Update Russian translation
This commit is contained in:
parent
2d70451bf3
commit
a708d51433
34
po/ru.po
34
po/ru.po
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity ru\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-05 13:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 15:22+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-27 12:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 17:38+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Artur So <arturios2005@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "Развернуть окно на весь экран вертикал
|
||||
msgid "Maximize window horizontally"
|
||||
msgstr "Развернуть окно на весь экран горизонтально"
|
||||
|
||||
#: data/50-mutter-windows.xml:41 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:174
|
||||
#: data/50-mutter-windows.xml:41 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:187
|
||||
msgid "View split on left"
|
||||
msgstr "Разделитель слева"
|
||||
|
||||
#: data/50-mutter-windows.xml:45 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:179
|
||||
#: data/50-mutter-windows.xml:45 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:192
|
||||
msgid "View split on right"
|
||||
msgstr "Разделитель справа"
|
||||
|
||||
@ -451,15 +451,33 @@ msgstr ""
|
||||
"ping, чтобы не быть определенным как \"замороженный\". Использование "
|
||||
"значения 0 полностью отключает проверку \"живого\" клиента."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:184
|
||||
#. TRANSLATORS: Luminance is different from brightness.
|
||||
#. See https://en.wikipedia.org/wiki/Luminance
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:171
|
||||
msgid "Per output luminance settings"
|
||||
msgstr "Настройки освещенности выходного сигнала"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"Per output and color mode luminance setting. Each entry consists of a tuple "
|
||||
"with connector, vendor, product, serial, and a color mode, as well as an "
|
||||
"associated floating point value representing the output luminance in percent "
|
||||
"(%). The default when not specified is 100%."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для каждого выходного сигнала и настройки освещенности цветового режима. "
|
||||
"Каждая запись состоит из таблицы с указанием разъема, производителя, продукта, серии "
|
||||
"и цветового режима, а также связанного с ним значения с плавающей точкой, представляющего "
|
||||
"освещенность выходного сигнала в процентах (%). По умолчанию, если значение не указано, оно равно 100 %."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:197
|
||||
msgid "Switch monitor configurations"
|
||||
msgstr "Переключить конфигурации монитора"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:189
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:202
|
||||
msgid "Rotates the built-in monitor configuration"
|
||||
msgstr "Перебирает встроенные конфигурации монитора"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:194
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:207
|
||||
msgid "Cancel any active input capture session"
|
||||
msgstr "Отменить любой активный сеанс захвата входного сигнала"
|
||||
|
||||
@ -758,7 +776,7 @@ msgstr "Вывести версию"
|
||||
msgid "Mutter plugin to use"
|
||||
msgstr "Использовать модуль mutter"
|
||||
|
||||
#: src/core/prefs.c:1840
|
||||
#: src/core/prefs.c:1869
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Рабочий стол %d"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user