozen. Using 0 will disable the alive check completely."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Number of milliseconds a client has to respond to a ping request in order to "
|
||||
"not be detected as frozen. Using 0 will disable the alive check completely."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:165
|
||||
msgid "Select window from tab popup"
|
||||
msgstr "Select window from tab popup"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:160
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:170
|
||||
msgid "Cancel tab popup"
|
||||
msgstr "Cancel tab popup"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:165
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:175
|
||||
msgid "Switch monitor configurations"
|
||||
msgstr "Switch monitor configurations"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:170
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:180
|
||||
msgid "Rotates the built-in monitor configuration"
|
||||
msgstr "Rotates the built-in monitor configuration"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:6
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:12
|
||||
msgid "Switch to VT 1"
|
||||
msgstr "Switch to VT 1"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:10
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:16
|
||||
msgid "Switch to VT 2"
|
||||
msgstr "Switch to VT 2"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:14
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:20
|
||||
msgid "Switch to VT 3"
|
||||
msgstr "Switch to VT 3"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:18
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:24
|
||||
msgid "Switch to VT 4"
|
||||
msgstr "Switch to VT 4"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:22
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:28
|
||||
msgid "Switch to VT 5"
|
||||
msgstr "Switch to VT 5"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:26
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:32
|
||||
msgid "Switch to VT 6"
|
||||
msgstr "Switch to VT 6"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:30
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:36
|
||||
msgid "Switch to VT 7"
|
||||
msgstr "Switch to VT 7"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:34
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:40
|
||||
msgid "Switch to VT 8"
|
||||
msgstr "Switch to VT 8"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:38
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:44
|
||||
msgid "Switch to VT 9"
|
||||
msgstr "Switch to VT 9"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:42
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:48
|
||||
msgid "Switch to VT 10"
|
||||
msgstr "Switch to VT 10"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:46
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:52
|
||||
msgid "Switch to VT 11"
|
||||
msgstr "Switch to VT 11"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:50
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:56
|
||||
msgid "Switch to VT 12"
|
||||
msgstr "Switch to VT 12"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:54
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:60
|
||||
msgid "Re-enable shortcuts"
|
||||
msgstr "Re-enable shortcuts"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:64
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:70
|
||||
msgid "Allow X11 grabs to lock keyboard focus with Xwayland"
|
||||
msgstr "Allow X11 grabs to lock keyboard focus with Xwayland"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:65
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:71
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Allow all keyboard events to be routed to X11 “override redirect” windows "
|
||||
#| "with a grab when running in Xwayland. This option is to support X11 "
|
||||
#| "clients which map an “override redirect” window (which do not receive "
|
||||
#| "keyboard focus) and issue a keyboard grab to force all keyboard events to "
|
||||
#| "that window. This option is seldom used and has no effect on regular X11 "
|
||||
#| "windows which can receive keyboard focus under normal circumstances. For "
|
||||
#| "a X11 grab to be taken into account under Wayland, the client must also "
|
||||
#| "either send a specific X11 ClientMessage to the root window or be among "
|
||||
#| "the applications white-listed in key “xwayland-grab-access-rules”."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allow all keyboard events to be routed to X11 “override redirect” windows "
|
||||
"with a grab when running in Xwayland. This option is to support X11 clients "
|
||||
@ -504,7 +526,7 @@ msgid ""
|
||||
"which can receive keyboard focus under normal circumstances. For a X11 grab "
|
||||
"to be taken into account under Wayland, the client must also either send a "
|
||||
"specific X11 ClientMessage to the root window or be among the applications "
|
||||
"white-listed in key “xwayland-grab-access-rules”."
|
||||
"allowed in key “xwayland-grab-access-rules”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Allow all keyboard events to be routed to X11 “override redirect” windows "
|
||||
"with a grab when running in Xwayland. This option is to support X11 clients "
|
||||
@ -514,21 +536,32 @@ msgstr ""
|
||||
"which can receive keyboard focus under normal circumstances. For a X11 grab "
|
||||
"to be taken into account under Wayland, the client must also either send a "
|
||||
"specific X11 ClientMessage to the root window or be among the applications "
|
||||
"white-listed in key “xwayland-grab-access-rules”."
|
||||
"allowed in key “xwayland-grab-access-rules”."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:84
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:90
|
||||
msgid "Xwayland applications allowed to issue keyboard grabs"
|
||||
msgstr "Xwayland applications allowed to issue keyboard grabs"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:85
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:91
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "List the resource names or resource class of X11 windows either allowed "
|
||||
#| "or not allowed to issue X11 keyboard grabs under Xwayland. The resource "
|
||||
#| "name or resource class of a given X11 window can be obtained using the "
|
||||
#| "command “xprop WM_CLASS”. Wildcards “*” and jokers “?” in the values are "
|
||||
#| "supported. Values starting with “!” are blacklisted, which has precedence "
|
||||
#| "over the whitelist, to revoke applications from the default system list. "
|
||||
#| "The default system list includes the following applications: "
|
||||
#| "“@XWAYLAND_GRAB_DEFAULT_ACCESS_RULES@” Users can break an existing grab "
|
||||
#| "by using the specific keyboard shortcut defined by the keybinding key "
|
||||
#| "“restore-shortcuts”."
|
||||
msgid ""
|
||||
"List the resource names or resource class of X11 windows either allowed or "
|
||||
"not allowed to issue X11 keyboard grabs under Xwayland. The resource name or "
|
||||
"resource class of a given X11 window can be obtained using the command "
|
||||
"“xprop WM_CLASS”. Wildcards “*” and jokers “?” in the values are supported. "
|
||||
"Values starting with “!” are blacklisted, which has precedence over the "
|
||||
"whitelist, to revoke applications from the default system list. The default "
|
||||
"system list includes the following applications: "
|
||||
"Values starting with “!” are denied, which has precedence over the list of "
|
||||
"values allowed, to revoke applications from the default system list. The "
|
||||
"default system list includes the following applications: "
|
||||
"“@XWAYLAND_GRAB_DEFAULT_ACCESS_RULES@” Users can break an existing grab by "
|
||||
"using the specific keyboard shortcut defined by the keybinding key “restore-"
|
||||
"shortcuts”."
|
||||
@ -537,17 +570,33 @@ msgstr ""
|
||||
"not allowed to issue X11 keyboard grabs under Xwayland. The resource name or "
|
||||
"resource class of a given X11 window can be obtained using the command "
|
||||
"“xprop WM_CLASS”. Wildcards “*” and jokers “?” in the values are supported. "
|
||||
"Values starting with “!” are blacklisted, which has precedence over the "
|
||||
"whitelist, to revoke applications from the default system list. The default "
|
||||
"system list includes the following applications: "
|
||||
"Values starting with “!” are denied, which has precedence over the list of "
|
||||
"values allowed, to revoke applications from the default system list. The "
|
||||
"default system list includes the following applications: "
|
||||
"“@XWAYLAND_GRAB_DEFAULT_ACCESS_RULES@” Users can break an existing grab by "
|
||||
"using the specific keyboard shortcut defined by the keybinding key “restore-"
|
||||
"shortcuts”."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:116
|
||||
msgid "Disable selected X extensions in Xwayland"
|
||||
msgstr "Disable selected X extensions in Xwayland"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option disables the selected X extensions in Xwayland if Xwayland was "
|
||||
"built with support for those X extensions. This option has no effect if "
|
||||
"Xwayland was built without support for the selected extensions. Xwayland "
|
||||
"needs to be restarted for this setting to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This option disables the selected X extensions in Xwayland if Xwayland was "
|
||||
"built with support for those X extensions. This option has no effect if "
|
||||
"Xwayland was built without support for the selected extensions. Xwayland "
|
||||
"needs to be restarted for this setting to take effect."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between
|
||||
#. * different modes.
|
||||
#.
|
||||
#: src/backends/meta-input-settings.c:2528
|
||||
#: src/backends/meta-input-settings.c:2702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Mode Switch (Group %d)"
|
||||
msgstr "Mode Switch (Group %d)"
|
||||
@ -555,34 +604,34 @@ msgstr "Mode Switch (Group %d)"
|
||||
#. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets'
|
||||
#. * mapping through the available outputs.
|
||||
#.
|
||||
#: src/backends/meta-input-settings.c:2551
|
||||
#: src/backends/meta-input-settings.c:2725
|
||||
msgid "Switch monitor"
|
||||
msgstr "Switch monitor"
|
||||
|
||||
#: src/backends/meta-input-settings.c:2553
|
||||
#: src/backends/meta-input-settings.c:2727
|
||||
msgid "Show on-screen help"
|
||||
msgstr "Show on-screen help"
|
||||
|
||||
#: src/backends/meta-monitor.c:223
|
||||
#: src/backends/meta-monitor.c:235
|
||||
msgid "Built-in display"
|
||||
msgstr "Built-in display"
|
||||
|
||||
#: src/backends/meta-monitor.c:252
|
||||
#: src/backends/meta-monitor.c:264
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unknown"
|
||||
|
||||
#: src/backends/meta-monitor.c:254
|
||||
#: src/backends/meta-monitor.c:266
|
||||
msgid "Unknown Display"
|
||||
msgstr "Unknown Display"
|
||||
|
||||
#: src/backends/meta-monitor.c:262
|
||||
#: src/backends/meta-monitor.c:274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"This is a monitor vendor name, followed by a size in inches, like 'Dell 15\"'"
|
||||
msgid "%s %s"
|
||||
msgstr "%s %s"
|
||||
|
||||
#: src/backends/meta-monitor.c:270
|
||||
#: src/backends/meta-monitor.c:282
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"This is a monitor vendor name followed by product/model name where size in "
|
||||
@ -597,7 +646,7 @@ msgstr "Compositor"
|
||||
|
||||
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
|
||||
#. * we have no way to get it to exit
|
||||
#: src/compositor/compositor.c:533
|
||||
#: src/compositor/compositor.c:516
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”."
|
||||
@ -699,14 +748,14 @@ msgstr "Print version"
|
||||
|
||||
#: src/core/mutter.c:58
|
||||
msgid "Mutter plugin to use"
|
||||
msgstr "Mutter plugin to use"
|
||||
msgstr "Mutter plug-in to use"
|
||||
|
||||
#: src/core/prefs.c:1849
|
||||
#: src/core/prefs.c:1911
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Workspace %d"
|
||||
|
||||
#: src/core/util.c:122
|
||||
#: src/core/util.c:118
|
||||
msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
|
||||
@ -715,7 +764,7 @@ msgstr "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgid "Mode Switch: Mode %d"
|
||||
msgstr "Mode Switch: Mode %d"
|
||||
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:675
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to "
|
||||
@ -724,16 +773,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to "
|
||||
"replace the current window manager."
|
||||
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:1036
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:1089
|
||||
msgid "Failed to initialize GDK\n"
|
||||
msgstr "Failed to initialise GDK\n"
|
||||
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:1060
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:1113
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open X Window System display “%s”\n"
|
||||
msgstr "Failed to open X Window System display “%s”\n"
|
||||
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:1143
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:1196
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display “%s” is invalid\n"
|
||||
msgstr "Screen %d on display “%s” is invalid\n"
|
||||
@ -751,7 +800,7 @@ msgstr ""
|
||||
"These windows do not support “save current setup” and will have to be "
|
||||
"restarted manually next time you log in."
|
||||
|
||||
#: src/x11/window-props.c:569
|
||||
#: src/x11/window-props.c:548
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s (on %s)"
|
||||
msgstr "%s (on %s)"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user