diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 47f585318..68359c616 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-03-19 Andras Timar + + * hu.po: Updated Hungarian translation. + 2004-03-18 Arafat Medini * ar.po: Updated Arabic translation. diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index d708e4c1b..20d08f05f 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,22 +1,21 @@ -# translation of metacity.gnome-2-4.hu.po to Hungarian -# Metacity Hungarian translation -# Copyright (C) 2002 -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Andras Timar , 2002, 2003. -# Gabor Sari , 2003 +# Hungarian translation of metacity. +# Copyright (C) 2002-2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the metacity package. +# Andras Timar , 2002-2003. +# Gabor Sari , 2003. +# Laszlo Dvornik , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: metacity.gnome-2-4.hu\n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-20 11:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-10-20 10:55+0200\n" -"Last-Translator: Andras Timar \n" -"Language-Team: Hungarian \n" +"Project-Id-Version: metacity\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-19 04:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-19 19:54+0100\n" +"Last-Translator: Laszlo Dvornik \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"X-Generator: KBabel 1.2\n" #: src/tools/metacity-message.c:150 #, c-format @@ -61,7 +60,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Hiba a gépnév lekérdezése közben: %s\n" -#: src/display.c:287 +#: src/display.c:297 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "" @@ -79,39 +78,39 @@ msgstr "" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgstr "" -#: src/frames.c:1015 +#: src/frames.c:1016 msgid "Close Window" msgstr "Ablak bezárása" -#: src/frames.c:1018 +#: src/frames.c:1019 msgid "Window Menu" msgstr "Ablak menü" -#: src/frames.c:1021 +#: src/frames.c:1022 msgid "Minimize Window" msgstr "Ablak minimalizálása" -#: src/frames.c:1024 +#: src/frames.c:1025 msgid "Maximize Window" msgstr "Ablak maximalizálása" -#: src/frames.c:1027 +#: src/frames.c:1028 msgid "Unmaximize Window" msgstr "Ablak eredeti mérete" -#: src/keybindings.c:987 +#: src/keybindings.c:989 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "binding\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2554 +#: src/keybindings.c:2518 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2627 +#: src/keybindings.c:2591 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "" @@ -134,82 +133,101 @@ msgid "" "PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" -#: src/main.c:437 +#: src/main.c:443 +#, c-format +msgid "Failed to scan themes directory: %s\n" +msgstr "Témakönyvtár beolvasása sikertelen: %s\n" + +#: src/main.c:459 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgstr "" -#: src/main.c:499 +#: src/main.c:521 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Újraindítás sikertelen: %s\n" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:54 msgid "Mi_nimize" msgstr "Mi_nimalizálás" -#: src/menu.c:53 +#: src/menu.c:55 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximalizálás" -#: src/menu.c:54 +#: src/menu.c:56 msgid "Unma_ximize" msgstr "_Eredeti méret" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:57 msgid "Roll _Up" msgstr "_Felgördítés" -#: src/menu.c:56 +#: src/menu.c:58 msgid "_Unroll" msgstr "_Legördítés" -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:59 src/menu.c:60 +msgid "On _Top" +msgstr "_Legfelül" + +#: src/menu.c:61 msgid "_Move" msgstr "Át_helyezés" -#: src/menu.c:58 +#: src/menu.c:62 msgid "_Resize" msgstr "Át_méretezés" #. separator -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:64 msgid "_Close" msgstr "_Bezárás" #. separator -#: src/menu.c:62 +#: src/menu.c:66 msgid "Put on _All Workspaces" msgstr "_Megjelenítés minden munkaterületen" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:67 msgid "Only on _This Workspace" msgstr "M_unkaterületre korlátozás" -#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1854 +#: src/menu.c:68 +msgid "Move to Workspace _Left" +msgstr "Áthelyezés a balra lévő munkaterületre" + +#: src/menu.c:69 +msgid "Move to Workspace R_ight" +msgstr "Áthelyezés a jobbra lévő munkaterületre" + +#: src/menu.c:70 +msgid "Move to Workspace _Up" +msgstr "Áthelyezés a felső munkaterületre" + +#: src/menu.c:71 +msgid "Move to Workspace _Down" +msgstr "Áthelyezés az alsó munkaterületre" + +#: src/menu.c:160 src/prefs.c:1854 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "%d. munkaterület" -#. -#. * Above name is a pointer into the Workspace struct. Here we make -#. * a copy copy so we can have our wicked way with it. -#. -#: src/menu.c:160 +#: src/menu.c:169 +msgid "Workspace 1_0" +msgstr "1_0. munkaterület" + +#: src/menu.c:171 #, c-format msgid "Workspace %s%d" msgstr "%s%d. munkaterület" -#: src/menu.c:345 -#, c-format -msgid "Only on %s" -msgstr "Csak %s" - -#: src/menu.c:347 -#, c-format -msgid "Move to %s" -msgstr "Áthelyezés: %s" +#: src/menu.c:366 +msgid "Move to Another _Workspace" +msgstr "Áthelyezés másik _munkaterületre" #. This is the text that should appear next to menu accelerators #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically @@ -310,7 +328,7 @@ msgstr "A(z) \"%s\" ablak nem válaszol." msgid "" "Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes." msgstr "" -"Ha erőszakkal bezárod az alkalmazást, minden mentetlen változtatás elvész." +"Ha erőszakkal bezárja az alkalmazást, minden mentetlen változtatás elvész." #: src/metacity-dialog.c:103 msgid "_Force Quit" @@ -331,7 +349,7 @@ msgid "" msgstr "" "Az alábbi alkalmazások nem támogatják a Munkaterület beállításainak " "mentését, emiatt ezeket a legközelebbi bejelentkezéskor manuálisan újra kell " -"indítanod." +"indítania." #: src/metacity-dialog.c:288 #, c-format @@ -606,7 +624,7 @@ msgid "" "workspaces)." msgstr "" "A munkaterületek száma. Az értéknek nullánál nagyobbnak kell lennie, és van " -"beépített maximális érték, nehogy véletlenül szétrombold a munkaasztalodat " +"beépített maximális érték, nehogy véletlenül szétrombolja a munkaasztalát " "34 millió munkaterület beállításával." #: src/metacity.schemas.in.h:56 @@ -1398,7 +1416,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:156 msgid "Toggle always on top state" -msgstr "Mindig az előtérben" +msgstr "Mindig legfelül" #: src/metacity.schemas.in.h:157 msgid "Toggle fullscreen mode" @@ -1509,30 +1527,30 @@ msgstr "" msgid "%d x %d" msgstr "%d x %d" -#: src/screen.c:392 +#: src/screen.c:399 #, c-format msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" msgstr "" -#: src/screen.c:408 +#: src/screen.c:415 #, c-format msgid "" "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --" "replace option to replace the current window manager.\n" msgstr "" -#: src/screen.c:449 +#: src/screen.c:439 #, c-format msgid "" "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/screen.c:504 +#: src/screen.c:497 #, c-format msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n" msgstr "" -#: src/screen.c:687 +#: src/screen.c:688 #, c-format msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgstr "" @@ -1547,7 +1565,7 @@ msgstr "" #: src/session.c:881 src/session.c:888 #, c-format msgid "Could not create directory '%s': %s\n" -msgstr "A(z) %s könyvtár létrehozása nem sikerült: %s\n" +msgstr "Nem lehet létrehozni a(z) '%s' könyvtárat: %s\n" #: src/session.c:898 #, c-format @@ -1557,17 +1575,17 @@ msgstr "" #: src/session.c:1057 #, c-format msgid "Error writing session file '%s': %s\n" -msgstr "Hiba történt a(z) %s session fájl írása közben: %s\n" +msgstr "Hiba történt a(z) '%s' session fájl írása közben: %s\n" #: src/session.c:1062 #, c-format msgid "Error closing session file '%s': %s\n" -msgstr "Hiba történt a(z) %s session fájl lezárása közben: %s\n" +msgstr "Hiba történt a(z) '%s' session fájl lezárása közben: %s\n" #: src/session.c:1137 #, c-format msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" -msgstr "Hiba történt a(z) %s session fájl olvasása közben: %s\n" +msgstr "Hiba történt a(z) '%s' session fájl olvasása közben: %s\n" #: src/session.c:1172 #, c-format @@ -2119,9 +2137,8 @@ msgid "Theme file %s did not contain a root element" msgstr "" #: src/theme-viewer.c:70 -#, fuzzy msgid "/_Windows" -msgstr "Ablak menü" +msgstr "" #: src/theme-viewer.c:71 msgid "/Windows/tearoff" @@ -2235,9 +2252,9 @@ msgid "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n" msgstr "" #: src/theme-viewer.c:810 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error loading theme: %s\n" -msgstr "Hiba történt a(z) %s session fájl lezárása közben: %s\n" +msgstr "Hiba történt a téma betöltése közben: %s\n" #: src/theme-viewer.c:816 #, c-format @@ -2265,9 +2282,8 @@ msgid "Benchmark" msgstr "" #: src/theme-viewer.c:908 -#, fuzzy msgid "Window Title Goes Here" -msgstr "Az ablak címsorának betűtípusa" +msgstr "" #: src/theme-viewer.c:1012 #, c-format @@ -2597,15 +2613,15 @@ msgstr "" msgid "Window manager: " msgstr "Ablakkezelő: " -#: src/util.c:347 +#: src/util.c:349 msgid "Bug in window manager: " msgstr "Hiba az ablakkezelőben: " -#: src/util.c:376 +#: src/util.c:378 msgid "Window manager warning: " msgstr "Figyelmeztetés az ablakkezelőtől: " -#: src/util.c:400 +#: src/util.c:402 msgid "Window manager error: " msgstr "Hibaüzenet az ablakkezelőtől: " @@ -2615,7 +2631,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Az alkalmazás hamis _NET_WM_PID-értéket állított be: %ld\n" #. first time through -#: src/window.c:4579 +#: src/window.c:4743 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2629,7 +2645,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5240 +#: src/window.c:5405 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"